Ранобэ и новеллы читать онлайн на русском - Tl.Rulate.ru
× Партнёрская программа

Последние обновления RSS-лента

Категории

Топовые переводы

Несовместимые Межвидовые Жёны

Последние комментарии

King of Classical Music / Король классической музыки [❤️] - Глава 165

Волшебно! 👏👏👏 Автор и переводчик замечательно описывают такие сцены, спасибо!

Crimson Ascension / Багровое Восхождение - Глава 110

Оцукаре сама десу

Rebirth of a Counterattack: Godly Doctor Shizi Fei / Возродиться для ответного удара: Божественный доктор Шицзы Фэй - Глава 1172. Гора Цилян

что-то новое.

Crimson Ascension / Багровое Восхождение - Глава 109

Оцукаре сама десу

Chaotic Sword God/Hun Dun Jian Shen / Божественный Меч Хаоса - Глава 3925

Этим жетоном, в принципе, он мог просто оффнуть весь смысл своего прибывания в мире бессмертных, ведь все траблы и месть помогла бы решить мамик_) Кроме великих высших, кто ещё бы осмелился тронуть гг?
Но, как ни странно, помощь он всё же принимал от многих крутых экспертов, просто не пользуется связями с ними для решения посильных ему траблов и мелочей. А тут старикашка угрожает коту сосиской икс ди, вот и не стерпел гг уже.
Китайцы просто слишком большой вес придают происхождению, а в случае использование своих связей нашим Ченом, приведёт к тому, что просто не написать автору тонну проблем для гг из воздуха, т. к. их бы просто не было из-за устройства мышления «культиваторов». =)
Как-никак основа каждого культиватора — это издеваться над слабым без происхождения и бояться сильных. 😁

Crimson Ascension / Багровое Восхождение - Глава 108

Оцукаре сама десу

I Can’t Act Anymore / Я Больше Не Могу Действовать - Глава 37: Я гяо, ты гяогяо.

Попадётся наш хомяк)

Crimson Ascension / Багровое Восхождение - Глава 107

Оцукаре сама десу

Crimson Ascension / Багровое Восхождение - Глава 106

Оцукаре сама десу

Brightest Dark / Творец Уничтожения / Ярчайшая Тьма

Автор у тебя там все в порядке ?

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Новости переводов все новости

Искусство мести Демонессы

Готово текст с английского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Новеллы и ранобэ»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ Цзюнь Сяо Мо, известная как "Леди Демонесса", оказывается закованной в цепи и заточённой в темнице. Её совершенствование, в которое девушка вложила много труда было подорвано, и у неё не было никаких средств для спасения. Цинь Шань Шань, женщина, которую она называла своей "близкой подругой", начала издеваться над Цзюнь Сяо Мо, и стала показывать, что ту использовали окружающие её люди. Даже её возлюбленный, Цинь Лин Юй, был одним из вдохновителей заговора против неё. Цзюнь Сяо Мо наблюдала, как её жизнь проносилась перед глазами, и поняла, что она действительно слепо доверяла людям. Из-за своей наивности, она оказалась в этом затруднительном положении. Цзюнь Сяо Мо хотела покончить со всем этим. Однако она была полна решимости исполнить свою лебединую песню. За сотни дней, проведённых в этом подземелье, Цзюнь Сяо Мо смогла нарисовать своей собственной кровью массив сложной формы. Цзюнь Сяо Мо решительно сжигала свою жизненную силу, чтобы активировать этот массив. Её единственное намерение? Привести к вратам ада как можно больше интриганов. Ярко-красный свет постепенно усиливался, и конец был близок... Или так оно и было? Цзюнь Сяо Мо открыла глаза и снова оказалась живой, время вернулось назад. Ей было шестнадцать лет, и девушка достигла только восьмого уровня в совершенствовании Ци. Вооружённая знаниями и воспоминаниями о своей предыдущей жизни, Цзюнь Сяо Мо была полна решимости учиться на своих ошибках и принести возмездие тем, кто этого заслуживает…

Реквием Феникса

Готово текст с английского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ Болезненно застенчивая и не склонная к конфликтам, Юнь Жо Янь – отпрыск благородного дома только по названию, марионетка, втянутая в политические махинации, выходящие за пределы её понимания. В нежном возрасте восемнадцати лет, отравленная и находящаяся на пороге смерти, она оказывается выброшенной на улицу. Все её родственники были казнены, преданы её дорогим мужем и двоюродной сестрой. Умирая, она проклинает собственную слабость и клянётся отомстить. Когда Юнь Жо Янь просыпается снова, ей тринадцать. Девушка перенесена на пять лет в прошлое по воле небес. Её смертельно опасный опыт изменил Юнь Жо Янь: она больше не та податливая тварь, какой была когда-то. Но на каждом углу девушку ждут новые вопросы. Что скрывается за родимым пятном, которое уродует её внешность? Каковы обстоятельства загадочной смерти её матери? Восстанет ли Феникс из пепла, или она снова попадёт в рабство к судьбе?

Я очень напуган

Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ С тех пор как у Гуань Шаня в голове появился симулятор игры ужасов, всё в его глазах стало ужасающим. Мясной ресторан с человеческими трупами, висящими на кухне, заброшенный жилой дом с телефоном, звонящим в полночь, психиатрическая больница, полная убийц… Как обычный человек, Гуань Шань был очень напуган. Перед лицом этих ужасающе могущественных Боссов он мог только изо всех сил стараться убивать монстров и добывать какое-нибудь снаряжение, чтобы выжить. Молодой человек едва мог пережить каждую симуляцию. Однако в глазах других Гуань Шань сам был ужасом и аномалией, один вид которого заставлял из бежать в панике.

Нельзя судить по внешнему виду

Готово текст с английского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ Янь Си выросла с уникальным лицом героини горькой драмы. Даже старик, который установил гадальный киоск у задней двери жилого комплекса, должен был покачать головой и вздохнуть от волнения, когда увидел её. Эта девушка выглядела горькой и злополучной. Жаль. Жаль. Янь Си могла лишь хранить молчание. Как говорится, вы не можете судить о человеке по внешности, так же, как вы не можете измерить море пинтой. Янь Си чувствовала, что, хотя у неё было лицо горькой героини, у неё было сердце комедийной героини.

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи