Ранобэ и новеллы читать онлайн на русском - Tl.Rulate.ru
× Свод новостей от Рулейт

Топ дня авторские

Новинки

Последние обновления RSS-лента

Категории

Топовые переводы

Аттикус Сэйр: Сага волшебника... [Harry Potter/Pre Halo Crossover]

Последние комментарии

The Devil is pregnant with the Immortal's child / Дьявол беременен ребенком Бессмертного [❤️]✅

Будут экстры?

Marvel: My Sign-in System / Марвел: Моя система входа

Отличная работа! Классс

Marvel-ous Ninjutsu / В Марвел с читами - Глава 73: С днем рождения!

Вакуе! Надо презервативами правильно пользоваться...

HammerTime / Марвел: Время Хаммера - Глава 210: Вечер кино и интервью (1)

"Я входил к Ванко голым и делал что-то с бутылкой водки, Стивен Кинг меня не испугает".
Да, не для слабонервных!😂

Может Тони Старку несколько фоток скинут, пусть тоже мучается.

Спасибо за главу!

Lord of People: Starting at 100x Increase / Лорд человечества: Начиная со 100-кратного увеличения

Ждемс!

Star River: From Garbage Ship to Megaship / Звездный разрушитель - от мусора до гигантского корабля - Глава 249 – Встреча с Жанной

Спасибо за главу!😍 Жанна не клейся к тревису, у тебя есть муж!😠

Lord of Mankind / Лорд человечества : Сила моего таланта составляет 100 миллионов очков

Ждемс

Worldwide Survival: Begins As An Island Owner / Всемирное выживание: Я стал владельцем острова

Где главы? Их вообще откроют? Идея неплохая, хотелось бы больше глав!

Luxurious Life After Swapping Body With Unconscious Husband / Жизнь победителя! Я вселилась в тело мужа! - Глава 34.1 Тебе было приятно?

Д.Ц., мечтай!

Наруто: Дневник Доктора / Наруто: Став доктором в Конохе, я принесу новые технологии в этот мир!

Читать можно! Хороший перевод, идея тоже нормальная

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Тренды

Распродажа

Случайные

Новости переводов все новости

Моя ненаглядная

Готово текст с китайского на русский от SaintJ в разделе «Китайские»

Это современный романтический роман, написанный известной китайской писательницей Мо Бао Фэй Бао (墨宝非宝), которая специализируется на эмоциональных историях с элементами драмы и лёгкого юмора. Сюжет вращается вокруг односторонней влюблённости главного героя, Цзянь Бяньлиня, который годами пытается завоевать сердце своей тайной возлюбленной. Действие происходит в мире шоу-бизнеса, что добавляет истории динамики и конфликтов. Основные темы: преданная любовь, личностный рост и сложности в отношениях. Описание: Трогательная история о любви, которая длится годами, но так и не находит ответа. Цзянь Бяньлинь, талантливый и замкнутый кумир шоу-бизнеса, поражает своей преданностью: его тихое, но упорное стремление к сердцу возлюбленной — это смесь трогательного отчаяния и неловкого обаяния. Автор мастерски балансирует между лёгким юмором и эмоциональной глубиной, показывая, как даже самые яркие звёзды могут оставаться беспомощными в любви. Фон из мира кино и музыки добавляет истории динамики, а диалоги наполнены живыми, узнаваемыми эмоциями. Несмотря на медленное развитие отношений, сюжет не теряет ритма, а финал оставляет приятное послевкусие. Для кого: Для тех, кто верит, что настоящая любовь стоит многолетнего ожидания, и ценит истории, где герои учатся быть уязвимыми. Идеально для поклонников мягкой романтики без излишней драмы, но с щепоткой реализма. Подойдёт любителям камерных, психологически глубоких романов.

Ветер и луна над полумиром

Готово текст с китайского на русский от SaintJ в разделе «Китайские»

Успей на скидки! Добавлена новая глава! Бесплатные главы за лайки. Она — принцесса клана Чжуинь, дочь Императора Чжуншаня. Холодная, словно покрытая инеем, ослепительно прекрасная, она заставляет всех сторониться её неприступного величия. Он — единственный сын Императора Хуасу из рода Цинди. Спокойный, благородный, прославившийся танцем, что покорил сердца обитателей всех четырёх морей. Их первая встреча на острове Хуанхуан обернулась ссорой: она намеренно вывела его из себя. Пусть Небесный император желает их союза — она не желает замуж! В храме Минсин они встретились вновь, став учениками одного наставника. Глядя на него с отвращением, она произнесла: «Я ненавижу этого Фу Цана». Но даже этот благородный муж, обычно сдержанный со всеми, лишь с ней терял самообладание, доводя противостояние до драк. Её жалобы — «голодна», «больно», «устала» — встречали лишь его сухое: «Терпи». Но как терпеть, когда в сердце уже вспыхнуло чувство? Когда его дух оказался повреждён, и он отправился в мир смертных, чтобы исцелиться, она последовала за ним, разделяя и радости, и беды. «Полгорода — ветер и лунный свет, полгорода — снег»... Оказалось, его боль — это любовь, которой не суждено сбыться! Она не смела мечтать, что однажды он покажет ей три тысячи земных пейзажей. Но и не подозревала, что её ждёт новое ранение сердца и тысячелетний сон, погрузивший душу в пучину забытья...

Книга Жуцзи: Корень судьбы

Готово текст с китайского на русский от SaintJ в разделе «Китайские»

Добавлена глава! Новый шедевр от Jiu Lu Fei Xiang. Автора таких произведений, как "В компании с Фениксом", "Разлука Орхидеи и Повелителя демонов", "Защищая сердце" и др. Новелла с юморком! Мэн Жуцзи некогда была известна миру как Королева демонов, способная общаться с растениями, понимать суть всего сущего, изменять ветра и облака, преобразовывать землю и небо. Запечатав себя на 800 лет, она вырывается из заточения, лишь чтобы обнаружить, что её 10 000-летний внутренний дань оказался в животе юноши. Этот юноша выглядит простодушным, забывшим прошлое и ничего не знающим о мире, но чертовски много ел! Шутка ли - её внутренний дань, предназначенный для поддержания жизненных сил, стал кормом для желудка? Чтобы не позволить юноше переварить свою драгоценную сущность...

О, нет! Я стала сестрой героини романа с трагической судьбой!

Готово текст с английского на русский от Terranova в разделе «Английские»

— Президент Инь, на самом деле готовить очень просто. Вам просто нужно добавить соответствующее количество масла, соли и приправ, — Мэри легко направляла ее по телефону. У Инь Сюнь голова готова была взорваться, когда она услышала, что все должно быть в «соответствующем» количестве. — Так что же это за количество? — спросила Инь Сюнь.

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи