с китайского на русский 08 авг. 2023 г., 16:03
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:03
Максимальное понимание: Уход за мечами в павильоне мечей
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:03
Фермерское пространство делает меня богатым
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:03
У меня особый талант культивации
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:03
Принц Демонов отправляется в Академию
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:03
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:02
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:02
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:02
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:02
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:02
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:02
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:02
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:02
Его завораживающий и мерцающий свет
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:01
Перерождение - Божественный Врач и Папа-Домосед
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:01
Возрождение в Старшей Школе: Лучшая Университетская Богиня
с китайского на русский 08 авг. 2023 г., 16:01
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:01
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:01
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:01
Перерождение сильнейшей Императрицы
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:01
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:00
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 16:00
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 15:49
Ван-Пис: Долой несправедливость
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 15:32
Школа мертвецов: Тоширо Наги (Том 1-2)
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 15:32
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 15:31
Командир нулевой дивизии временно управляет пиратами Белоуса
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 15:31
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 15:26
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 15:22
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 15:18
с корейского на русский 08 авг. 2023 г., 15:05
Принц Небесных Врат - Последний бой на краю света
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 15:02
Расколотая Битвой Синева Небес: Бог Стихий
с китайского на русский 08 авг. 2023 г., 15:02
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 15:02
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 15:02
От простова эмписи до финального БОССА.
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 15:02
Экспериментальный дневник безумного Лича
с английского на русский 08 авг. 2023 г., 15:02
→ весь топ
Top Tier Providence, Secretly Cultivate for a Thousand Years / Первоклассная удача, спокойная практика на протяжении 1000 лет. - Глава 246. Техника культивирования [Закалка тела Небесного цикла]
Спасибо за главу
Thread Plague / Наруто: Нити Чумы (Я освоил Джионгу)
Да и в прошлый раз смешно не было...
Rebirth of the Wolfish Silkpants Bottom / Возрождение Хищного Богатенького Сынка - Глава 41.1: Искупаемся вместе?
А почему бы и нет:D
I Really Am a Slag Shou! / Я действительно отброс! - Глава 52. Всё ложь
Ну, это исключительно моё мнение. Цель "вернуться домой", это некая идея фикс, которая помогает им двигаться дальше и не свихнуться.
Просто... Представьте историю капельку с другой стороны. Ты помер и тебя дают варианты. Либо живёшь дальше пытаясь "вернуться к жизни", или канешь в Лету даже не попытавшись 😅
На первых порах, это пожалуй единственный стимул. А дальше только по энерции двигаться. Да и он же несколько раз терял свои эмоции от миров, чтобы не слишком привязываться к прожитой жизни.
The Sickly Husband / Больной муж - Глава 174
Спасибо за чудесный перевод хорошей книги!
А ты кто, чего так много анти фанатов?
Deep Sea Embers / Последнее пламя среди морских глубин - Глава 328. Наследие
Спасибо
Больше глав Богу Глав)
Adorable Food Goddess / Очаровательная богиня еды - Глава 49. Консервированное яйцо
Кокс - это противозаконно, а еда...
Kaleidoscope of death / Калейдоскоп смерти
Экранизировали по той новелле, к которой ветка комментов: Калейдоскоп смерти. А комментатор выше говорит, что почти спутала её с другой, которую и называет: Спираль смерти.
От себя скажу. Читала обе, Спираль люблю больше. Сеттинг и правда похожий, здесь двери, а там лифт, но, возможно, из-за качественного перевода, тот тайтл меня гораздо цепче захватил. В общем, всем рекомендую к прочтению.
My Outside Expression Is Different From My Inner Expression / Мои чувства не отражаются на моем лице [❤️] - Глава 87.2
Спасибо 😊
Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»
Готово текст с корейского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Корейские»
Готово текст с английского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Корейские»
Готово текст с английского на русский от Lay в разделе «Китайские»
Уважаемые пользователи, доступ ко всему контенту 18+ временно ограничен для всех пользователей. В связи с жалобами на...
Если вы пополняете счет через Робокассу Яндекс или Пайпал, ваши действия: 1. Написать в лс http://tl.rulate.ru/users...
Не помню название ранобэ и как зовут гг. Помню что гг перенесли толи в игру, толи в другой мир с игровым процессом. П...
Здравствуйте. Может кто подскажет, можно ли в текст главы вставить картинку? Если да, то как?
По статусам пока тестируем, не все плюшки добавили, а пока инфа ниже: 1. Основа Ци - 10 комментариев 2. Заложение осн...
Дайте ранжироаку всем этим названиям и инструкции, как ̶д̶р̶о̶ч̶и̶т̶ь̶ качать Даньтань. От Админа: 1. Основа Ци - 1...
Тут можно писать запросы на поиск новеллы, если помните сюжет или описание, а мы будем помогать искать)
Какие услуги мы оказываем? На нашем ресурсе переводчики могут переводить и продавать главы и всякого рода тексты поль...
Объясните пожалуйста
Дорогие пользователи, Как вам уже известно (а может, и нет), у Rulate есть сообщество в ВК (https://vk.com/rulate_pr...
Я переводу уже свою вторую работу, а не прошло и одной недели, как я стал переводчиком. Эта работа китайская, я ее на...
Часто натыкаюсь на свои старые работы, и понимаю, что нынешний подход к работе с текстом стал сильно лучше по сравнен...
Давайте посмотрим, сколько нас здесь!
Если есть у кого-то желание, пишите мне в лс! К сожалению, всё на добровольной основе
Моя первая новела, которуя я перевожу в первый раз будет на японском языке. Эту новеллу я нашел в рейтинге на японско...
Главы к новелле, которая мной переводится не будут выходить так уж часто, как выходил первый том у автора произведени...
Летом у меня образовалось желание, а если точнее (05.07.2024) сделать минимум один перевод какой-то ранобэ или новелл...
Всем доброго времени суток господа и дамы. Загорелся я значит идеей написать фанфик на одно китайское ранобе жанра ку...
Я очень надеюсь, что мы продолжим сотрудничество с Умброй. Первый, пробный монстр получился. Теперь вопрос в моих фин...
Уважаемые коллеги, в настоящее время проводится опрос среди переводчиков китайских новелл и все желающие могут принят...