Боже выколите мне глаза , само произведение неплохое , НО уж очень бесят банальные ошибки , гг - это пацан, девушка или трансвестит , потому что в одном предложении,к нему обращаются как к ней , а потом уже как к нему . Это только про гг , и какой же долбаный перевод , теперь главный в гильдии это - президент , Эльза(Эрза) - ЭРУСА(эдза) , Нацу - Надо , Эригор -Элигор , боже как же это тяжело читать и банальные ошибки по типу названия гильдий и то... Продолжить чтение