с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Возрождение короля зомби: Похищение человеческой булочки
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Мир зомби: Войдите, чтобы стать сильнее
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Я высаживаю зомби в последние дни
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
с китайского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Смена класса для всех: начиная со скрытого класса, Монарх Нежити
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Когда Зеленый Чай Максимального Уровня стала Героиней Плохой Новеллы
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Этот ниндзя слаб, но постоянно играет со смертью!
с китайского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Пробуждение Слабейшего Таланта: Только Я Повышаю Уровень
с китайского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Глобальные симбиоты: мой симбиот - слизь
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Принятие огромного наследства после развода
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Приключения моей разносторонней жены
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
с китайского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Дорогой, я думаю что это все недоразумение
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
SPELLCRAFT: Реинкарнация Ученого Магии
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Марвел: Берсерк просит смерти в бою
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Черт побери! Вы называете это укрощением зверя?
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Став мегерой по отношению к бывшему мужу после развода
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
У меня есть 10 тренировочных аватаров
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Эликсир мастера тёмных искусств
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Перерождённый Злодей Заставляет Героинь Слезно Молить о Пощаде.
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Хозяин, пожалуйста, будьте честны! Кто вы такой на самом деле?
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Трайб: Я Стал Непобедимым с Моим 10,000x Бонусом с Самого Начала
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
Программное Обеспечение для AFK-Фарма: Я Стал Непобедимым, Сам Того Не Зная
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:07
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:06
с русского на русский 23 авг. 2023 г., 12:06
После Того, Как Злодей Сделал Ей Предложение
с английского на русский 23 авг. 2023 г., 12:06
с китайского на русский 23 авг. 2023 г., 12:06
→ весь топ
Мне нравится
Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья / Падая в глубокое синее небо - Глава 205. Освобождение
Спасибо за главу 💖
The Secret Passion of Simon Blackwell / Тайная страсть Саймона Блэквела - Глава 8 - фрагмент #2232157
"Ибо прелестная Анна пробуждала в нём давно дремавшие чувства. То, чего не было пять долгих лет..." - здесь всё про чувства, можно объединить. - "Ибо прелестная Анна пробуждала в нём чувства, которые дремали пять долгих лет..."
Variant Strain / Вариация Штамма
Откуда инфа учитывая сколько прочел?
Super Devouring System / Система Поглощения - Глава 2. Тигр в западне
я вообще ХЗ почему гг ЗОЛ, если верить дяди то на него потратили десяток милионов
это ***** тысячи женшеней
и он удивляется почему ему не дали еще ?
Китайская логика *****!
Quickly Wear the Face of the Devil / Быстро Сделай Дьявольское Лицо
Нифига себе вы так все находите. Так что, я подумала может вы и мне поможете?
Я ищу две новеллы.
Первая, это тоже прыжки между мирами. И там есть арка, которую я жутко хочу перечитать. Там кажется история такая, что гг заинтересовался мгг и хозяин заведения где работает гг говорит ему: ты подумай и реши.. бла.. бла... бла. Гг зная что это его муж согласился. Там еще момент был типа его друг мутит с челом, который его любит. Ревность короче вызывает у гг. Приходит в университет где гг учится с букетом роз, но перед этим мог отправляет гг огромный кортеж или машину с цветами.
Только это помню
А вторая новелла это
Там рассказывается про гг, который попал в новеллу во второстепенного персонажа.
Новелла о академии где учатся дети богачей и аристократов. В академии учатся только мальчики.
По оригинальной новелле гг-это бюджетный ученик который поступил сам, своими силами и влюбил себя принцев школы.
То что мне запомнилось это то что каждый ученик был разделен на ранги и у каждого ученика была брошь с разными цветами.
Толи черный, толи фиолетовый, является самым высоким рангом.
Также фиолетовый значок можно заработать если выиграете в супер соревнованиях , но там обычно и так побеждают их обладатели.
В зависимости от броши, меняется твое пребывание в академии: лучшие комнаты, еда, одежда и отношения.
Некоторые "продаются" другим людям с более высоким рангом, у них по две или более броши, которые указывают на ранг их господина.
Это все что я помню и хочу дочитать. Никак не могу забыть эту новеллу
Вот и все. Помогите пожалуйста 🥺
Quick Transmigration Cannon Fodder’s Record of Counterattacks / Записи Хостов и Игроков - Главы 1451-1452
Рецепт простой научитесь контролировать сны и все будет возможно, правда лишь во сне
Правда осознанно во сне я научился лишь летать и не всегда могу понять, что это сон, так что...
A Gamers Guide to Conquest, Remastered / Руководство для геймеров по завоеванию, Ремастер - Глава 1.2
Оцукаре сама десу
The Secret Passion of Simon Blackwell / Тайная страсть Саймона Блэквела - Глава 8 - фрагмент #2232156
в будущем времени "он её только подведёт"
would - как will в прошедшем, если художественное повествование в прошедшем времени идёт
The Secret Passion of Simon Blackwell / Тайная страсть Саймона Блэквела - Глава 8 - фрагмент #2232155
Первое предложение не очень понятно, потому что "может быть" может восприниматься, как "возможно/наверное"
"Только так и никак иначе, уверял он себя", например
Готово текст с английского на русский от Reyden в разделе «Марвел»
Готово текст с английского на русский от Noiju в разделе «Переводы фанфиков»
Готово текст с английского на русский от voiceover в разделе «Английские»
Готово текст с английского на русский от Reyden в разделе «Марвел»
Уважаемые пользователи! В связи с значительным ростом аудитории нашего сайта, предстоящими крупными обновлениями и р...
В данный момент я читаю через alreader на андроид ! а через что вы читаете ?
Уважаемые пользователи, В связи с текущими техническими ограничениями на прием международных платежей через кассы по...
Если вы пополняете счет через Робокассу Яндекс или Пайпал, ваши действия: 1. Написать в лс http://tl.rulate.ru/users...
Начинается с того что девушка попадает в другой мир, там встрячает мальчика спасает его. Потом вступает в секту, вмес...
Тут можно писать запросы на поиск новеллы, если помните сюжет или описание, а мы будем помогать искать)
Короче, мы играли вместе, знаешь во что.... Жду, ищу всё бесполезно.. может здесь ты отзовёшься?? Невозможно скучаю....
Уважаемые пользователи, Хотим сообщить вам о некоторых изменениях на нашей платформе. Мы улучшаем систему фильтрации...
Здравствуйте, я зашла на сайт и хотела продолжить чтение новеллы с жанром bl, но сообщают, что она удалена. Другие ра...
Запрещены рекламные ссылки: Обложки не могут содержать рекламные ссылки, лого и иконки на веб-сайты или сторонние рес...
- Если вам надоели унылые серые будни, если вы устали от однообразных безрадостных дней, и вам кажется, что все земны...
石狮子 (shíshīzi) шишицзы «каменный лев-страж» — каменная или бронзовая скульптура льва, которую традиционно размещал...
Вот и завершилась моя работа над переводом цикла романов Скотта Строана Железные Зубы. Даже жаль расставаться с героя...
Сегодня я впервые посещаю Tl.Rulate! Буду рада если кто-то вообще будет читать мои посты. Тут я буду делится своим мн...
Зарегился пору месяцев назад, но почти не бывал тут. И вот решил вновь вернуться и выложить книгу. Буду рад всем жела...
Всем привет! На связи переводчик* новеллы "Повседневная фермерская жизнь переселенца Ли Цзиня". [бывший переводчик]...
Ну чтож посмотрим сто будет тут, буду рада начать работу
Хули-цзин — в китайской традиционной мифологии представляет из себя лису, наделенную магическими способностями, котор...
Всем привет! 25 июля наступит мой очередной юбилей , поэтому в этот день я дарю всем читателям по 4 главы каждой моей...
Как бы я не страдал по поводу Призыва (пусть страдания уже по немногу затихают), я должен сказать что я невероятно ра...