Наруто: Наша цель - раскопать уголок Конохи
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:55
Наруто: Уничтожение клана Учиха
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:55
Позволите ли вы пробудить монстров, пробудите ли вы десять злых духов древности?
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:55
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:53
Система Наруто класса Пиратского бога
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:52
Наруто: Слепой мечник покоряет Цунаде
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:52
Наруто: Путешествую по Ниндзи, регистрируюсь в начале Тенсейгана.
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:51
Воспитанный всей Землей бумажный человечек [Интерстеллар]
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
Прямой эфир по Наруто! С того момента, как Саске и Наруто расстались...
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
Система комиксов в мире Наруто
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
В мире Боевого Континента, Верховная Жрица считает меня заменой своей первой любви
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
Наруто: Убей Белого Клыка из Конохи в самом начале
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
Наруто: Я — Дандзо, ни за что не уступлю своё место
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
Коноха: Во мне, Наруто, живет один Балтанец!
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
Я стал Пушечным мясом в Романе о женщин-Культиваторов
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
Человек в Наруто: сплю и становлюсь непобедимым!
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
Наруто, черный гроб в самом начале потряс Коноху
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
Человек в мире Наруто заменил Итачи, за одно убийство получил приз - нож с силой притяжения.
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
В Конохе: Наруто включает режим тяжелых частиц
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
Марвел: У меня есть Камень Реальности!
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:50
Наруто: Я могу организовать системные задания для других
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:49
Боевой Континент: Вырасти ледяным драконом, женись на жене и стань богом.
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:49
Люди В Наруто Открыли Эру Прямых Трансляций Для Всех Людей!
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:48
Коноха: Я, Наруто Узумаки, обладаю невероятным пониманием.
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:48
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:48
Хокаге: Но Наруто Сравнил Мир Ниндзя Со Злодеем, Просящим Прощения
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:47
Лучшая смекалка: Начиная с основ бокса
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:47
Полная манга: Начало создания Наруто
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:46
Коноха: Я, Наруто, Убью Вас Всех Сегодня
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:46
Наруто: Начало вызывает Параллельный мир
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:45
Наруто: Узумаки Ширатаки из Конохи
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:45
Руководство по использованию мистической точки Наруто на мобильной дуэльной арене Не мусорьте
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:45
Восстание Драко Малфоя в Хогвартсе
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:45
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:45
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:44
Наруто: Бог девяти солнц и грома
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:44
Последние слова Хокаге, Наруто, у тебя есть брат-близнец
с английского на русский 11 сент. 2024 г., 16:44
→ весь топ
Pokemon. Real techno/magic world. / Покемон. Реальный мир. - Глава шестьдесят семь. Дела ракеты.
Очередная проходная глава. Я уже боюсь что сюжет тут не о турнире и регионах а так вокруг левых драгонайтов и политики закрутится в итоге
Guide To Raising The Sick Villain / Руководство по поддержке беспомощного злодея с травмой - Глава 29.4
Да! Отец Тань дал номер! Ура! 🎉
Welcome to the Nightmare Live / Добро пожаловать в прямой эфир «Кошмар» - Глава 221. Тупик
*заречётся ходить с Вэнь Цзяньянем
благодаря таким людям как ты я сэкономил пару километров нервных клеток. спасибо добрый человек.
Расколотая битвой синева небес: Мнимый Святой / Расколотая битвой синева небес: Мнимый Святой - Сяо Янь
Спорить вообще не надо. Я не собираюсь терпеть критику читателей. Если будет точно также как с Kuroro, я просто уйду отсюда и всё. Он уже ушёл и правильно видимо сделал.
Rising Phenex (Yet Another Riser Phenex SI)(HS DxD AU Elements) / DxD: Восхождение Феникса (Попаданец в Райзера Феникса) - Глава 36.3
Автору щас нужно растянуть хронометраж до начала Канона вот и маятся ******
Демонический культиватор в мире Наруто / Наруто: Демонический культиватор в мире шиноби - Глава 16
👊
Расколотая битвой синева небес: Мнимый Святой / Расколотая битвой синева небес: Мнимый Святой - Сяо Янь
фанфик фанфику рознь. если не указан например какой нибудь мультиверс или добавлены в теги другие произведения, то читатели ожидают персоналий только из мира канона. Но тут такого и не было еще. так что поспорить об этом можно и позже.
I Don't Run An Orphanage! / У меня не детский дом! (МГА) - Глава 116
АЛЕЛУЯ....Он признал Это!!!
Чернокнижник в мире магов. Моё восхождение / Чернокнижник в мире магов. Моё восхождение - Глава 23. Сокрытые сокровища
ну ладно. просто они ведь еще и пару раз на еду останавливались по пару часов. (пока приготовишь, пока поешь и уберешь все.) но это так мелкие придирки для оживления комментариев.
Готово текст с английского на русский от desperio в разделе «Китайские»
Готово текст с английского на русский от Fflorens в разделе «Китайские»
Готово текст с китайского на русский от Komataguri в разделе «Китайские»
Готово текст с английского на русский от Reyden в разделе «Переводы фанфиков»
Тут можно писать запросы на поиск новеллы, если помните сюжет или описание, а мы будем помогать искать)
Дорогие пользователи нашей платформы! В связи с частыми вопросами по механике текущего розыгрыша 50 000RC, мы решили...
Помогите вспомнить название новеллы ,там гг получает помощь от запечатанного фиолетового льва, так же приручить мален...
Забыл как называется, там гг получает семейный талисман в котором запечатан фиолетовый лев , ,потом находит, лису из...
Всем привет, помогите найти фанфик про наруто, где главный герой стал четвёртым кагэ, (умер во время битвы с десяти т...
Уважаемые пользователи! В связи с значительным ростом аудитории нашего сайта, предстоящими крупными обновлениями и р...
Говорят, женской дружбы не существует. Это стереотип, который я попытался разрушить, собрав в одну коллекцию все нов...
Всем привет, некоторые уже в курсе, что на вебновел появился переводчик, который выкладывает дерьмовый машинный перев...
Если вы пополняете счет через Робокассу Яндекс или Пайпал, ваши действия: 1. Написать в лс http://tl.rulate.ru/users...
После написания комментария иногда в "Обсуждения" (колокольчик сверху справа - Обсуждения) появляются возле моих комм...
Я всё ещё офигиваю с того что мой ред вываленный на цифровые просторы кому-то нравиться! Как и то что на это кто-то д...
Администрация долго нас уговаривала и мы, так уж и быть, согласились поддержать их в новой акции. "В честь 500 000 ...
Доброго времени суток, дорогие читатели! Долго я шла к этому моменту, но всё откладывала, не решалась. Наверное, ...
На протяжении двух лет переводила проекты в команде K.O.D. Меня уже давно смущал этот рабский труд и низкая оплачивае...
Однажды случайно попалась книга, где главный герой девушка, которая переселилась в средневековье. Точно не помню из-з...
Я создал свой телеграмм канал: https://t.me/ErhardTeam Там будут публиковаться различные новости о моих переводах, а...
Коллекция от K.O.D. Наверное, это любимая многими нашими читателями коллекция - коллекция завершенных проектов: [Зав...
Коллекция от KOD Представляем новую коллекцию "Вспомнить все от K.O.D." В этой коллекции представлены работы, где гла...
Коллекция от KOD Середина лета навевает мысли о том, чтобы почитать что-то легкое, смешное... Поэтому сегодня мы пред...
Коллекция от KOD На этой неделе было завершено два проекта. Поэтому предлагаем вам вспомнить коллекции, где эти проек...