× Обновления этой неделе

Последние обновления RSS-лента

Топовые переводы

[Naruto] Системный Шиноби: Хаос в Мультивселенную!

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Новости переводов все новости

Ради своей дочери я смогу победить даже короля демонов

Готово текст с английского на русский от Sky_Scavenger в разделе «Японские»

Он встретил девочку. Совсем маленькую девочку с меткой преступника. С этого все и началось. "Какая она милая!".Это история о слишком заботливом защитнике и приемном ребенке, о том, как изменяются и развиваются их отношения.

Лэ Ю Юань

Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, вышла новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ Затишье перед рассветом. Игра, где на кону – судьба. ________________________________________________________________________________________________________________ Он – гениальный стратег, скрывающий свои когти под маской безразличия. Она – блестящая тактик, чей ум способен переиграть любого полководца. ________________________________________________________________________________________________________________ Их встречу предопределила судьба, но по разные стороны баррикад. Каждая их схватка – это поединок титанов, где сталкиваются не только мечи, но и воли. Они – идеальные соперники, те, кто понимает друг друга с полуслова и чья сила вызывает не ненависть, а глубочайшее уважение. ________________________________________________________________________________________________________________ Между молотом долга и наковальней чести рождается чувство, способное перевернуть весь мир. Смогут ли они, пройдя через огонь предательства и лёд сомнений, объединить усилия, чтобы даровать империи долгожданный покой? ________________________________________________________________________________________________________________ – Когда война окончится, мы поднимемся на Радостный Равнинный Край – Лэ Ю Юань – и встретим там рассвет новой эпохи. Вместе.

Развод по обоюдному согласию

Готово текст с китайского на русский от SaintJ в разделе «Китайские»

НОВИНКА!!! 💔💔💔💔💔 Пятьсот лет назад. Она — бессмертная, он — демон, не слушая ничьих возражений, они стали парой… Пятьсот лет спустя. Истинной причиной развода этой небесной четы стало: — Это блюдо я непременно должна есть с перцем! — Пятьсот лет! Стоило оказаться под бдительным оком этого Се Чжо, и, раз он не ест острого, хоть раз в жизни я поела острого? Пятьсот лет! Я целых пятьсот лет терпела! Я просто хочу съесть при нём что-нибудь острое — неужели это так предосудительно?! В начале любых отношений никто не скупится на прекрасные слова, чтобы их восславить. Но когда они подходят к концу... Холодные насмешки — это еще проявление снисходительности, в ход могут пойти и мечи, и копья — всё допустимо... Спасительное переплетение сладости и горечи от популярного автора фэнтези Цзю Лу Фэй Сян!

Одна жизнь, одно воплощение: Старый Цзяннань

Готово текст с китайского на русский от SaintJ в разделе «Китайские»

По 2 главы в день. Финал 10 марта. Между долгом и судьбой. Они встретились на семейном обряде, и по старшинству она должна была называть его братом. Тогда ей было всего несколько лет от роду, она впервые приехала на юг, в Цзяннань, но вместо ожидаемого чуда увидела лишь старые стены под дождем и пустые дворы. Девочке казалось, что здесь чего-то не хватает, и её охватило разочарование. Она не знала, что эти земли из года в год ждут перелетных гусей с севера. А он — день за днём тихо ждал её. «Всем хорош, слышно, край Цзяннань, и до старости гостям бы здесь остаться…» — гласят старые строки. Но какая судьба ждет того, кто не просто гость, а часть этого места? И что скрывает тишина древних стен, помнящих гораздо больше, чем может рассказать семейная хроника? Роман о связи, которая сильнее кровных уз, о верности, что не знает времени, и о тайне, корни которой уходят в глубь веков. От автора «Во время снежной бури» и «Одна жизнь, одно воплощение: Кости красоты».

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи

  • MiSh42: Боты

    Ужас как много ботов на сайте. Просто ставят людям гавно оценки. Либо взлом акк. Но не могу это доказать. У меня вооб...

  • CrazyScribe: Перенос переводов.

    Приветствую всех читателей! Хочу сообщить важную новость касательно моих переводов. Все текущие и будущие проекты, с...

  • finking27: Фанфик по Данмачи

    Всем привет уважаемые! Очень интересует что будет если обычный человек обретет силы и внешность самого популярного и ...

  • Dratos: Почему я отвечаю через день?

    Многие мои ответы приходят через 15-20 часов после написания вами коммента, конечно я всё же отвечаю на все ваши комм...

  • glazgo: Чтото интерестное!

    Вам нравится коррупция? Мне очень! Она сглаживает углы и упрощает многие вещи!  Вот и я надеюсь вас "подкупить"! Ка...

  • FenekLovw: Переводчикиииии 2

    Очень редко стали появлятся действительно качественные переводы любых произведений, не говоря даже о китайских, иной ...

  • Ellineri: Переезд

    Всем привет! Такие новости: часть новелл 18+ перебралась на другой сайт: https://bllate.org/users/59. Не теряйтесь, и...

  • TilTobolsky: Удалил переводы

    И убрел на https://bllate.org/users/885 Ищите переводы там, если хотите! :)

  • Zlodey50: Что случилось с ценами? 2

    Я понимаю, инфляция, СВО, санкции. Но перевод новеллы, китайской, средний по качеству, но не ужас, конечно, с юмором,...

  • chuuu1: Сейчас

    Читаю...