Ранобэ и новеллы читать онлайн на русском - Tl.Rulate.ru
× Уважаемые пользователи, из-за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Последние обновления RSS-лента

Категории

Топовые переводы

Кривое отражение солнца

Последние комментарии

Lord of the Mysteries / Повелитель Тайн - Глава 453 - "Лестница"

Хорнасис... Флегри... какой к чёрту Флегри...

Never Marry a Man With Two Tintins / Никогда Не Выходи За Мужчину С Двумя Тинтинами. - Глава 131.2*

А я в восторге! Уже писала под более ранними экстрами, но этот пейринг мне нравится гораздо больше. Да и названию соответствует. Ли Юэ топ! Я рада, что теперь он не одинок и счастлив!

Пространственная Чат Группа в мире Наруто / Пространственная Чат Группа в мире Наруто

Отложу до лучших времён, вроде бы неплохо так-то

One-way Passage / Одностороннее движение - Глава 16

+++ я за Мин Лучуаня уже почти рыдаю(

Mist / Туман - Глава 12. Сексуальная ориентация Советника Цзи: мужчины

Ахвхахвхвх, он не злопамятный, у него просто память хорашая 😇

One-way Passage / Одностороннее движение - Глава 16

Я вообще думала, он сразу повернётся посмотреть хд

Naruto: Blind Hyuga / Наруто: Слепой Хьюга - Глава 27 - Он смог ощутить

ему же нужно 10 пар глаз....он убил 8 джонинов, а он просто их размолол, или они непригодны, или я слишком логичный?!

Magneto of Hyuga / Магнето Хьюга

Перевод без вычитки, на порядок хуже, чем в бесплатных главах

Magneto of Hyuga / Магнето Хьюга - Глава 22: Последствия

Перевод без вычитки, на порядок хуже, чем в бесплатных главах

Why Do All the Male Protagonists Look at Me Like That / Почему все эти главные герои смотрят на меня так? - Глава 59

Пэй Сюй чертовка, вот это у него план оказался, и Ху Ин сам того не зная следует ему🤧

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Новости переводов все новости

Реинкарнация с системой Дьявола

Готово текст с английского на русский от cheburashka2022 в разделе «Английские»

Вэл был безжалостным современным военачальником на Земле. Он наслаждался вершиной роскоши. Но его жизнь оборвалась с началом Третьей мировой войны. Попав под ядерный взрыв, его душа была отправлена в загробную жизнь. Он думал, что попадет в ад, так как много грешил. Но вместо ада он оказался в странном мире... Здесь после смерти люди превращались в зомби, или ходячих мертвецов, так их называли жители этого мира. Здесь негатив мог породить дьяволов. Здесь появлялись подземелья и если вовремя их не закрыть, это могло привести к огромной катастрофе. Этот странный мир назывался Элдрич. В Элдриче Вэл получил шанс на жизнь, когда приобрел систему Дьявола. [Вы получили право собственности на Систему Дьявола.] [Пожалуйста, выберите тип дьявола, которым вы хотели бы стать.] [Вариант 1: Теневой дьявол.] [Вариант 2: Кровавый дьявол.] В ту ночь он усмехнулся, и мир стал свидетелем рождения дьявола!

Целитель, изгнанный из группы, по сути, сильнейший!

Готово текст с японского на русский от LoVeR_VaRFoR в разделе «Японские»

Целитель Рауст вместе со своей напарницей Нарсеной, вселившей в него надежду на лучшее, смогли одолеть эволюционировавшую гидру. Однако на город надвигается новая возможная угроза. Обеспокоенная этим гильдия, готова поручить любому желающему задание — 'Покорить Феникса'. Рауст задумался о том, чтобы выполнить это, но справится ли он в одиночку или стоит обратиться за помощью к другим людям? И почему в столь опасный момент для города, Нарсена решает сблизиться? Обо всем этом во втором томе книги с 'Стань писателем'.

Звёздный путь: Пикар

Готово текст с английского на русский от LoVeR_VaRFoR в разделе «Английские»

Официальная и каноничная серия романов по вселенной «Звёздного пути», сюжетно примыкающая к истории описанной в сольном сериала про Жан Люка Пикара. Истории написаны именитыми авторам, ранее работавшими (и работающими) над такими франшиза и, как «Доктор Кто», «Звёздные войны», «Warhammer 40K».

Спасти отвергнутую императрицу

Готово текст с английского на русский от Terranova в разделе «Китайские»

Постепенно палящее солнце становилось кроваво-красным, садясь и распространяя прохладное тепло. Серебряные волосы Элеоноры в лучах теплого заката казались золотистыми, и Катейн не мог оторвать от нее взгляда. Внезапно ветер усилился и немного растрепал ее волосы. Элеонора отложила письмо, чтобы поправить прическу, но не успела она это сделать, как Катейн уже наклонился к ней, чтобы заправить ее волосы за уши. Оба смотрели друг другу в глаза и чувствовали, как учащенно бьется их сердце.

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи