Ранобэ и новеллы читать онлайн на русском - Tl.Rulate.ru
× План мероприятий на октябрь-январь

Последние обновления RSS-лента

Категории

Топовые переводы

Я придумал эти техники, но мой ученик действительно овладел ими?

Последние комментарии

I, Draugr / Скайрим: Я, Драугр

автор, обдолбанный ты скумой каджит из дома Хлаалу...Где же ты раньше был с такой превосходной и упоротой годнотой?!)😄

Snow Eagle Lord / Xue Ying Ling Zhu / Лорд Сюэ Ин - Глава 1034

Немного рано, но уже можно размять косточки...

Say Yes To Making Bad Games, What the Hell is Titanfall? / Скажи «да» созданию плохих игр, что, черт возьми, такое Dota 2? - Глава 3

Десять тысяч в десять раз больше ста тысяч... Это как???

Shadow Slave / Теневой Раб - Глава 1654: Первый Залп

Раз в месяц, когда он будет встречаться с касси 😉😁

Марвел: Спектр / В Марвел с Системой Шаблонов

ждём новые главы

Попаданец в Сокку / Аватар: Путь Ци

Извини меня, но ты не прав. Ты не прав, потому что... Уже вышла вторая глава! И новые главы будут выпускаться каждый день!

Believe It Or Not, I Already Caught You / Хочешь верь, хочешь нет, но я уже поймала тебя [Завершено✅] - Глава 88.1

🌸Спасибо🌸

Расколотая битвой синева небес: Мнимый Святой / Расколотая битвой синева небес: Мнимый Святой - Техника расколки яиц

Вроде бы и чрезмерное превышение по отношению к одному из членов секты, но и вроде бы полезный урок для будущих битв с другими во внешнем мире

The Girl Who Snuck into an All-Male School / Как девушка попала в школу для мальчиков - Глава 215. Я могу тебе помочь

Дядя змей из райского сада. Спасибо за перевод.

Snow Eagle Lord / Xue Ying Ling Zhu / Лорд Сюэ Ин - Глава 1033

Старые пердуны могут только терпеть. Но сколько не сжимай булки, старую вонь не удержать...

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Новости переводов все новости

Трудно найти возрождённую благородную леди

Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ Она дочь знатного рода с золотыми ветвями и нефритовыми листьями. Она проста и нежна, но в брачную ночь её ждёт бокал отравленного вина из рук супруга. Добрая сестра задумала забрать у неё всё. Под маской любящей мачехи скрывалось лицемерное лицо. Хороший человек таковым не являлся, счастье на самом деле оказалось иллюзией! Умершая с ненавистью, однажды возродившись, она вернулась в двенадцатилетний возраст с ненавистью в сердце и клятвой переписать собственную судьбу. Шаг за шагом она боролась за мир, преодолевая интриги и заговоры в коварном окружении внутреннего двора. И посмотрите, что происходит с людьми, которые оскорбляли, топтали и запугивали её в прошлой жизни! Он – принц-изгнанник, обладающий властью и могуществом, холодный и отчуждённый, с ледяным сердцем под тёплой и похожей на драгоценный нефрит внешностью. Три тысячи красавиц увлечены его уникальной красотой, но, к сожалению, ни одна из них не смогла тронуть его сердце. Но прошлая жизнь научила её, что нельзя доверять другим, но неожиданно её сердце оказалось тронуто. Императорский двор коварен, но там встречаются ветер с облаками. Ждут ли впереди правда или ложь? Найдёт ли она верное сердце, с которым пойдёт рука об руку, или столкнётся лишь со старыми врагами? Жизнь – это тяжёлая работа…

Замужество дочери Ди

Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведены новые главы! ________________________________________________________________________________________________________________ Молодая леди из семьи Сюэ была красива и талантлива. Она вышла замуж в шестнадцать лет за любимого. В любви и гармонии они прожили вместе три года, и её муж получил титул Имперского чиновника. Получив славу и уважение, мужчина был уже не так доволен свой женой-простолюдинкой. Он жаждал власти и богатства, его нынешняя цель – стать принцем-консортом, а нынешняя жена – только препятствие на пути к свадьбе с принцессой. Он желал убить и свою жену, и детей. Её репутация была разрушена, женщина пыталась повеситься. Её брат был убит, пытаясь выяснить правду о Фан Фэй. А её отец заболел от горя и умер. Но путь её души не окончен. Фан Фэй умерла, но переродилась и попала в известную семью, и жила жизнью, полной коварств и интриг. Будь то чудовища или злодеи – она со всеми расправится. Око за око, зуб за зуб! Раньше она была мягкосердечна, но теперь всё иначе. Цзян Ли поклялась, что никому не позволит себя растоптать. В этой новой жизни она будет искать справедливости и мести своим кровным врагам.

Возвращение в прошлое: на этот раз я не выбираю смирение!

Готово текст с английского на русский от Terranova в разделе «Новеллы и ранобэ»

Когда дверь кабинета плотно закрылась, Чжоу Линь почувствовал в сердце какое-то предвкушение. Он не произнес ни слова, словно хотел увидеть, что Юнь Си будет делать дальше. — Не забывай, что ты помолвлен. Может, попросить старого господина напомнить тебе? Хотя Юнь Си обвиняла Чжоу Линя, ее ревность заполнила кабинет. Она просто не осознавала этого. Юнь Си задвинула высокого мужчину в угол дивана так, что она оказалась сверху. — Конечно, я знаю, что помолвлен. Разве моя невеста сейчас не передо мной? Чжоу Линь не рассердился. Он сидел на диване в кабинете вместе с Юнь Си и смотрел на нее снизу вверх. Юнь Си, которая была в ярости, наконец, поняла, что он просто флиртует с ней. Когда она пришла в себя, первое, что ей захотелось сделать, — это сбежать.

Гарри Поттер: Это нормально, когда профессор Хогвартса становится Темным Лордом?

Готово текст с английского на русский от cheburashka2022 в разделе «Гарри Поттер»

Попав в волшебный мир Гарри Поттера, Твер оказывается проклят и вынужден обучаться темной магии. Семь лет спустя он оканчивает Дурмстранг, став лучшим учеником. Чтобы продолжить обучение более глубокой темной магии, он отправляется в Хогвартс. Разве это нормально, что профессор Хогвартса оказался Темным Лордом?

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи