Ранобэ и новеллы читать онлайн на русском - Tl.Rulate.ru
× О рецензиях и комментариях

Последние обновления RSS-лента

Категории

Топовые переводы

Реквием Феникса

Последние комментарии

Я – Мирак / Другой Мирак - Глава 2. А может всё же лич?.. ну пожалуйста!

Если уж ГГ блистает своим знанием ЛОРа и своими по этому поводу саркастичными замечаниями, то давай уж по полной и не обделяя: например, почему он видит в Алдуине угрозу? Дракон с самого Хелгена на драконьем языком чешет, мол, "захвачу, порабощу, верну славу рода!" и ни слова об уничтожении мира - это уже выдумка Клинков и исключительно Клинков. Партурнакс тот же вообще об уничтожении ничего не знает. Так что дракон - это, максимум, идейный соперник оригинального Мирака, но никак не угроза.

А последний довакин? В чём его угроза? Ну, станет вампиром... и чо? Ну, убьёт Серану... и чо? Треть главы - это истерика на пустом месте от того, какая Валерика - глупая женщина, вторая треть - паника из-за ВОЗМОЖНЫХ угроз, которые он может предотвратить, стоит ему открыть гроб, сделав всего лишь шаг, чтобы опередить последнего драконорожденного и прервать ему линейку квестов (без свитка он далеко не продвинется). Для надёжности забери у снежных эльфов чертёж стрел - абсолютно все планы Харкона обращаются пустышкой, как произошло и с планами Хермеуса, финита. Причина тряски?

"Это в игре пропустить квестовую цепочку Сераны было попросту нельзя..." - свободно пропускал. Странно, что ГГ даже не допустил возможности такого. Впрочем, это относится к части с беспочвенной паникой.

Действий мало, размышлений много, а для тех, кто хоть шапочно ознакомился с ЛОРом, - отсебятины ещё больше. Предпочёл бы такому грубому пересказу сюжета оригинала нативное повествование. Спасибо хоть начало главы, первая треть, была информативной, а не продолжительным переливанием из пустого в порожнее с простым пребыванием на одном месте.

Night’s Nomenclature / Номенклатура ночи

Ребят, заглянула вперед, что меня ждет в ближайшем будущем. А там сплошные 5к-главы (одна 2к как-то среди них затесалась), а еще ниже они переходят местами в 6к и даже 7к, и так до конца третьего тома (где-то в середине 300-х глав). На 5к у меня обычно уходит пара дней. И если среди них не будет порезанных автором глав (потому что в списке отображается первоначальный размер), то главы будут выходить немного реже. Зато будут поувесистей.😊

Tempest of the Stellar War / Буря Звёздной Войны

privet yest kakaya nibud informaciya po pervoy knige cikla?

The Primal Hunter / Первородный Охотник - Глава 462 - Важность Конфиденциальности

Санта барбара

Genius Detective / Гениальный Детектив [Завершено✅] - Глава 2. Линь Дунсюэ

Как можно быть таким говорливым болванчиком в 36 лет? Или это я так рано постарела?... Так и знала, что эту птицу Говорун заподозрят. Не зря говорят: молчание - золото...

I Am Not Fit to Be the Male Lead’s First Love / Моя первая любовь - восхитительный Главный Герой - Глава 23.2

Жгг просто огонь, продолжай издеваться над мгг)))

Bringing The Farm To Live In Another World / Пространственная ферма в ином мире - Том 3 Глава 299 (2283)

Благодарю.

After Transmigrating through Books, I Transmigrated Back / Я вернулся! [❤️] - Глава 69.2 Никаких следов редактирования

Рядом с самкой-слонихой

Genius Detective / Гениальный Детектив [Завершено✅] - Глава 1. Дело об убийстве Ван Юэчэ

Кто тут последний в очереди на комментарий? Никого? Так я первой буду!
Начало интригующее, но запутанное до умопомрачения... Столько имен... Кто все эти люди? Но все равно интересно.
Уважаемый переводчик, огромное Вам спасибо за профессиональный художественный перевод! Читается легко и приятно!

Гнев. Забытый род / Гнев. Забытый род (Игра Престолов) - Глава 58. Диверсия

Спасибо

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Новости переводов все новости

Генерал, Госпожа Позвала Вас На Поле

Готово текст с английского на русский от Fflorens в разделе «Китайские»

Опубликована новая глава!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! .............................. Глава 137: Награда .............................

Замужество дочери Ди

Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведены новые главы! ________________________________________________________________________________________________________________ Молодая леди из семьи Сюэ была красива и талантлива. Она вышла замуж в шестнадцать лет за любимого. В любви и гармонии они прожили вместе три года, и её муж получил титул Имперского чиновника. Получив славу и уважение, мужчина был уже не так доволен свой женой-простолюдинкой. Он жаждал власти и богатства, его нынешняя цель – стать принцем-консортом, а нынешняя жена – только препятствие на пути к свадьбе с принцессой. Он желал убить и свою жену, и детей. Её репутация была разрушена, женщина пыталась повеситься. Её брат был убит, пытаясь выяснить правду о Фан Фэй. А её отец заболел от горя и умер. Но путь её души не окончен. Фан Фэй умерла, но переродилась и попала в известную семью, и жила жизнью, полной коварств и интриг. Будь то чудовища или злодеи – она со всеми расправится. Око за око, зуб за зуб! Раньше она была мягкосердечна, но теперь всё иначе. Цзян Ли поклялась, что никому не позволит себя растоптать. В этой новой жизни она будет искать справедливости и мести своим кровным врагам.

Повелитель, люби меня нежно!

Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ В 21 веке она была талантливым лидером тайного семейного клана, после того как она переродилась, она стала отбросом номер один? Разорвать помолвку? Всё или ничего? Ей нужно было открыть глаза и трезво взглянуть на мир! Эта леди может запросто подбросить вас в небо и позволить вам стать ближе к Солнцу. С красным веером в руке, чтобы ввергнуть мир в пучину хаоса, вырезая свое имя под Небесами.

Борьба Земляного Дракона в Подземелье

Готово текст с английского на русский от kedaxx в разделе «Японские»

Том 10: Король Д*монов и Три Перевоплощённых Человека Глава 215: Посадите Малышей К Себе На Колени Перевод: kedaxx ☆

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи