Безумный Стрим: Моя Система заставляет меня таксовать в 8 лет!

Crazy Stream: My System Has Been Making Me Drive Taxi for 8 Years!
Безумный Стрим: Моя Система заставляет меня таксовать в 8 лет! - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
96.2% (53)
Качество перевода:
95.7% (53)

86 8 244

Автор: Разноцветный Арахис

Частота выхода глав: каждые 0.07 дня

Альтернативное название: 我才八岁,让我开网约车这对吗!

Альтернативное название: I'm Only Eight Years Old, is It Right to Let Me Drive an Online Taxi?

Жанры: боевые искусства городское фэнтези комедия научная фантастика повседневность приключения фантастика

Тэги: амбициозный главный герой бизнес главный герой мужчина интересный сюжет комедия от слабого к сильному планомерное развитие событий прямой эфир система смена профессии современность

 

✦ ВОСЬМИЛЕТНИЙ МАСТЕР ВСЕХ ПРОФЕССИЙ ✦

 

Городское фэнтези | Система | Стрим | Комедия | Вундеркинд

 

Сяо Ча, переродившись в параллельном мире, обнаружил себя в теле восьмилетнего сорванца. И, как водится, пробудил 【Системe Жизненного Опыта в Прямом Эфире】.

Задача проста: пробуй разные профессии на глазах у миллионов зрителей и получай жирные награды!

Вот только первое задание заставило Сяо Ча впасть в ступор...

 

━━━━━━━━ ◆ ━━━━━━━━

 

Сяо Ча
«Чего?! Ты хочешь, чтобы я стал водителем такси?! Мне восемь! ВОСЕМЬ ЛЕТ, КАРЛ!!! Даже если я сяду за руль, кто в здравом уме сядет ко мне в машину?!»

Но это было только начало. Ему пришлось примерить роли:
Курьера доставкиПрофессионального боксёраМастера по взлому замков

 

━━━━━━━━ ◆ ━━━━━━━━

 

Зрители на стриме
«Ему точно восемь?! Это же «рычаг локтя»! Это смертельный приём! Боже, он только что открыл банковский сейф в прямом эфире?!»

【Рейтинг стрима бьёт рекорды!】

 

━━━━━━━━ ◆ ━━━━━━━━

 

Много лет спустя Сяо Ча, небрежно засунув руки в карманы, скажет:

Сяо Ча
«В тот год мне было всего восемь, но легенды обо мне уже ходили в каждом профессиональном цеху!»

Станьте свидетелем самого безумного стрима в истории!

✦ ✦ ✦

https://tl.rulate.ru/book/171023

https://tl.rulate.ru/book/170648

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Смерть от смеха, или Какого чёрта я должен таксовать в восемь лет?!готовочитать
Глава 2. Пацан, ты серьезно?! Тормози!готовочитать
Глава 3. Этот парень просто космос, я рыдаю! Он даже поворотники включает!готовочитать
Глава 4. Милашка с хрустальным сердцем, прошу на борт!готовочитать
Глава 5. Выдуманные страдания, или Как заставить девушку рыдать навзрыд!готовочитать
Глава 6. Смех сквозь слёзы и «образцовая» сыновняя почтительностьготовочитать
Глава 7. Отмечаемся в школе, или Ухмылка гения!готовочитать
Глава 8. Салаги, вы ещё слишком молоды!готовочитать
Глава 9. Стрим рисовки «Наруто»: Чудовищный талант!готовочитать
Глава 10. Зависть! Даже представить страшно, какой кайф он ловит!готовочитать
Глава 11. Духовитый парень: Братец Цыпа нарекает тебя Сильнейшим!готовочитать
Глава 12. Беги, Братишка, беги! Коварство Зеленовласогоготовочитать
Глава 13. Ах ты, мелкий паршивец, наконец-то я тебя нашел!готовочитать
Глава 14. Час Тьмы: Три провала подряд!готовочитать
Глава 15. Мгновенный дисконнект, или Психика зрителей уничтожена!готовочитать
Глава 16. Слишком остро: что делать, если тебя приняли за «Блондина»-разлучника?готовочитать
Глава 17. Брат, ну ты и уголовник: в восемь лет — за руль такси!готовочитать
Глава 18. Да никакой он не трудный ребёнок, а самый настоящий мужик!готовочитать
Глава 19. Хватит притворяться, я и правда Гроза Школы!готовочитать
Глава 20. Какой прекрасный психический статус, это просто сюрреализм!готовочитать
Глава 21. Ранг T0: Я чёртов читер, как я могу проиграть?готовочитать
Глава 22. Холодная логика восьмилетнего Братишки: сдохла — так ей и надо!готовочитать
Глава 23. Возвращение Короля Драконов: я верну всё, что потеряла!готовочитать
Глава 24. Кто кого боится? Давай, будем страдать вместе!готовочитать
Глава 25. Ты говоришь о культуре? Да ты сам тут самый бескультурный!готовочитать
Глава 26. Поднятая рука — это не «извини», это «тебе ещё учиться и учиться, братишка»!готовочитать
Глава 27. Я думал, у тебя есть пара козырей, а у тебя — лишь пара пустяков!готовочитать
Глава 28. Не понимаешь по-хорошему — Сяо Ча пустит в ход кулаки!готовочитать
Глава 29. Ошибка заказа? Кто перехватил вызов в этой глуши?готовочитать
Глава 30. Братаны навек: в сердце — да, на деле — нет! (Часть 1)готовочитать
Глава 30. Братаны навек: в сердце — да, на деле — нет! (Часть 2)готовочитать
Глава 31. Он убегает, они догоняют — не скрыться, не спрятаться!готовочитать
Глава 32. Язык мой — враг ваш: каждое слово — яд!готовочитать
Глава 33. Эй, парень, ты чего крадёшься, как жулик?!готовочитать
Глава 34. Папаша-дьявол: как свести ребёнка с ума!готовочитать
Глава 35. Книги горячие, а системник холодный: парень, да у тебя «учебная ломка»!готовочитать
Глава 36. Гадкий ты, заставляешь использовать «медовую ловушку»!готовочитать
Глава 37. Кормите меня арахисом, девочки, этот мелкий просто невыносим!готовочитать
Глава 38. Братик, приезжай скорее, сестрёнке так страшно!готовочитать
Глава 39. Простите, мне всего восемь, вы ошиблись с «мужчиной»!готовочитать
Глава 40. Умру от смеха: такой маленький, а уже такой осторожный!готовочитать
Глава 41. Нежная женщина: «Мальчик, ты всё не так понял!»готовочитать
Глава 42. Сыновья почтительность? Да вы просто издеваетесь над дедом!готовочитать
Глава 43. Сердце упало и разбилось: всё кончено, приехали!готовочитать
Глава 44. Это не черная полоса, это стиль жизни нашего Братишки!готовочитать
Глава 45. Этот мужчина совершенно не смыслит в женской романтике!готовочитать
Глава 46. Ах ты, негодник, решил отца в могилу свести?!готовочитать
Глава 47. Я всего лишь ребенок, мне просто жалко сестрицу!готовочитать
Глава 48. Такие деньжищи! Братишка-Малец сказочно разбогател!готовочитать
Глава 49. Твою ж мать, нас развели! Вали его!готовочитать
Глава 50. Ненавижу лжецов! Особенно мужчин!готовочитать
Глава 51. Старина Бай, я выбираю тебя! Взять их!готовочитать
Глава 52. Слушай, ты ещё мелкий, зачем так выпендриваешься?!готовочитать
Глава 53. Какая муха тебя укусила, что ты людей насмерть забиваешь?!готовочитать
Глава 54. Борзейте дальше, ну же!готовочитать
Глава 55. Надежность 80-го уровня: этот парень слишком хорош!готовочитать
Глава 56. Властный Братец-Система и награда, которую ты обязан принять!готовочитать
Глава 57. Две черно-белые фотографии, и остолбеневший Старина Бай!готовочитать
Глава 58. Мужчины понимают друг друга без слов!готовочитать
Глава 59. Бумеранг истории бьёт точно в лоб!готовочитать
Глава 60. Ну же, ученик, поклонись трем боевым тетушкам!готовочитать
Глава 61. Врожденное Святое Тело Живописи, сила Боевого Императора... Это же ужас как круто!готовочитать
Глава 62. Синдром восьмиклассника, или Кто посмел сказать, что в Секте Е нет Императора!готовочитать
Глава 63. Ошибка в рисунке? Ты это специально или по неосторожности?готовочитать
Глава 64. Четыре девушки сошли с ума: да он просто мастер стиля!готовочитать
Глава 65. Маленький племянник, прошу, люби нас всех одинаково! (Дополнение)готовочитать
Глава 66. Твою ж налево, да ты просто монстр!готовочитать
Глава 67. Маленький племянник, ты слишком хорош, я больше не хочу работать!готовочитать
Глава 68. Быть мужчиной трудно, а выдающимся мужчиной — ещё труднее!готовочитать
Глава 69. Это вам не просто пальцем тыкать, это «Указательный Палец, Пленяющий Небеса Великой Пустоши»!готовочитать
Глава 70. Между гением и гениальным преступником — всего один неверный шаг!готовочитать
Глава 71. Прости, жена, но я хотел сказать, что всё, что я ел до этого — помои!готовочитать
Глава 72. Дядя Бай, ешьте на здоровье, но не ставьте себе смертельный флаг!готовочитать
Глава 73. Дарю тебе журавлика, пусть твой папа снова блеснёт талантом!готовочитать
Глава 74. Он чертов герой, я рыдаю! Он сражается за наше счастье!готовочитать
Глава 75. Сяо Ча, тебе конец! Учитель Фан очень злопамятный!готовочитать
Глава 76. Школа — это не поле битвы, а искусство дипломатии!готовочитать
Глава 77. Он ошибся в задаче, а не в жизни!готовочитать
Глава 78. Аплодисменты первому счастливчику!готовочитать
Глава 79. Пф, подумаешь, BMW! Деньги есть — ума не надо!готовочитать
Глава 80. Родитель-мученик, растоптавший самооценку ребёнкаготовочитать
Глава 81. Не дрейфь, Братишка-Малец, покажи ему!готовочитать
Глава 82. Я лишь на секунду отвлёкся, куда ты меня привёз?!готовочитать
Глава 83. Ну же, Диванный Рыцарь, начинай представление!готовочитать
Глава 84. А ты, парень, полон сюрпризов! Решил сыграть на контрасте?готовочитать
Глава 85. Небеса никого не щадят: карма настигает быстро, как торнадо!готовочитать
Глава 86. Постойте, я что теперь, вестник апокалипсиса?!готовочитать
Глава 87. Ну и жук этот парень! Совести у него ни на грош!готовочитать
Глава 88. Стокилограммовая леди: Снорлакс во плоти!готовочитать
Глава 89. Братишка, жена у тебя выглядит вполне безопасно, не накручивай себя!готовочитать
Глава 90. Сестрёнка, держись, ты самая красивая!готовочитать
Глава 91. Брат Чжао Ша: Мне плевать, кто она — я беру всё!готовочитать
Глава 92. Чем больше думаешь, тем сильнее злость. Уста Ворона, активация!готовочитать
Глава 93. Вы что, все в мой стрим из-за диагноза собрались?!готовочитать
Глава 94. Снорлакс снова в деле, или Видеоархив маленького толстяка!готовочитать
Глава 95. Новый учитель? Да еще и красавица-каллиграф!готовочитать
Глава 96. Тебе всего восемь, чего ты боишься? Иди и поцелуй её!готовочитать
Глава 97. Бай Хуа, слушай сюда: твой папа — настоящий бабник!готовочитать
Глава 98. Отчаяние отца и ангел в палатеготовочитать
Глава 99. Поверьте мне, деньги — не проблема!готовочитать
Глава 100. Брат Тигр, я хочу доставить рыбу!готовочитать
Глава 101. Снорлакс снова в деле, или Видеоархив маленького толстяка!готовочитать
Глава 102. Этот пассажир просто невыносим!готовочитать
Глава 103. Желаю вам бесконечного счастья, запритесь друг с другом на всю жизнь!готовочитать
Глава 104. Брат, мы потратили всего десять юаней, давай не будем устраивать такой масштабный спектакль!готовочитать
Глава 105. Зашкаливающая харизма, новый навык!готовочитать
Глава 106. Игра в кошки-мышки, охота начинается!готовочитать
Глава 107. Реакция этого человека... какая-то нездоровая!готовочитать
Глава 108. Деньги, деньги, деньги! Мне нужны деньги, и плевать на средства!готовочитать
Глава 109. О красоте судить не берусь, но скажите: дорого ли это?готовочитать
Глава 110. Не бывает мам, которые плохо готовят, бывают лишь привередливые дети! (Часть 1)готовочитать
Глава 110. Не бывает мам, которые плохо готовят, бывают лишь привередливые дети! (Часть 2)готовочитать
Глава 111. Братишка-Малец тоже поднялся, весь в люксовых брендах!готовочитать
Глава 112. Это было слишком круто, или Герой спасает красавицу!готовочитать
Глава 113. Я просто написал сочинение, чего вы так ревёте?!готовочитать
Глава 114. Не надо меня утешать, я в порядке!готовочитать
Глава 115. Шуньфэн не так быстра, как ловкость рук. Сорвём куш!готовочитать
Глава 116. Оглянулся вдруг, а тот человек — в мерцающем свете фонарей!готовочитать
Глава 117. Системный сбой? Или здесь действительно никого нет?готовочитать
Глава 118. Зрители в ярости: ты что, издеваешься?!готовочитать
Глава 119. Ах ты, мелкий паршивец! Молодец, уже научился спасать красавиц!готовочитать
Глава 120. Таинственная сила действует из тени!готовочитать
Глава 121. Старина Бай, сегодня ты возьмешь мою фамилию!готовочитать
Глава 122. Мне нужно всего лишь два миллиона и звонок дочери!готовочитать
Глава 123. Эй, ты что, правда меня развязал?!готовочитать
Глава 124. Все готово к контратаке!готовочитать
Глава 125. Восьмилетний Братишка: мало слов, много жести!готовочитать
Глава 126. Я — злодей, но ты похож на маньяка!готовочитать
Глава 127. Простите, что накрыл вас всех разом!готовочитать
Глава 128. Таким отбросам сочувствие не положено!готовочитать
Глава 129. Эй, капитан Бай, это разве не ваш сын?готовочитать
Глава 130. Ярость Бай Чжаньюя: я порву его на куски!готовочитать
Глава 131. Я слишком крут, так почему бы не попонтоваться?готовочитать
Глава 132. Погодите, так кто из вас двоих злодей?готовочитать
Глава 133. Причина и следствие: кто скажет, что это не воля небес?готовочитать
Глава 134. Шестигранное развитие: что же будет, когда этот пацан вырастет?готовочитать
Глава 135. Этот навык тянет на пожизненное!готовочитать
Глава 136. Нищета заела, ни копейки не потратил!готовочитать
Глава 137. Да хорош уже, брат, опять ты флаги расставляешь?!готовочитать
Глава 138. Маленький племянник, спасай, дело срочное!готовочитать
Глава 139. Гениальная идея профана и могущественные младшеклассники!готовочитать
Глава 140. Аккаунт хай-левела ворвался в деревню новичков: резня бензопилой!готовочитать
Глава 141. Премия «Гибель Сотни Цветов» — титул абсолютного чемпиона!готовочитать
Глава 142. Злобное творение? Только если я ослеп!готовочитать
Глава 143. Я всё сказал. Кто за? Кто против?готовочитать
Глава 144. Заговор, или Смердящая тайна внутриготовочитать
Глава 145. Руки прочь от папочки, я рождён для такси!готовочитать
Глава 146. ДТП из разряда фантастики: ты как туда взлетел?!готовочитать
Глава 147. Не слышу, не слышу, бла-бла-бла! Ты виноват, а я права!готовочитать
Глава 148. Ты у нас такой святой, такой правильный, аж в 1080P сияешь!готовочитать
Глава 149. Судья дороги: Вы сами их разбаловали!готовочитать
Глава 150. Ты с ума сошел? Хочешь, чтобы я таранил «Даюн» ради удачи?!готовочитать
Глава 151. Бог ДТП: статистика подтверждена, попробуй поспорить!готовочитать
Глава 152. Нет никакой Системы, это просто предсмертные галлюцинации под колесами «Даюна»!готовочитать
Глава 153. Яблочко от яблони: вся в отца!готовочитать
Глава 154. Я везу его, я дарю ему подарки... Мир перевернулся!готовочитать
Глава 155. Слепая девушка и особый пассажирготовочитать
Глава 156. Не уходи после школы, или Вызов на стрелку?готовочитать
Глава 157. Физрук запретил халявить! Футбол вместо уроковготовочитать
Глава 158. Матч — это война, а дружба... ну, где-то на четырнадцатом месте!готовочитать
Глава 159. Странные картины, или Шок в редакторском отделе!готовочитать
Глава 160. Вы сделали это специально или случайно? Или случайно-специально?!готовочитать
Глава 161. Искушение слишком велико, я не могу устоять!готовочитать
Глава 162. Насколько же высокой должна быть эта должность?!готовочитать
Глава 163. У парня, оказывается, божественная сила!готовочитать
Глава 164. Ругайтесь, голубки! Лучше даже подеритесь!готовочитать
Глава 165. О, нет! Моя девушка — извращенка!готовочитать
Глава 166. Всё зависит от этого момента!готовочитать
Глава 167. Раз уж пришёл — теперь не уйдёшь!готовочитать
Глава 168. Я профессионал в сочинении слезливых пасквилей!готовочитать
Глава 169. Эта самопрезентация... Какой редкий набор слов!готовочитать
Глава 170. Флаг снова сбылся? Хет-трик судьбы?!готовочитать
Глава 171. Твои новости — полная туфта! Где ты видел таких крутых обезьян?!готовочитать
Глава 172. Старина Бай, я везу тебе подарочек!готовочитать
Глава 173. Перед тобой — криминальный гений!готовочитать
Глава 174. Братишка-Малец? Нет, это жуткий подозреваемый Сяо!готовочитать
Глава 175. Я снова отличился, чего мне его бояться?!готовочитать
Глава 176. Стоит тебе открыть свой золотой рот, и я доставлю!готовочитать
Глава 177. Тяжёлая доля мужчины: избит и унижен!готовочитать
Глава 178. Очисти историю браузера перед смертью, или Оставь своё имя чистым!готовочитать
Глава 179. Он такой красавчик, я его люблю, я выйду за него замуж!готовочитать
Глава 180. Если небо рухнет, его удержит Сяо-Восьмилетка!готовочитать
Глава 181. Брат Ча делает кассу, или +1 фанат в копилкуготовочитать
Глава 182. Братишка-Система, умоляю, не подведи!готовочитать
Глава 183. Обидеть младшеклассника? Я бы его живьем разорвал!готовочитать
Глава 184. Братишка, ты что, каши мало ел? Почему бил так слабо?!готовочитать
Глава 185. Теперь я — бог нашего класса!готовочитать
Глава 186. Внука баловали не зря — в беде он не бросит!готовочитать
Глава 187. Финал такси-агрегатора и новый уровень профессии!готовочитать
Глава 188. Мне всего восемь, Братишка-Система, имей совесть!готовочитать
Глава 189. Я подвиг совершил? Гони монету!готовочитать
Глава 190. Ультанул прямо в лицо, или Как я стал черепахой из пруда желанийготовочитать
Глава 191. Мне всего восемь, а ты уже о наследниках печёшься?!готовочитать
Глава 192. Пф, кто тут не маленькая принцесса?!готовочитать
Глава 193. Я злопамятный? Да я сама щедрость!готовочитать
Глава 194. Я и сам не знал, что настолько крут!готовочитать
Глава 195. Парень, по тебе тюрьма плачет! Ты еще и замки чинить умеешь?!готовочитать
Глава 196. Будь у меня два цина полей, разве носил бы я печать шести царств?!готовочитать
Глава 197. В мире нет мам, которые не умеют готовить, есть только привередливые детиготовочитать
Глава 198. Новичок из деревни против финального Босса: Удар из иного измерения!готовочитать
Глава 199. Дядюшка Наивный, ты правда выиграл в лотерею?готовочитать
Глава 200. Наживаться на детях — последнее дело!готовочитать
Глава 201. Этот мальчишка — скрытый дракон, его ждёт великое будущее!готовочитать
Глава 202. Мир, где пострадал только продавец-консультантготовочитать
Глава 203. Все наши желания исполнил ты, Наставник!готовочитать
Глава 204. Срочные новости! Имя победителя известно!готовочитать
Глава 205. Что?! Этот малец — мой внучатый ученик?готовочитать
Глава 206. Простите, но для шока пока рановато!готовочитать
Глава 207. О нет, мои глаза сейчас дадут течь!готовочитать
Глава 208. Так душевно, что даже труп согреется!готовочитать
Глава 209. Аплодисменты Братишке-Мальцу! Супер-первое место!готовочитать
Глава 210. Сяо Ча, будь умницей, не становись монахом!готовочитать
Глава 211. Я человек честный, не надо меня обманывать!готовочитать
Глава 212. Не может быть! Тот маленький герой — это ты?!готовочитать
Глава 213. Грехи мои тяжкие, вынуждают-таки явить миру своё величие!готовочитать
Глава 214. Один предложил безумство, другой — исполнил, а старики едва инфаркт не схватили!готовочитать
Глава 215. Мысли взрослых — потемкиготовочитать
Глава 216. Второй этап: Мастер, открывающий сердцаготовочитать
Глава 217. Вы просто гнобите Братишку-Мальца, потому что за него некому заступиться!готовочитать
Глава 218. Глас народа в интернете, спасибо тебе огромное!готовочитать
Глава 219. Конституция Конана: куда ни пойдет — везде трупы!готовочитать
Глава 220. Я не люблю деньги, деньги мне не интересны!готовочитать
Глава 221. Древнегреческий бог, покровительствующий пафосному трёпу!готовочитать
Глава 222. Девичий румянец красноречивее любых слов!готовочитать
Глава 223. Если ты не дерзок, какой же ты тогда молодой?готовочитать
Глава 224. Реклама взлома замков уже здесь!готовочитать
Глава 225. Кривая ухмылка, или Возвращение Короля Драконов!готовочитать
Глава 226. Короли не встречаются, ибо Я — Дитя Судьбы!готовочитать
Глава 227. Мои услуги гарантируют, что сестрица останется довольна!готовочитать
Глава 228. В чёрный список тебя, унылое чмо, ты нужен только чтобы деньги клянчить!готовочитать
Глава 229. Детские шалости? Забитая замочная скважинаготовочитать
Глава 230. Мама одноклассницы. Беда, кому-то сейчас станет грустно!готовочитать
Глава 231. Этот парень всё ещё лакомый кусочек!готовочитать
Глава 232. Сяо Ча, ты большой обманщик!готовочитать
Глава 233. Смеешь обижать мою дочь? Парень, ты нарываешься на трёпку!готовочитать
Глава 234. Злобный тесть, я развёлся, так чего же ты теперь рыдаешь?готовочитать
Глава 235. Совестливая Система и заботливый Братишка-Система!готовочитать
Глава 236. Отлично! Слышал, ты ищешь драки?готовочитать
Глава 237. Охренеть можно, Братишка-Малец просто лютует!готовочитать
Глава 238. Тебе же, блин, восемь лет, я сейчас сдохну!готовочитать
Глава 239. Работа на Островитян — совесть чернее ночи!готовочитать
Глава 240. Осторожнее, я запомнил твое лицо!готовочитать
Глава 241. Мои руки — это ходячий бьюти-фильтр десятого уровня!готовочитать
Глава 242. Эх, что же ты раньше молчал!готовочитать
Глава 243. Хочешь прирезать меня? Сначала пройди босса-мать!готовочитать
Глава 244. Невоспитанное дитя — позор матери: без порки ума не прибавится!готовочитать
Глава 245. Меч в руках любящей матери рубит блудного сына!готовочитать
Глава 246. Братишка-Малец голову склонил — злодейский план сочинил!готовочитать
Глава 247. Сверхспособность: неужели я стану Суперменом?готовочитать
Глава 248. Явление Великого Ума: первая проба пера!готовочитать
Глава 249. Охренеть, двуногий, да ты шпрехаешь по-собачьи!готовочитать
Глава 250. Молодец, Брюс!готовочитать
Глава 251. Поверить ему — всё равно что поверить, будто я Цинь Шихуан!готовочитать
Глава 252. Дело плохо: кажется, одну красотку ждет эпичный провал!готовочитать
Глава 253. Заработать на девушках куда проще, чем на парнях!готовочитать
Глава 254. Ученик, ты что, хочешь освоить макияж?!готовочитать
Глава 255. Хоть убейте, не буду полуночничать! Рано ложиться и рано вставать — залог здоровья!готовочитать
Глава 256. Тридцать лет к востоку от реки... Погоди у меня, малявка!готовочитать
Глава 257. Пришёл Старина Бай, и не с пустыми руками!готовочитать
Глава 258. Тебе восемь лет, а не восемьдесят! К чему такая скромность?готовочитать
Глава 259. Этот пацан куда круче, чем я думал!готовочитать
Глава 260. Сяо Ча, прошу, прославь нашу школу!готовочитать
Глава 261. Сыплешь прибаутками? Ты что, в чиновники метишь!готовочитать
Глава 262. Полегче, полегче! Ты из него сейчас золотую рыбку сделаешь!готовочитать
Глава 263. Эта альтернативная история слишком дикая, детство становится всё туманнее!готовочитать
Глава 264. Чего застыл? Живо за газировкой!готовочитать
Глава 265. Этот мальчишка — настоящий лис!готовочитать
Глава 266. За три тысячи в месяц жизнь отдавать?!готовочитать
Глава 267. Ты чего творишь? Это же слишком… волнующе!готовочитать
Глава 268. Ты что, реально метишь в Ян Го и Сяолуннюй?!готовочитать
Глава 269. То, что можно купить за деньги — не дорого; по-настоящему дорого то, что купить нельзя!готовочитать
Глава 270. Артефакт Императорского ранга — взяла и подарила!готовочитать
Глава 271. Какая девушка позволит тебе малевать у себя на лице!готовочитать
Глава 272. Девичьи щечки краснеют вновь и вновь, а сердце Старины Бая вдребезги!готовочитать
Глава 273. Домочадцы, кто-нибудь понимает? Быть отцом слишком сложно!готовочитать
Глава 274. На этой дистанции Братишка-Малец непобедим!готовочитать
Глава 275. Появление маленькой богачки: ты же подставной, да?!готовочитать
Глава 276. Что?! Он бросил такси и подался в медвежатники?!готовочитать
Глава 277. Я в этом деле не первый год, на таких, как ты, глаз наметан!готовочитать
Глава 278. У меня внутри всё так и полыхает!готовочитать
Глава 279. Этот малец ужасающе силен, в будущем он станет королем заказов!готовочитать
Глава 280. Если ты и дальше будешь так себя вести, я по-настоящему разозлюсь!готовочитать
Глава 281. С этими двоими явно что-то не так!готовочитать
Глава 282. Это было слишком быстро, ты уложил его за секунду!готовочитать
Глава 283. О, еще и ударить меня вздумал? Решил ребенка поизводить, да!готовочитать
Глава 284. Что, струхнул? А только что ведь таким смелым был!готовочитать
Глава 285. В твоем случае придется доплатить!готовочитать
Глава 286. Мегера в ярости, мгновенный нокаут!готовочитать
Глава 287. С этой минуты, сестрёнка — твоя!готовочитать
Глава 288. Пропало всё! Я больше не смогу смотреть на эти стихи прежними глазами!готовочитать
Глава 289. Самый прибыльный навык, и точка!готовочитать
Глава 290. Богач из трущоб: заносит на поворотах, уж простите!готовочитать
Глава 291. Прирожденный гений стриминга — он слишком хорош в этом деле!готовочитать
Глава 292. Ты не можешь поймать ни единой рыбешки, и у тебя хватает совести называть себя рыбаком?готовочитать
Глава 293. Ох уж эти мужчины, как же мало им для счастья нужно!готовочитать
Глава 294. Чемодан, хранящий тайны!готовочитать
Глава 295. Чудеса случаются каждый год, но сегодня их явный избыток!готовочитать
Глава 296. Снаряд в ту же воронку... Это уже слишком подозрительно!готовочитать
Глава 297. Если не знаешь, что делать — спроси кота!готовочитать
Глава 298. Онлайн-обучение: вскрываем замки своими руками!готовочитать
Глава 299. Замок поддался, но радости это не принеслоготовочитать
Глава 300. Ну разве может заядлый рыбак желать кому-то зла?готовочитать
Глава 301. Романтика в стиле «ботана»: подготовка длиною в десятилетияготовочитать
Глава 302. Динь! Ваш эмоциональный стример вышел в эфир!готовочитать
Глава 303. «Братишка-Малец» снова на высоте!готовочитать
Глава 304. По одному секрету семейного счастья в день!готовочитать
Глава 305. Что за выдумки, малыш?!готовочитать
Глава 306. Хи-хи-хи, ждем твоего эпичного провала!готовочитать
Глава 307. Возвращение молодости: минус пятнадцать лет одним взмахом кисти!готовочитать
Глава 308. Да какая женщина устоит перед таким навыком?!готовочитать
Глава 309. Сначала так, потом вот эдак — ну что, мозг закипел?готовочитать
Глава 310. Когда дело доходит до шоу — Братишка-Малец знает толк в развлечениях!готовочитать
Глава 311. Мужчина, в этот миг больше нет нужды терпеть!готовочитать
Глава 312. Первая любовь и недосягаемый идеал. Любовь с первого взгляда!готовочитать
Глава 313. Дурачок, ты всё такой же нелепый, как и раньше!готовочитать
Глава 314. Что?! Я стал третьим лишним?!готовочитать
Глава 315. В этот раз Братишка-Малец заслужил звание самого ценного игрока!готовочитать
Глава 316. Черт возьми, сколько же всего ты от меня утаила!готовочитать
Глава 317. Подкаблучник и меркантильная стерва — вы просто созданы друг для друга!готовочитать
Глава 318. Подкаблучник номер два, зарплата 4700!готовочитать
Глава 319. Ужасающая мощь профессиональной сердцеедки!готовочитать
Глава 320. Мы думали, ты готовишь грандиозный ход, а ты просто жидко обделался!готовочитать
Глава 321. Ого, а тут, оказывается, есть настоящие мастера!готовочитать
Глава 322. В ваших кругах всё слишком сложно, у меня аж глаза кровоточат!готовочитать
Глава 323. В возрасте, когда еще писаются в штаны, он уже постиг истинную суть любви!готовочитать
Глава 324. Эта штука защитит от джентльмена, но не остановит подлеца!готовочитать
Глава 325. Что случилось? Рассказывай, дай нам позлорадствовать!готовочитать
Глава 326. Ученик начальной школы, а бьет жестко — тот еще фрукт!готовочитать
Глава 327. Зачем держать такого ученика, если не отчислять?!готовочитать
Глава 328. Высший пилотаж скромного хвастовства, Король Понтов показал свои истинные когти!готовочитать
Глава 329. Расслабились и не увернулись, позволив нагло сесть себе на шею!готовочитать
Глава 330. Шок! Этот мелкий паршивец скрывает двойное дно!готовочитать
Глава 331. Я ничего такого не говорила, ты сам всё это нафантазировал!готовочитать
Глава 332. Школьники: Мы просто маленькие, а не безмозглые!готовочитать
Глава 333. В людях наших краёв стальной стержень заложен с самого рождения!готовочитать
Глава 334. Похожие на меня — выживут, подражающие мне — погибнут!готовочитать
Глава 335. Мне всего восемь лет, к чему эти сцены ревности!готовочитать
Глава 336. Моему ученику живется непросто, он держится лишь на стальном везении!готовочитать
Глава 337. Простите, но мы ни капли не завидуем этим деньгам!готовочитать
Глава 338. Ого! Твое чело потемнело, грядет большая беда!готовочитать
Глава 339. Во всём здании наш класс — самый шумный!готовочитать
Глава 340. Учительница, я не нервничаю, и вы тоже не переживайте!готовочитать
Глава 341. Маленькая «утечка» в отцовской заботе: она мне даже плечи не разминала!готовочитать
Глава 342. Ограбить меня? Какое редкое и диковинное сочетание слов!готовочитать
Глава 343. Кто-то посмеет его обидеть? Да это он сам кого хочешь в бараний рог согнет!готовочитать
Глава 344. Дядя Бай, вы верите, что я умею читать по лицам?готовочитать
Глава 345. Ни за что не стану «загадочником», это тупо, как свинья!готовочитать
Глава 346. Всем сидеть смирно, сейчас я буду являть чудо!готовочитать
Глава 347. А этот страшненький дядя — мировой мужик!готовочитать
Глава 348. У Се: когда праведность граничит с безумиемготовочитать
Глава 349. Он не осознал вину — он осознал, что пришло время умирать!готовочитать
Глава 350. Не трусь, мне больше нравился твой дерзкий вид!готовочитать
Глава 351. Дядя Бай, ты ведь не хочешь, чтобы я сообщил твоей семье?готовочитать
Глава 352. Все вооружены до зубов? Это уж слишком!готовочитать
Глава 353. Природный талант? У тебя тоже высшее шестое чувство?!готовочитать
Глава 354. Парень, да какой же у тебя уровень в драке?!готовочитать
Глава 355. Да хватит ломать комедию, у тебя же силища врожденная!готовочитать
Глава 356. Нынешние младшеклассники играют во что-то совсем запредельное!готовочитать
Глава 357. Что за «добрый человек» возит такие вещи в машине!готовочитать
Глава 358. Друг, твои методы... слишком разрушительны!готовочитать
Глава 359. Чего боишься, то и случится. Последние десять минут!готовочитать
Глава 360. Раз есть задание — весь отряд слушает меня!готовочитать
Глава 361. Неужели это истинная сила Старины Бая? Ужасающая мощь!готовочитать
Глава 362. Мой удар... может быть чуточку болезненным!готовочитать
Глава 363. Замок Судьбы — тоже замок, и Мастер Вскрытия Замков может открыть его!готовочитать
Глава 364. Неужели легендарный восьмилетний водитель такси возвращается?готовочитать
Глава 365. Братишка-Малец, одумайся, пока не поздно!готовочитать
Глава 366. Твой ученик сошёл с ума, раз решился на такое! (Часть 1)готовочитать
Глава 366. Твой ученик сошёл с ума, раз решился на такое! (Часть 2)готовочитать
Глава 367. Я люблю летать самолётами, есть в этом что-то предосудительное? (Часть 1)готовочитать
Глава 367. Я люблю летать самолётами, есть в этом что-то предосудительное? (Часть 2)готовочитать
Глава 368. Аэропорт. Предельное противостояние!готовочитать
Глава 369. Фея выходит на сцену: идеальное подспорье!готовочитать
Глава 370. Таких людей обычно презирают!готовочитать
Глава 371. Мастер-прорицатель? В какую эпоху мы живем, чтобы верить в такое!готовочитать
Глава 372. Не может быть, неужели мы в настоящем боевике?!готовочитать
Глава 373. Выстрел в голову! Старина Бай открывает счетготовочитать
Глава 374. Меньше слов! Готовьтесь к настоящей резне!готовочитать
Глава 375. Шериф Ларадо был прав: истинная храбрость — это умение защитить себя!готовочитать
Глава 376. Резко проснулись: звуки выстрелов в прямом эфире!готовочитать
Глава 377. У меня есть Система, но у врага в руках — Истина!готовочитать
Глава 378. Он — моя сегодняшняя невеста, и я его никому не отдам!готовочитать
Глава 379. Эй, я вижу тебя! (Часть 1)готовочитать
Глава 379. Эй, я вижу тебя! (Часть 2)готовочитать
Глава 380. Слишком остро, бро! Что это за контент такой?!готовочитать
Глава 381. Здесь настоящий ад, но они предложили слишком много!готовочитать
Глава 382. WTF, что ты здесь забыл?!готовочитать
Глава 383. Великое преображение. Это магия?!готовочитать
Глава 384. Если уж говорить о ругани, то я крою куда грязнее твоего!готовочитать
Глава 385. Безумцы! Здесь живут одни безумцы!готовочитать
Глава 386. Неубиваемый таракан. Психика на пределе!готовочитать
Глава 387. Какое еще перерождение? Лишь предсмертный калейдоскоп!готовочитать
Глава 388. Ты слишком глубоко зарыл свои таланты! Откуда у тебя такие крутые навыки?готовочитать
Глава 389. Битва Братишки-Мальца за статус Бога! Отныне он — живая легенда!готовочитать
Глава 390. Мародерство окончено. Раунд второй?готовочитать
Глава 391. Хорош, малец. Настоящий мужик растет!готовочитать
Глава 392. Одолжу-ка я твою личность. Я иду!готовочитать
Глава 393. Работа на грани фола. Да мы же свои, ребята!готовочитать
Глава 394. Старина Бай: «Трудно, похоже, избежать кровавой катастрофы...»готовочитать
Глава 395. Три выстрела — один труп. Мастер-класс от Старины Бая!готовочитать
Глава 396. Прости, но мой расчет оказался выше твоего!готовочитать
Глава 397. Твою мать, я тебе не трус!готовочитать
Глава 398. Мне всего восемь лет, а ты заставляешь меня платить за обед!готовочитать
Глава 399. Мы же свои люди, так что оставь благодарности!готовочитать
Глава 400. Хватит притворяться! Время применять навыки в открытую!готовочитать
Глава 401. Не несите чушь! Я тут ни при чем, я абсолютно невиновен!готовочитать
Глава 402. Думали, можно просто прийти и уйти? А ну, стоять!готовочитать
Глава 403. Рэй, ты просто невероятен!готовочитать
Глава 404. Погодите... Вы что, просто так сдаётесь?!готовочитать
Глава 405. Будь ты хоть Сайяном, а по роже всё равно получишь!готовочитать
Глава 406. Какая жестокость... Неужели это сотворил мой бро Ча?!готовочитать
Глава 407. Так вот ты какой, План Б!готовочитать
Глава 408. Крутизна Сяо Ча за гранью вашего воображения!готовочитать
Глава 409. Что? Он ещё и будущее предсказывать умеет?!готовочитать
Глава 410. Невероятная свирепость для юных лет!готовочитать
Глава 411. Не бывает мусорных навыков, бывают бездарные пользователи!готовочитать
Глава 412. Техника «Срывающих цветы пальцев»: убить может даже сорванный лист!готовочитать
Глава 413. Мастер скрытого оружия: прибить муху игральной картой!готовочитать
Глава 414. Ты что, первый день его знаешь? Этот мальчишка — настоящий монстр!готовочитать
Глава 415. И это то, что ты защищал ценой собственной жизни?готовочитать
Глава 416. Ваша доблесть, господин, навсегда останется в анналах истории!готовочитать
Глава 417. Ватаси ва, у вас нет ни капли воинской чести!готовочитать
Глава 418. Сплетничай с осторожностью, не следуй слепо за толпой!готовочитать
Глава 419. Вы в своем уме, называя ЭТО заурядным?!готовочитать
Глава 420. Этот знак позволяет один раз призвать на помощь Истинного Владыку!готовочитать
Глава 421. Мне всего восемь лет, а мои сбережения перевалили за миллион!готовочитать
Глава 422. Вы что, не работаете? Откуда у вас столько свободного времени изо дня в день!готовочитать
Глава 423. Вы что, объедками питались? Что ни идея, то гнильё!готовочитать
Глава 424. Вот он, запах юности! Духовитые девчонки!готовочитать
Глава 425. Братец Цыпа щедр! С Братцем Цыпой мы едим по девять раз в три дня!готовочитать
Глава 426. Потратить 100 юаней, чтобы духовитая девчонка гуляла со мной целый день?готовочитать
Глава 427. Сколько-сколько?! Этот электроскутер обойдется в 30 005 юаней!готовочитать
Глава 428. Экономить там, где нужно, тратить там, где хочется: в бар на электроскутере!готовочитать
Глава 429. То, что у них нет денег, не значит, что они плохие!готовочитать
Глава 430. Силы небесные, вот это меня вштырило! Куда это меня занесло?!готовочитать
Глава 431. Чем меньше возраст, тем выше сопротивление магии. Не дрейфь!готовочитать
Глава 432. А этот владелец — настоящий гений!готовочитать
Глава 433. Девственник с рождения: разве он выдержит такое испытание?готовочитать
Глава 434. Братик, как думаешь, у меня есть потенциал?готовочитать
Глава 435. Братишка щедр, вот это уровень!готовочитать
Глава 436. Настоящий глоток свежего воздуха!готовочитать
Глава 437. Скажем всем печалям «бай-бай», скажем всему счастью «хай-хай»!готовочитать
Глава 438. Исход еще не предрешен, мы оба — темные лошадки! (Часть 1)готовочитать
Глава 438. Исход еще не предрешен, мы оба — темные лошадки! (Часть 2)готовочитать
Глава 439. Настоящий мужчина должен рвать шаблоны, утирать всем носы и летать на частных джетах; я даю тебе шанс! (Часть 1)готовочитать
Глава 439. Настоящий мужчина должен рвать шаблоны, утирать всем носы и летать на частных джетах; я даю тебе шанс! (Часть 2)готовочитать
Глава 440. Откуда у малолетнего шкета может быть такое влияние?готовочитать
Глава 441. Яркое зеленое пятно среди десяти тысяч цветов, Братец Цыпа выходит в эфир!готовочитать
Глава 442. Ошеломляющее богатство, оно снизошло!готовочитать
Глава 443. Шестерёнки судьбы пришли в движение: взлёт с места!готовочитать
Глава 444. У мужчины под коленями золото, я отобью поклон для общего веселья!готовочитать
Глава 445. Плевать в лицо — сам напросился на ругань!готовочитать
Глава 446. Мы же крутые пацаны, где моё грёбаное уважение?!готовочитать
Глава 447. Девушка, рожденная под небесами, не обязана прозябать в нищете!готовочитать
Глава 448. Я так понял, вы все тут чертовы мастера боевых искусств!готовочитать
Глава 449. Эй, пацан, а ты вообще кто такой по жизни?готовочитать
Глава 450. Только никому не рассказывай, это так стыдно!готовочитать
Глава 451. Челлендж «Попробуй не засмеяться»? Ладно, признаю, я проиграл!готовочитать
Глава 452. Взлом и проникновение: этот парень — настоящий профи!готовочитать
Глава 453. Братишка-Малец хитрее всех: зарабатывать деньги не стыдно!готовочитать
Глава 454. Твою ж мать, сестрёнка, ну ты и даёшь!готовочитать
Глава 455. Сюрприз обернулся кошмаром. Подруга, ну ты и удружила!готовочитать
Глава 456. Братишка, пообещай, что не будешь бить сестрёнку!готовочитать
Глава 457. Чего уставился? У меня что, цветы на лице выросли?готовочитать
Глава 458. Ему всего восемь, а ведет себя, как восьмидесятилетний старик!готовочитать
Глава 459. Вот он — гений! Гений, которого обычным людям просто не дано постичь!готовочитать
Глава 460. Это какое-то издевательство! Откуда мне знать интернет-звезд?!готовочитать
Глава 461. Надо же... Встретил коллегу по цеху вскрытия замков!готовочитать
Глава 462. Добродушный дядюшка и местный чат слесарей!готовочитать
Глава 463. Верность чаще в сердцах мясников, а предательство — в душах книжников!готовочитать
Глава 464. Новый заказ и непомерно властный клиент!готовочитать
Глава 465. Неуживчивая старуха и богиня войны на лестничной клетке! (Часть 1)готовочитать
Глава 465. Неуживчивая старуха и богиня войны на лестничной клетке! (Часть 2)готовочитать
Глава 466. В деле экономии денег я просто гений от природы!готовочитать
Глава 467. А старуха-то взрывная, с порога бросается на людей!готовочитать
Глава 468. Прочитал, но ответил невпопад — долой моральный шантаж!готовочитать
Глава 469. Эта старуха слишком деспотична!готовочитать
Глава 470. Погодите-ка, ты хочешь кинуть на деньги Братишку-Мальца?готовочитать
Глава 471. Мелкий бес — он и есть мелкий бес, как же легко его облапошить!готовочитать
Глава 472. Маски сброшены. Я просто кину тебя, и что ты мне сделаешь?готовочитать
Глава 473. Ты смеешь оскорблять старших, мелкий ублюдок!готовочитать
Глава 474. Битва заклинаний: Я ведь всего лишь ребёнок!готовочитать
Глава 475. Она тебя с грязью мешает, а ты ей помогаешь. Ну не рабская ли душонка?готовочитать
Глава 476. Ты вообще кто такая? Кого хочу, того и бью, не твоё собачье дело!готовочитать
Глава 477. С такой мелочью Братишка-Малец разберётся одной левой!готовочитать
Глава 478. Пока я здесь, ты, старая карга, не сдохнешь!готовочитать
Глава 479. Все баффы собраны: Братишка-Малец подрубил чит на бессмертие!готовочитать
Глава 480. Я терпел тебя слишком долго! Пошла ты на…готовочитать
Глава 481. Предупреждение перцовым баллончиком: следи за своим поганым ртом!готовочитать
Глава 482. Что?! Меня избили, да я ещё и приплачивать должна?!готовочитать
Глава 483. Вы меня узнали? Но когда?!готовочитать
Глава 484. Думали, я, Сяо Ча, позволю так просто нажиться на себе?готовочитать
Глава 485. Черт возьми, кто бы мог подумать, что наш Братишка-Малец такой коварный!готовочитать
Глава 486. Мы с тобой заживём душа в душу, дочка, а остальное — неважно! (Часть 1)готовочитать
Глава 486. Мы с тобой заживём душа в душу, дочка, а остальное — неважно! (Часть 2)готовочитать
Глава 487. Старая ведьма открывает шквальный огонь: боевая мощь зашкаливает!готовочитать
Глава 488. Капкан захлопнулся: от автоподставы не уйти!готовочитать
Глава 489. Приговор, повергший в ужас: семь лет тюрьмы!готовочитать
Глава 490. Обрати взор к небесам: от кармы не уйдёт никто!готовочитать
Глава 491. Мать одноклассницы — поистине великая женщина!готовочитать
Глава 492. Даже самые великие люди обожают сплетни!готовочитать
Глава 493. Мне всего восемь, а я уже оказался в эпицентре любовной битвы?!готовочитать
Глава 494. Всего лишь второй класс, а вы уже устроили сцену ревности?готовочитать
Глава 495. Тётушка Сунь расстроена! Неужели нельзя быть хоть чуточку ближе? (Часть 1)готовочитать
Глава 495. Тётушка Сунь расстроена! Неужели нельзя быть хоть чуточку ближе? (Часть 2)готовочитать
Глава 496. В кулинарном искусстве я уступаю только вам! (Часть 1)готовочитать
Глава 496. В кулинарном искусстве я уступаю только вам! (Часть 2)готовочитать
Глава 497. Небеса рухнули: любимая дочка вымогает деньги для своего ухажёра!готовочитать
Глава 498. Я, гений эмпатии, жду похвалы!готовочитать
Глава 499. Умри, глупец! Какая женщина такое стерпит?!готовочитать
Глава 500. Решил хайпануть на мне? Что ж, ты обратился по адресу!готовочитать
Глава 501. Исследвоания покзали, что поряодк бкув в слвое не влиеят на чтение!готовочитать
Глава 502. Все эти блогеры какие-то подозрительные!готовочитать
Глава 503. Таинственная воительница в маске: эта девушка чертовски хороша!готовочитать
Глава 504. Грызня не на жизнь, а на смерть! С такими «гениями» тягаться бесполезно!готовочитать
Глава 505. Нет в подлунном мире того, кто не знал бы тебя! Наш Старина Бай наконец-то расправил плечи!готовочитать
Глава 506. У этой девчонки явно не все дома!готовочитать
Глава 507. Встреча с кумиром: как же я хочу увидеть Братишку-Мальца!готовочитать
Глава 508. Три навыка на выбор? Глаза разбегаются!готовочитать
Глава 509. Я лишь ребёнок, поэтому заберу всё!готовочитать
Глава 510. Кажется — небольшая выгода, а на деле — огромный куш!готовочитать
Глава 511. Танцы — это хорошо, а ушу — лучше. Мелочный Старина Бай!готовочитать
Глава 512. Умоляю вас, хватит примазываться к скотине!готовочитать
Глава 513. Чудесный ребёнок, жаль только, что не немой!готовочитать
Глава 514. Поколение «нулевых»: хи-хи... и уже не хи-хи!готовочитать
Глава 515. Минутка суровой правды: «Охотницы на дедов» на самом деле охотятся на тех, кому за тридцать!готовочитать
Глава 516. Курьер доставки: «Малыш, а я тебя знаю!»готовочитать
Глава 517. Странный дядька: у него явно не все дома!готовочитать
Глава 518. Брат Хаонань могуч и властен, а верность у него превыше всего!готовочитать
Глава 519. Взгляд в бездну: почему вы все плачете от зависти?готовочитать
Глава 520. Тот, кто говорил со мной в таком тоне, уже допивает суп матушки Мэн!готовочитать
Глава 521. Я ведь такой паинька, почему вечно кто-то нарывается?готовочитать
Глава 522. Мы с тобой одной крови, теперь я, Хаонань-гэ, буду тебя крышевать!готовочитать
Глава 523. Убийственный взгляд: один мой взор — и ты сдулся!готовочитать
Глава 524. Говорите, я беден? Да я вас деньгами завалю!готовочитать
Глава 525. Почувствуй мою силу и сдохни!готовочитать
Глава 526. О боги, как же он злопамятен!готовочитать
Глава 527. Этот малец — настоящий монстр! Полное отчаяниеготовочитать
Глава 528. В шестерки ко мне? Боюсь, в решающий момент ты прикроешься мной как щитом!готовочитать
Глава 529. Малыш, они тебя обижали... Но почему тогда они все валяются?!готовочитать
Глава 530. Моё имя — это репутация, ведь я — Сяо Ча!готовочитать
Глава 531. С таким же успехом мог бы просто продиктовать номер моего паспорта!готовочитать
Глава 532. Братишка-Малец снова «завис». Наверное, получает награду?готовочитать
Глава 533. Если и учиться искусству пафоса, то только у вас, я-то в этом ничего не смыслю!готовочитать
Глава 534. Встречай трудности без страха: просто бери и делай!готовочитать
Глава 535. Он — истинный рай для тех, кто преклоняется перед силой!готовочитать
Глава 536. Пришёл чинить замок, а попал к завучу!готовочитать
Глава 537. Твоя экстраверсия вгоняет меня, интроверта, в краску!готовочитать
Глава 538. Небо рухнуло, а следом разверзлась земля...готовочитать
Глава 539. Пеньковая верёвка рвётся там, где тонко, но он намерен скрутить из неё стальной трос!готовочитать
Глава 540. Почтенный старец превращается в первоклашку: мастер даёт урок!готовочитать
Глава 541. Никакой воды, только чистая практика. Я преклоняюсь!готовочитать
Глава 542. Кроме родителей, учитель — единственный, кто искренне желает тебе успехаготовочитать
Глава 543. Тебя отправляют выживать в дикую природу, а для тебя это словно возвращение в родные пенаты?готовочитать
Глава 544. Владелец хот-пот ресторана, а ведь ты подал мне отличную идею!готовочитать
Глава 545. Новая сплетня! Кажется, этот арбуз отлично утолит жажду!готовочитать
Глава 546. Что? Я случайно стал Праотцом-Оборотнем!готовочитать
Глава 547. Самодельный чемодан с кодовым замком: а ты умеешь прятать!готовочитать
Глава 548. Жалкий мальчишка думает, что сможет вскрыть мой замок?готовочитать
Глава 549. И так можно было?! Да ты, черт возьми, просто гений!готовочитать
Глава 550. Я помог тебе, а ты смешиваешь меня с грязью. Ну держись!готовочитать
Глава 551. Ты сам просил открыть, а теперь недоволен!готовочитать
Глава 552. Я не люблю раздувать скандалы, но мне до боли жаль тетю!готовочитать
Глава 553. Преимущество на моей стороне, я абсолютно спокоен!готовочитать
Глава 554. Самонадеянный сопляк, жду не дождусь твоего позора!готовочитать
Глава 555. А-Куан приветствует Праотца-Оборотня!готовочитать
Глава 556. Во имя жены: так ты признаешь, что это твоя заначка!готовочитать
Глава 557. Десять лет упорного труда? Прости, но я просто гений!готовочитать
Глава 558. Думал, ты неогранённый алмаз, а оказался куском пластика!готовочитать
Глава 559. Ворчливый дед отчитывает в прямом эфире!готовочитать
Глава 560. Заевший замок, да открывайся же ты быстрее!!готовочитать
Глава 561. В интернете все врут, эта штука вообще не работает!готовочитать
Глава 562. Ой, твою же мать, вот это молодежь!готовочитать
Глава 563. Научился? Ага, разучился!готовочитать
Глава 564. Сокрушительный удар, дед усомнился в смысле жизни!готовочитать
Глава 565. Бесплатно? Да какое ты имеешь право работать для меня бесплатно! (Часть 1)готовочитать
Глава 565. Бесплатно? Да какое ты имеешь право работать для меня бесплатно! (Часть 2)готовочитать
Глава 566. Внучок, пожелай этому миру спокойной ночи!готовочитать
Глава 567. Идеальное прикрытие готово!готовочитать
Глава 568. Этого наглеца я готов признать сильнейшим!готовочитать
Глава 569. А этот парень, оказывается, победитель по жизни!готовочитать
Глава 570. Я больше не одинок, теперь и у меня есть семья! (Часть 1)готовочитать
Глава 570. Я больше не одинок, теперь и у меня есть семья! (Часть 2)готовочитать
Глава 571. Быть слишком красивым — это тоже своего рода преступление!готовочитать
Глава 572. Мам, иди скорее сюда, Сяо Ча стал еще красивее!готовочитать
Глава 573. В этом омуте слишком много подводных камней, тебе всего восемь, ты с этим не справишься!готовочитать
Глава 574. Ах ты ж хитрюга, всего шесть подписчиков, а столько пафоса!готовочитать
Глава 575. У меня много фанатов, почему вы не верите?! (Часть 1)готовочитать
Глава 575. У меня много фанатов, почему вы не верите?! (Часть 2)готовочитать
Глава 576. Скромнее, скромнее, это всё лишь пустая слава! (Часть 1)готовочитать
Глава 576. Скромнее, скромнее, это всё лишь пустая слава! (Часть 2)готовочитать
Глава 577. Сегодня на стриме творится что-то невообразимое! (Часть 1)готовочитать
Глава 577. Сегодня на стриме творится что-то невообразимое! (Часть 2)готовочитать
Глава 578. Подождите-ка, девушка, так вы приехали за своим кумиром?! (Часть 1)готовочитать
Глава 578. Подождите-ка, девушка, так вы приехали за своим кумиром?! (Часть 2)готовочитать
Глава 579. Отлично, просто отлично, решили заставить меня сгореть со стыда!готовочитать
Глава 580. Этот стиль слишком абстрактен, просто безумие какое-то! (Часть 1)готовочитать
Глава 580. Этот стиль слишком абстрактен, просто безумие какое-то! (Часть 2)готовочитать
Глава 581. Когда дело доходит до шоу, вся надежда на фанатов из сети!готовочитать
Глава 582. Я отношусь к тебе как к родному сыну, а ты держишь меня за троюродного дядюшку!готовочитать
Глава 583. Без рукоприкладства! Я вообще-то стрим веду!готовочитать
Глава 584. Пф, ничего особенного... Погодите-ка, сколько-сколько?!готовочитать
Глава 585. Ах ты ж старый жук! Твоя «шестерка» оказалась совсем другой!готовочитать
Глава 586. Скрывать от меня такое до самого конца!готовочитать
Глава 587. Записываешь прекрасные моменты жизни? Да черта с два я тебе поверю!готовочитать
Глава 588. Раз ты такой бедный, значит, точно украл мои деньги!готовочитать
Глава 589. Ой, перепутала. Ну, спасибочки!готовочитать
Глава 590. Сказка о волке и спасшем его крестьянине, или Низость человеческой натуры!готовочитать
Глава 591. Оскорбила меня, а теперь хочешь лепить пельмени во имя дружбы?!готовочитать
Глава 592. Убивать, убивать и убивать, пока небо не очистится от скверны!готовочитать
Глава 593. Слишком много чести! Думаешь, совершила преступление и сможешь просто уйти?!готовочитать
Глава 594. Твою мать, так тоже можно было?! (С Новым Годом)готовочитать
Глава 595. Я плачу, он реально шарит в законах!готовочитать
Глава 596. Открытая стратегия: от этого удара нет защиты! (Часть 1)готовочитать
Глава 596. Открытая стратегия: от этого удара нет защиты! (Часть 2)готовочитать
Глава 597. Я родилась, когда тебя ещё не было на свете. А теперь, когда родился ты, я уже стара. Какая жалость! (Часть 1)готовочитать
Глава 597. Я родилась, когда тебя ещё не было на свете. А теперь, когда родился ты, я уже стара. Какая жалость! (Часть 2)готовочитать
Глава 598. Этот твой куриный бульон для души... дядя Бай выпьет до дна! (Часть 1)готовочитать
Глава 598. Этот твой куриный бульон для души... дядя Бай выпьет до дна! (Часть 2)готовочитать
Глава 599. Кто хочет, тот пусть этим и занимается, а я умываю руки! (Часть 1)готовочитать
Глава 599. Кто хочет, тот пусть этим и занимается, а я умываю руки! (Часть 2)готовочитать
Глава 600. Он не уродлив, просто его красота неочевидна! (Часть 1)готовочитать
Глава 600. Он не уродлив, просто его красота неочевидна! (Часть 2)готовочитать
Глава 601. Найти родную душу — и умереть не страшно, братишка Ча!готовочитать
Глава 602. Фанатов у тебя кот наплакал, зато гонору хоть отбавляй!готовочитать
Глава 603. Никакой актерской игры, сплошные искренние эмоции!готовочитать
Глава 604. Что значит быть на вершине популярности? Вот что это значит! (Часть 1)готовочитать
Глава 604. Что значит быть на вершине популярности? Вот что это значит! (Часть 2)готовочитать
Глава 605. Шутки шутками, а когда надо — они горы свернут! (Часть 1)готовочитать
Глава 605. Шутки шутками, а когда надо — они горы свернут! (Часть 2)готовочитать
Глава 606. Безумный взлет, или Как же приятно держаться за крепкую спину!готовочитать
Глава 607. Пусть пуля пока летит!готовочитать
Глава 608. В интернете каждый — Шерлок Холмс: найдут всё!готовочитать
Глава 609. Этот прием зовется «Буря в грушевом саду», и выглядит он просто сногсшибательно! (Часть 1)готовочитать
Глава 609. Этот прием зовется «Буря в грушевом саду», и выглядит он просто сногсшибательно! (Часть 2)готовочитать
Глава 610. Учительница Цзы, это слишком круто, я хочу научиться!готовочитать
Глава 611. Мир так огромен, и я хочу отправиться в горы!готовочитать
Глава 612. Один осмелился сказать, другая осмелилась поверить — что за безрассудство!готовочитать
Глава 613. Заявление на отпуск: я хочу погулять, на учебу нет времени!готовочитать
Глава 614. Спросите кого угодно, все знают, что я самый рассудительный человек на свете!готовочитать
Глава 615. Стоит мне лишь немного показать свои навыки, и вы поймете, кто тут истинный мастер! (Часть 1)готовочитать
Глава 615. Стоит мне лишь немного показать свои навыки, и вы поймете, кто тут истинный мастер! (Часть 2)готовочитать
Глава 616. Ошарашены? Добро пожаловать в жестокую реальность!готовочитать
Глава 617. Погодите-ка, ты что, пришел сюда как на шведский стол?!готовочитать
Глава 618. Стучу по доске: урок начинается!готовочитать
Глава 619. Вы — худший курс, который я когда-либо вел! (Часть 1)готовочитать
Глава 619. Вы — худший курс, который я когда-либо вел! (Часть 2)готовочитать
Глава 620. Он не просто гений, он — будущий Великий Император!готовочитать
Глава 621. Передовики тянут отстающих: путь к всеобщему прогрессу! (Часть 1)готовочитать
Глава 621. Передовики тянут отстающих: путь к всеобщему прогрессу! (Часть 2)готовочитать
Глава 622. А эта сестрица бьет словами не в бровь, а в глаз! (Часть 1)готовочитать
Глава 622. А эта сестрица бьет словами не в бровь, а в глаз! (Часть 2)готовочитать
Глава 623. А эти сестрички не так просты, как кажутся! (Часть 1)готовочитать
Глава 623. А эти сестрички не так просты, как кажутся! (Часть 2)готовочитать
Глава 624. План хорош, вот только людей жалко!готовочитать
Глава 625. Отличная штука! Сам не съем, так дядюшке Баю отдам!готовочитать
Глава 626. Доигралась в подражания? Так и до беды недалеко!готовочитать
Глава 627. Когда ведёт профи, остальным лучше просто отойти!готовочитать
Глава 628. С таким козырем в рукаве, к чему мне избегать твоих клинков?!готовочитать
Глава 629. Смертельная ошибка: вторжение во владения зверя. Рвем когти! (Часть 1)готовочитать
Глава 629. Смертельная ошибка: вторжение во владения зверя. Рвем когти! (Часть 2)готовочитать
Глава 630. Братец, ты решил прикинуться дурачком и устроить засаду? (Часть 1)готовочитать
Глава 630. Братец, ты решил прикинуться дурачком и устроить засаду? (Часть 2)готовочитать
Глава 631. Законы созданы для меня. Проваливай! (Часть 1)готовочитать
Глава 631. Законы созданы для меня. Проваливай! (Часть 2)готовочитать
Глава 632. А что, если я и не притворялся? (Часть 1)готовочитать
Глава 632. А что, если я и не притворялся? (Часть 2)готовочитать
Глава 633. Братец, ну ты и позер! (Часть 1)готовочитать
Глава 633. Братец, ну ты и позер! (Часть 2)готовочитать
Глава 634. Мне всего восемь лет! Я люблю учиться, так что не наговаривай!готовочитать
Глава 635. Тётушка Сунь, это подарок для вас!готовочитать
Глава 636. С другой стороны... не заставляй меня на коленях умолять тебя! (Часть 1)готовочитать
Глава 636. С другой стороны... не заставляй меня на коленях умолять тебя! (Часть 2)готовочитать
Глава 637. Невыносимо! Вы когда-нибудь забудете эту шутку про флаги-приметы?! (Часть 1)готовочитать
Глава 637. Невыносимо! Вы когда-нибудь забудете эту шутку про флаги-приметы?! (Часть 2)готовочитать
Глава 638. Задрот переиграл в компьютер и просто... умер от остановки сердца?!готовочитать
Глава 639. Я — убийца. Я — абсолютный безумец!готовочитать
Глава 640. Мозговой штурм: использовать навыки наоборот!готовочитать
Глава 641. Шок! Что за вопросы задаёт этот мальчишка?! (Часть 1)готовочитать
Глава 641. Шок! Что за вопросы задаёт этот мальчишка?! (Часть 2)готовочитать
Глава 642. Сети Закона безграничны, и никому не скрыться! Замок Закона — это тоже замок!готовочитать
Глава 643. Это антинаучно! Малец, ты переходишь все границы!готовочитать
Глава 644. День твоего Стрима станет днём потери твоей собачьей головы!готовочитать
Глава 645. Он вернулся! И он бьёт на жалость, как профессионал!готовочитать
Глава 646. Резкая смена настроений: я не безразличен ему! (Часть 1)готовочитать
Глава 646. Резкая смена настроений: я не безразличен ему! (Часть 2)готовочитать
Глава 647. Ты можешь сопереживать преступнику, разве это нормально?! (Часть 1)готовочитать
Глава 647. Ты можешь сопереживать преступнику, разве это нормально?! (Часть 2)готовочитать
Глава 648. Пусть судят потомки, а великие умы меня оправдают! (Часть 1)готовочитать
Глава 648. Пусть судят потомки, а великие умы меня оправдают! (Часть 2)готовочитать
Глава 649. Ошибка, верно? Дядька такой хороший, он не может быть злодеем!готовочитать
Глава 650. Меня зовут Вэй Даши, и я считаю, что хорошие люди должны жить в мире!готовочитать
Глава 651. Ваша доставка. Пожалуйста, получите!готовочитать
Глава 652. Хе-хе, время пришло. Я иду!готовочитать
Глава 653. Брат, ты болен. Позволь мне сделать тебе укол!готовочитать
Глава 654. Дядюшка, а ведь раньше мне казалось, что вы хороший человек!готовочитать
Глава 655. Использовать это для убийства... а ты далеко не прост!готовочитать
Глава 656. Идеальное преступление хрестоматийного уровня!готовочитать
Глава 657. Даже не думайте брать на заметку, такому учиться не стоит!готовочитать
Глава 658. Хочу домой. Я ведь одеяло с улицы еще не снял...готовочитать
Глава 659. Она была прекрасной женщиной... И я так сильно её любил!готовочитать
Глава 660. Скажите на милость, разве такие люди не заслуживают смерти?!готовочитать
Глава 661. Я всего лишь убийца, а не беспринципное чудовище!готовочитать
Глава 662. Господин полицейский, докладываю: она пыталась меня соблазнить!готовочитать
Глава 663. Третий мертвец оказался коллегой по цеху!готовочитать
Глава 664. Внезапное богатство: благословение и проклятие всегда идут рука об руку!готовочитать
Глава 665. Когда появляются деньги, вокруг внезапно вырастают друзья! (Часть 1)готовочитать
Глава 665. Когда появляются деньги, вокруг внезапно вырастают друзья! (Часть 2)готовочитать
Глава 666. Последняя ставка. Я ставлю на кон свою жизнь! (Часть 1)готовочитать
Глава 666. Последняя ставка. Я ставлю на кон свою жизнь! (Часть 2)готовочитать
Глава 667. Между истиной и ложью: в его сердце лишь жажда расправыготовочитать
Глава 668. Четвертая женщина — Янь Дунпинготовочитать
Глава 669. Изящно! Решила влезть без очереди? Что ж, ты сама выбрала путь к смерти!готовочитать
Глава 670. Группа совместного использования «Путь к богатству»: за гранью добра и зла!готовочитать
Глава 671. Осиное жало в сердце, яд в женской душе — мудрецы прошлого не лгали!готовочитать
Глава 672. Бесплатное — самое дорогое. Сестрички, полный вперёд!готовочитать
Глава 673. Дайте мне время, и я вырежу полтысячи!готовочитать
Глава 674. Злодеи все до единого, или Как должники превращаются в господ!готовочитать
Глава 675. Если он потерял совесть, к чему сохранять ему лицо!готовочитать
Глава 676. Прости, но твой навык не может взять меня в цель!готовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 13
#
Ну хоть бы выравнивание для аннотации сделали, боже... Промт сделать могут, а отполировать — нет. Мечта эпилептика со сломанными таблицами.😄
Развернуть
#
К сожалению это проблема редактора сайта, она урезанная, поэтому он так криво отображает. Работаем с чем имеем
Развернуть
#
Можно ссылку на оригинал в личку ?
Развернуть
#
Маловато будет🙆
Развернуть
#
Момент с тем что по сравнению с кухней Китая, вся остальная мировая кухня это мелочь пузатая, конечно задел. Сразу видно что автор никогда и не ел ничего другого ✋😔
Развернуть
#
Можно ссылку в личку или хоть название сайта откуда перевод, а то нашел лишь с рекламой каждые 5 секунд..
Развернуть
#
почему везде китайщина
Развернуть
#
Произведение хорошее быстро цепляет, особенно юмор тут запредельный. Единственный минус по не так это то что слишком растянули сюжет по профессиям он таксистом только отработал глав 187.
Развернуть
#
Все было бы идеально если бы было поменьше воды,чем дальше тем хуже😡
Развернуть
#
В Китае авторам платят за количество текста
Развернуть
#
До 20 главы всё ещё классно, а дальше седьмая вода на киселе, прочел до 61 главы.
Развернуть
#
Идея была бы интересная, но часть со стримами лишняя.
Развернуть
#
Проду!!!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
48 5
1 4
1 3
2 1
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
10 февр. 2026 г., владелец: ati (карма: 75, блог: 0)
Модерация:
11 февр. 2026 г., 2:01 (одобрена)
В закладках:
524 чел. (в избранном - 17)
Просмотров:
61 267
Средний размер глав:
7 251 символов / 4.03 страниц
Размер перевода:
720 глав / 2 901 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
6
Абонемент:
10 глав за 59 RC
30 глав за 172 RC
50 глав за 280 RC