× Итоги Новогодний ивент 2026 и еще информации

План перерожденного наемника The Regressed Mercenary’s Machinations

Книги / Новеллы и ранобэ / Корейские

Произведение:
88.8% (20)
Качество перевода:
86.3% (19)

24 480

Автор: 골드행

Выпуск: продолжается

Группа: Avalon

График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 2 дня в часов минут

Альтернативное название: План перерождённого наёмника

Жанры: боевые искусства комедия приключения фэнтези

Тэги: второй шанс главный герой мужчина месть мир меча и магии нейротекст перемещение во времени создание королевства

     Один из семи сильнейших людей континента, Король Наемников, начал войну, чтобы отомстить за свою семью, но потерпел поражение и погиб.
     Однако…
— ... я выжил?
     Как оказалось, он вернулся в прошлое, назад во времени. И это невероятная возможность исправить свои ошибки и повернуть все вспять.
     Неважно, будут ли люди вокруг показывать на него пальцем, называть его негодяем или тряпкой. Потому что…
«У меня есть план. План по уничтожению всего».
— Второго провала не будет. На этот раз я уничтожу всех своих врагов.
«…Но для сначала мне нужно восстановить это проклятое поместье».

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

До открытия следующей главы осталось

  • 00
    дней
  • :
  • 00
    часов
  • :
  • 00
    мин
  • :
  • 00
    сек
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Это пренебрежение... Что-то знакомое. (1)готово5 мес.читать
Глава 2. Это пренебрежение... Что-то знакомое. (2)готово5 мес.читать
Глава 3. Это пренебрежение... Что-то знакомое. (3)готово5 мес.читать
Глава 4. Это пренебрежение... Что-то знакомое. (4)готово5 мес.читать
Глава 5. Дважды не попадусь. (1)готово5 мес.читать
Глава 6. Дважды не попадусь. (2)готово5 мес.читать
Глава 7. Дважды не попадусь. (3)готово5 мес.читать
Глава 8. Вы нарвались не на того. (1)готово5 мес.читать
Глава 9. Вы нарвались не на того. (2)готово5 мес.читать
Глава 10. Бить или не бить_ Бить! (1)готово5 мес.читать
Глава 11. Бить или не бить_ Бить! (2)готово5 мес.читать
Глава 12. Бить или не бить_ Бить! (3)готово5 мес.читать
Глава 13. Я не прошу взаймы. (1)готово5 мес.читать
Глава 14. Я не прошу взаймы. (2)готово5 мес.читать
Глава 15. Не одалживать. (3)готово5 мес.читать
Глава 16. Нужна переменная. (1)готово5 мес.читать
Глава 17. Нужна переменная. (2)готово5 мес.читать
Глава 18. Нужна переменная. (3)готово5 мес.читать
Глава 19. Нужна переменная. (4)готово5 мес.читать
Глава 20. Нужна переменная. (5)готово5 мес.читать
Глава 21. Идиот, зачем ты это делаешь! (1)готово5 мес.читать
Глава 22. Идиот, зачем ты это делаешь! (2)готово5 мес.читать
Глава 23. Идиот, зачем ты это делаешь! (3)готово5 мес.читать
Глава 24. Встретятся два сапога пара. (1)готово5 мес.читать
Глава 25. Встретились те ещё типы. (2)готово5 мес.читать
Глава 26. Встретились те ещё типы. (3)готово5 мес.читать
Глава 27. Это наилучший вариант. (1)готово5 мес.читать
Глава 28. Это наилучший вариант. (2)готово5 мес.читать
Глава 29. Идите за мной изо всех сил. (1)готово5 мес.читать
Глава 30. Следуйте за мной изо всех сил (2)готово5 мес.читать
Глава 31. Следуйте за мной изо всех сил (3)готово5 мес.читать
Глава 32. Следуйте за мной изо всех сил (4)готово5 мес.читать
Глава 33. Здесь безумное место (1)готово5 мес.читать
Глава 34. Здесь безумное место (2)готово5 мес.читать
Глава 35. Это сумасшедшее место. (3)готово5 мес.читать
Глава 36. Это сумасшедшее место. (4)готово5 мес.читать
Глава 37. Это сумасшедшее место. (5)готово5 мес.читать
Глава 38. Теперь вы стали более полезными. (1)готово5 мес.читать
Глава 39. Теперь вы стали более полезными. (2)готово5 мес.читать
Глава 40. Теперь он стал довольно полезным. (3)готово5 мес.читать
Глава 41. Теперь он стал довольно полезным. (4)готово5 мес.читать
Глава 42. Теперь он стал довольно полезным. (5)готово5 мес.читать
Глава 43. Все-таки, как я и думал. (1)готово5 мес.читать
Глава 44. Все-таки, как я и думал. (2)готово5 мес.читать
Глава 45. Точно как я и думал. (3)готово5 мес.читать
Глава 46. Точно как я и думал. (4)готово5 мес.читать
Глава 47. Сейчас немного опасно. (1)готово5 мес.читать
Глава 48. Сейчас немного опасно. (2)готово5 мес.читать
Глава 49. Сейчас немного опасно. (3)готово5 мес.читать
Глава 50. У меня нет денег_ (1)готово5 мес.читать
Глава 51. У меня нет денег_ (2)готово5 мес.читать
Глава 52. Ситуация изменилась. (1)готово5 мес.читать
Глава 53. Ситуация изменилась. (2)готово5 мес.читать
Глава 54. Если не хотите, то не надо. (1)готово5 мес.читать
Глава 55. Не хотите – как хотите. (2)готово5 мес.читать
Глава 56. Не хотите – как хотите. (3)готово5 мес.читать
Глава 57. Не хотите – как хотите. (4)готово5 мес.читать
Глава 58. Зачем нужен дурак_ (1)готово5 мес.читать
Глава 59. Зачем нужен дурак_ (2)готово5 мес.читать
Глава 60. Зачем этот глупец_ (3)готово5 мес.читать
Глава 61. Зачем этот глупец_ (4)готово5 мес.читать
Глава 62. Стисни зубы и держись. (1)готово5 мес.читать
Глава 63. Стисни зубы и держись. (2)готово5 мес.читать
Глава 64. Стисни зубы и держись. (3)готово5 мес.читать
Глава 65. Мне ничего не остаётся, кроме как лично изменить правила игры. (1)готово5 мес.читать
Глава 66. Мне ничего не остаётся, кроме как лично изменить правила игры. (2)готово5 мес.читать
Глава 67. Мне ничего не остаётся, кроме как лично изменить правила игры. (3)готово5 мес.читать
Глава 68. Мне ничего не остаётся, кроме как лично изменить правила игры. (4)готово5 мес.читать
Глава 69. Мне ничего не остаётся, кроме как лично изменить правила игры. (5)готово5 мес.читать
Глава 70. Атака – лучшая защита. (1)готово5 мес.читать
Глава 71. Атака – лучшая защита. (2)готово5 мес.читать
Глава 72. Атака – лучшая защита. (3)готово5 мес.читать
Глава 73. Атака – лучшая защита. (4)готово5 мес.читать
Глава 74. Они всё-таки неплохи. (1)готово5 мес.читать
Глава 75. И впрямь не промах. (2)готово5 мес.читать
Глава 76. И впрямь не промах. (3)готово5 мес.читать
Глава 77. И впрямь не промах. (4)готово5 мес.читать
Глава 78. Этого дня я ждал. (1)готово5 мес.читать
Глава 79. Этого дня я ждал. (2)готово5 мес.читать
Глава 80. Я ждал этого дня. (3)готово5 мес.читать
Глава 81. Я ждал этого дня. (4)готово5 мес.читать
Глава 82. Я отправлюсь на переговоры. (1)готово5 мес.читать
Глава 83. Я отправлюсь на переговоры. (2)готово5 мес.читать
Глава 84. Я отправлюсь на переговоры. (3)готово5 мес.читать
Глава 85. Я пойду и договорюсь. (4)готово5 мес.читать
Глава 86. Нужно получить половину. (1)готово5 мес.читать
Глава 87. Нужно получить половину. (2)готово5 мес.читать
Глава 88. Нужно получить половину. (3)готово5 мес.читать
Глава 89. Нужно получить половину. (4)готово5 мес.читать
Глава 90. Половину я должен получить. (5)готово5 мес.читать
Глава 91. Это был сегодняшний день_ (1)готово5 мес.читать
Глава 92. Это был сегодняшний день_ (2)готово5 мес.читать
Глава 93. Это был сегодняшний день_ (3)готово5 мес.читать
Глава 94. Это был сегодняшний день_ (4)готово5 мес.читать
Глава 95. Это было сегодня_ (5)готово5 мес.читать
Глава 96. Это было сегодня_ (6)готово5 мес.читать
Глава 97. Нужно было идти, когда тебя отпускали. (1)готово5 мес.читать
Глава 98. Нужно было идти, когда тебя отпускали. (2)готово5 мес.читать
Глава 99. Нужно было идти, когда тебя отпускали. (3)готово5 мес.читать
Глава 100. Надо было уходить, когда отпускали (4)готово5 мес.читать
Глава 101. Хочешь, поспорим_ (1)готово5 мес.читать
Глава 102. Хочешь, поспорим_ (2)готово5 мес.читать
Глава 103. Хочешь, поспорим_ (3)готово5 мес.читать
Глава 104. Хочешь, поспорим_ (4)готово5 мес.читать
Глава 105. Может, заключим пари_ (5)готово5 мес.читать
Глава 106. Я соглашусь на ничью. (1)готово5 мес.читать
Глава 107. Я соглашусь на ничью. (2)готово5 мес.читать
Глава 108. Можешь бросить вызов в любое время. (1)готово5 мес.читать
Глава 109. Можешь бросить вызов в любое время. (2)готово5 мес.читать
Глава 110. И что опять ты собираешься мастерить_ (1)готово5 мес.читать
Глава 111. И что опять ты собираешься мастерить_ (2)готово5 мес.читать
Глава 112. И что опять ты собираешься мастерить_ (3)готово5 мес.читать
Глава 113. Попробовать ещё раз поставить на кон жизнь_ (1)готово5 мес.читать
Глава 114. Попробовать ещё раз поставить на кон жизнь_ (2)готово5 мес.читать
Глава 115. Поставим жизнь ещё раз_ (3)готово5 мес.читать
Глава 116. Поставим жизнь ещё раз_ (4)готово5 мес.читать
Глава 117. Лучше я съем всё сам. (1)готово5 мес.читать
Глава 118. Лучше я съем всё сам. (2)готово5 мес.читать
Глава 119. Лучше я съем всё сам. (3)готово5 мес.читать
Глава 120. Приехал поторговать. (1)готово5 мес.читать
Глава 121. Приехал поторговать. (2)готово5 мес.читать
Глава 122. Приехал поторговать. (3)готово5 мес.читать
Глава 123. Приехал поторговать. (4)готово5 мес.читать
Глава 124. Приехал поторговать. (5)готово5 мес.читать
Глава 125. Я попробую. (1)готово5 мес.читать
Глава 126. Я попробую. (2)готово5 мес.читать
Глава 127. Нужно показать результат. (1)готово5 мес.читать
Глава 128. Нужно показать результат. (2)готово5 мес.читать
Глава 129. Нужно показать результат. (3)готово5 мес.читать
Глава 130. Результат покажет сам. (4)готово5 мес.читать
Глава 131. Результат покажет сам. (5)готово5 мес.читать
Глава 132. Результат покажет сам. (6)готово5 мес.читать
Глава 133. Это не сложная просьба. (1)готово5 мес.читать
Глава 134. Это не сложная просьба. (2)готово5 мес.читать
Глава 135. Это несложная просьба. (3)готово5 мес.читать
Глава 136. Это несложная просьба. (4)готово5 мес.читать
Глава 137. Это несложная просьба. (5)готово5 мес.читать
Глава 138. Ждите. (1)готово5 мес.читать
Глава 139. Ждите. (2)готово5 мес.читать
Глава 140. Ждите меня. (3)готово5 мес.читать
Глава 141. Ждите меня. (4)готово5 мес.читать
Глава 142. Ждите меня. (5)готово5 мес.читать
Глава 143. Я же говорю, это отличная возможность! (1)готово5 мес.читать
Глава 144. Я же говорю, это отличная возможность! (2)готово5 мес.читать
Глава 145. Ну я же говорю, прекрасная возможность! (3)готово5 мес.читать
Глава 146. Всё это моё. (1)готово5 мес.читать
Глава 147. Всё это моё. (2)готово5 мес.читать
Глава 148. Всё это моё. (3)готово5 мес.читать
Глава 149. Как хорошо вернуться домой. (1)готово5 мес.читать
Глава 150. Приятно вернуться. (2)готово5 мес.читать
Глава 151. Приятно вернуться. (3)готово5 мес.читать
Глава 152. Ситуация немного неудобная_ (1)готово5 мес.читать
Глава 153. Ситуация немного неудобная_ (2)готово5 мес.читать
Глава 154. Ситуация немного неудобная_ (3)готово5 мес.читать
Глава 155. Я со всем разберусь. (1)готово5 мес.читать
Глава 156. Я со всем разберусь. (2)готово5 мес.читать
Глава 157. Я со всем разберусь. (3)готово5 мес.читать
Глава 158. Я со всем разберусь. (4)готово5 мес.читать
Глава 159. Лучше ударить первым, не так ли_ (1)готово5 мес.читать
Глава 160. Лучше ударить первым_ (2)готово5 мес.читать
Глава 161. Лучше ударить первым_ (3)готово5 мес.читать
Глава 162. Начинается изменение конституции. (1)готово5 мес.читать
Глава 163. Начинается изменение конституции. (2)готово5 мес.читать
Глава 164. Начинается изменение конституции. (3)готово5 мес.читать
Глава 165. Входим в режим трансформации (4)готово5 мес.читать
Глава 166. Входим в режим трансформации (5)готово5 мес.читать
Глава 167. Давай же, постараемся! (1)готово5 мес.читать
Глава 168. Давай же, постараемся! (2)готово5 мес.читать
Глава 169. Давай же, постараемся! (3)готово5 мес.читать
Глава 170. Давай-ка мы с тобой постараемся! (4)готово5 мес.читать
Глава 171. Проверка пройдена. (1)готово5 мес.читать
Глава 172. Проверка пройдена. (2)готово5 мес.читать
Глава 173. Проверка пройдена. (3)готово5 мес.читать
Глава 174. Времени осталось мало. (1)готово5 мес.читать
Глава 175. Уже совсем скоро. (2)готово5 мес.читать
Глава 176. Начинаем новую тренировку. (1)готово5 мес.читать
Глава 177. Начинаем новую тренировку. (2)готово5 мес.читать
Глава 178. Наконец-то настало то время. (1)готово5 мес.читать
Глава 179. Наконец-то настало то время. (2)готово5 мес.читать
Глава 180. Наконец-то пришло время (3)готово5 мес.читать
Глава 181. Ну что, я ведь быстро всё раздобыл_ (1)готово5 мес.читать
Глава 182. Ну что, я ведь быстро всё раздобыл_ (2)готово5 мес.читать
Глава 183. Ну что, я ведь быстро всё раздобыл_ (3)готово5 мес.читать
Глава 184. Отныне — полный вперёд! (1)готово5 мес.читать
Глава 185. Теперь вперед на полной скорости. (2)готово5 мес.читать
Глава 186. Теперь вперед на полной скорости. (3)готово5 мес.читать
Глава 187. Пришло время показать нашу силу. (1)готово5 мес.читать
Глава 188. Пришло время показать нашу силу. (2)готово5 мес.читать
Глава 189. Пришло время показать нашу силу. (3)готово5 мес.читать
Глава 190. Прочь от меня, все прочь! (1)готово5 мес.читать
Глава 191. Прочь от меня, все прочь! (2)готово5 мес.читать
Глава 192. Прочь от меня, все прочь! (3)готово5 мес.читать
Глава 193. Иди вперед и жди меня. (1)готово5 мес.читать
Глава 194. Иди вперед и жди меня. (2)готово5 мес.читать
Глава 195. Иди и жди меня. (3)готово5 мес.читать
Глава 196. Он прислал очень хороший подарок. (1)готово5 мес.читать
Глава 197. Он прислал очень хороший подарок. (2)готово5 мес.читать
Глава 198. Мне нужно оставить его надолго. (1)готово5 мес.читать
Глава 199. Мне нужно оставить его надолго. (2)готово5 мес.читать
Глава 200. Три цены. (1)готово5 мес.читать
Глава 201. Три цены. (2)готово5 мес.читать
Глава 202. Приведи друзей. (1)готово5 мес.читать
Глава 203. Приведи друзей. (2)готово5 мес.читать
Глава 204. «Земли, как семья». (1)готово5 мес.читать
Глава 205. «Поместье как семья». (2)готово5 мес.читать
Глава 206. Приступаю к разработке новых технологий. (1)готово5 мес.читать
Глава 207. Приступаю к разработке новых технологий. (2)готово5 мес.читать
Глава 208. Я действительно пацифист. (1)готово5 мес.читать
Глава 209. Я действительно пацифист. (2)готово5 мес.читать
Глава 210. Да я же настоящий пацифист. (3)готово5 мес.читать
Глава 211. Только что поднялось. (1)готово5 мес.читать
Глава 212. Только что поднялось. (2)готово5 мес.читать
Глава 213. Есть кое-что, что я хочу создать. (1)готово5 мес.читать
Глава 214. Есть кое-что, что я хочу создать. (2)готово5 мес.читать
Глава 215. Понравилось ли вам пожертвование_ (1)готово5 мес.читать
Глава 216. Понравилось ли вам пожертвование_ (2)готово5 мес.читать
Глава 217. Понравилось ли вам пожертвование_ (3)готово5 мес.читать
Глава 218. Понравилось ли вам пожертвование_ (4)готово5 мес.читать
Глава 219. Сколько дел он уже провернул_ (1)готово5 мес.читать
Глава 220. Сколько же дел он провернул_ (2)готово5 мес.читать
Глава 221. Сколько же дел он провернул_ (3)готово5 мес.читать
Глава 222. Не сдаваться, пока не получится. (1)готово5 мес.читать
Глава 223. Не сдаваться, пока не получится. (2)готово5 мес.читать
Глава 224. Не сдаваться, пока не получится. (3)готово5 мес.читать
Глава 225. И ведь вкусно. (1)готово5 мес.читать
Глава 226. И ведь вкусно. (2)готово5 мес.читать
Глава 227. Пришло мое время захватить все. (1)готово5 мес.читать
Глава 228. Пришло мое время захватить все. (2)готово5 мес.читать
Глава 229. Пришло мое время захватить все. (3)готово5 мес.читать
Глава 230. Нет, ты должен вернуться. (1)готово5 мес.читать
Глава 231. Нет, ты должен вернуться. (2)готово5 мес.читать
Глава 232. Я не могу просто терпеть. (1)готово5 мес.читать
Глава 233. Я не могу просто терпеть. (2)готово5 мес.читать
Глава 234. Надо нанести удар первыми. (1)готово5 мес.читать
Глава 235. Придётся ударить первыми. (2)готово5 мес.читать
Глава 236. Придётся ударить первыми. (3)готово5 мес.читать
Глава 237. Обман, окружение, уничтожение. (1)готово5 мес.читать
Глава 238. Обман, окружение, уничтожение. (2)готово5 мес.читать
Глава 239. Обман, окружение, уничтожение. (3)готово5 мес.читать
Глава 240. Обман, окружение, уничтожение. (4)готово5 мес.читать
Глава 241. Посвяти это мне. (1)готово5 мес.читать
Глава 242. Посвяти это мне. (2)готово5 мес.читать
Глава 243. Начну новый бизнес. (1)готово5 мес.читать
Глава 244. Начну новый бизнес. (2)готово5 мес.читать
Глава 245. Я открываю новый бизнес. (3)готово5 мес.читать
Глава 246. Я открываю новый бизнес. (4)готово5 мес.читать
Глава 247. Давай привлечём инвестиции. (1)готово5 мес.читать
Глава 248. Давай привлечём инвестиции. (2)готово5 мес.читать
Глава 249. Наши рыцари будут так одеваться. (1)готово5 мес.читать
Глава 250. Наши рыцари будут носить именно это. (2)готово5 мес.читать
Глава 251. Это просто до безумия прекрасное место. (1)готово5 мес.читать
Глава 252. Это просто до безумия прекрасное место. (2)готово5 мес.читать
Глава 253. Это просто до безумия прекрасное место. (3)готово5 мес.читать
Глава 254. Это место теперь наше. (1)готово5 мес.читать
Глава 255. Мы здесь хозяева. (2)готово5 мес.читать
Глава 256. Атакуй только слабые места. (1)готово5 мес.читать
Глава 257. Атакуй только слабые места. (2)готово5 мес.читать
Глава 258. Сегодня неплохо подрались_ (1)готово5 мес.читать
Глава 259. Сегодня неплохо подрались_ (2)готово5 мес.читать
Глава 260. Такого числа будет достаточно. (1)готово5 мес.читать
Глава 261. Такого числа будет достаточно. (2)готово5 мес.читать
Глава 262. Доверьтесь мне. Я поведу вас. (1)готово5 мес.читать
Глава 263. Доверьтесь мне. Я поведу вас. (2)готово5 мес.читать
Глава 264. Вот это и есть битва не на жизнь, а на смерть. (1)готово5 мес.читать
Глава 265. Это настоящая схватка не на жизнь, а на смерть. (2)готово5 мес.читать
Глава 266. Снова готовиться к войне_ (1)готово5 мес.читать
Глава 267. Снова готовиться к войне_ (2)готово5 мес.читать
Глава 268. Скоро все ускорится. (1)готово5 мес.читать
Глава 269. Скоро все ускорится. (2)готово5 мес.читать
Глава 270. Скоро всё ускорится. (3)готово5 мес.читать
Глава 271. Он уже двинулся_ (1)готово5 мес.читать
Глава 272. Он уже двинулся_ (2)готово5 мес.читать
Глава 273. Он уже двинулся_ (3)готово5 мес.читать
Глава 274. Я выиграю время. (1)готово5 мес.читать
Глава 275. Я выиграю время. (2)готово5 мес.читать
Глава 276. Я выиграю время. (3)готово5 мес.читать
Глава 277. Я выиграю время. (4)готово5 мес.читать
Глава 278. Умереть вместе, жить вместе. (1)готово5 мес.читать
Глава 279. Умереть вместе, жить вместе. (2)готово5 мес.читать
Глава 280. Живем и умираем вместе. (3)готово5 мес.читать
Глава 281. Наша очередь помочь. (1)готово5 мес.читать
Глава 282. Наша очередь помочь. (2)готово5 мес.читать
Глава 283. Я не один пришел. (1)готово5 мес.читать
Глава 284. Я не один пришел. (2)готово5 мес.читать
Глава 285. Я пришел не один. (3)готово5 мес.читать
Глава 286. Я пришел не один. (4)готово5 мес.читать
Глава 287. Прорыв. (1)готово5 мес.читать
Глава 288. Прорыв. (2)готово5 мес.читать
Глава 289. Прорыв. (3)готово5 мес.читать
Глава 290. Прорваться, чего бы это ни стоило. (4)готово5 мес.читать
Глава 291. Вот и конец. (1)готово5 мес.читать
Глава 292. Вот и конец. (2)готово5 мес.читать
Глава 293. Время платить по счетам. (1)готово5 мес.читать
Глава 294. Время платить по счетам. (2)готово5 мес.читать
Глава 295. Ещё не время. (1)готово5 мес.читать
Глава 296. Ещё не время. (2)готово5 мес.читать
Глава 297. Ещё не время. (3)готово5 мес.читать
Глава 298. Теперь приготовимся к следующему. (1)готово5 мес.читать
Глава 299. Теперь приготовимся к следующему. (2)готово5 мес.читать
Глава 300. Я — Король Грабежей. (1)готово5 мес.читать
Глава 301. Я — Король Грабежей. (2)готово5 мес.читать
Глава 302. Я — Король Грабежей. (3)готово5 мес.читать
Глава 303. Я — Король Грабежей. (4)готово5 мес.читать
Глава 304. Я — Король Грабежей. (5)готово5 мес.читать
Глава 305. Нужно еще кое-что. (1)готово5 мес.читать
Глава 306. Нужно еще кое-что. (2)готово5 мес.читать
Глава 307. Доверяю тебе. (1)готово5 мес.читать
Глава 308. Доверяю тебе. (2)готово5 мес.читать
Глава 309. Доверяю тебе. (3)готово5 мес.читать
Глава 310. Это был действительно потрясающий поединок. (1)готово5 мес.читать
Глава 311. Это был действительно потрясающий поединок. (2)готово5 мес.читать
Глава 312. Рыбалка идет хорошо. (1)готово5 мес.читать
Глава 313. Рыбалка идет хорошо. (2)готово5 мес.читать
Глава 314. Рыбалка идет хорошо. (3)готово5 мес.читать
Глава 315. Лес Демонических Зверей нас не остановит (1)готово5 мес.читать
Глава 316. Лес Демонических Зверей нас не остановит (2)готово5 мес.читать
Глава 317. Нужно создать напряжение (1)готово5 мес.читать
Глава 318. Нужно создать напряжение (2)готово5 мес.читать
Глава 319. Нужно создать напряжение (3)готово5 мес.читать
Глава 320. Крайне опасные твари. (1)готово5 мес.читать
Глава 321. Крайне опасные твари. (2)готово5 мес.читать
Глава 322. Ты сможешь. (1)готово5 мес.читать
Глава 323. Ты сможешь. (2)готово5 мес.читать
Глава 324. Ты сможешь. (3)готово5 мес.читать
Глава 325. Даже зная, это непросто. (1)готово5 мес.читать
Глава 326. Даже зная, это непросто. (2)готово5 мес.читать
Глава 327. Ну как_ Я был прав, не так ли_ (1)готово5 мес.читать
Глава 328. Ну как_ Я был прав, не так ли_ (2)готово5 мес.читать
Глава 329. Мне столько всего интересно. (1)готово5 мес.читать
Глава 330. Мне так много любопытно. (2)готово5 мес.читать
Глава 331. Мне так много любопытно. (3)готово5 мес.читать
Глава 332. Я так давно хотел это сделать. (1)готово5 мес.читать
Глава 333. Я так давно хотел это сделать. (2)готово5 мес.читать
Глава 334. Я так давно хотел это сделать. (3)готово5 мес.читать
Глава 335. Что в этом такого хорошего_ (1)готово5 мес.читать
Глава 336. Что в этом такого хорошего_ (2)готово5 мес.читать
Глава 337. Я всё решу. (1)готово5 мес.читать
Глава 338. Я всё решу. (2)готово5 мес.читать
Глава 339. Я всё решу. (3)готово5 мес.читать
Глава 340. Просто начнём сейчас. (1)готово5 мес.читать
Глава 341. Просто начнём сейчас. (2)готово5 мес.читать
Глава 342. На обратном пути пойдём полегче. (1)готово5 мес.читать
Глава 343. На обратном пути пойдём полегче. (2)готово5 мес.читать
Глава 344. На обратном пути пойдём полегче. (3)готово5 мес.читать
Глава 345. Нужно подготовиться заранее. (1)готово5 мес.читать
Глава 346. Нужно подготовиться заранее. (2)готово5 мес.читать
Глава 347. Нужно подготовиться заранее. (3)готово5 мес.читать
Глава 348. Это наверняка. (1)готово5 мес.читать
Глава 349. Это наверняка. (2)готово5 мес.читать
Глава 350. Это точно. (3)готово5 мес.читать
Глава 351. Может, поживёшь в моём теле_ (1)готово5 мес.читать
Глава 352. Может, поживёшь в моём теле_ (2)готово5 мес.читать
Глава 353. Может, поживёшь в моём теле_ (3)готово5 мес.читать
Глава 354. Может, поживёшь в моём теле_ (4)готово5 мес.читать
Глава 355. Наконец-то прибыли. (1)готово5 мес.читать
Глава 356. Наконец-то прибыли. (2)готово5 мес.читать
Глава 357. Хочу посмотреть. (1)готово5 мес.читать
Глава 358. Хочу посмотреть. (2)готово5 мес.читать
Глава 359. Я тоже маг. (1)готово5 мес.читать
Глава 360. Я тоже волшебник. (2)готово5 мес.читать
Глава 361. Я тоже волшебник. (3)готово5 мес.читать
Глава 362. Теперь вы должны выбрать. (1)готово5 мес.читать
Глава 363. Теперь вы должны выбрать. (2)готово5 мес.читать
Глава 364. Кто кого обижает_ (1)готово5 мес.читать
Глава 365. Кто кого обижает_ (2)готово5 мес.читать
Глава 366. Кто кого обижает_ (3)готово5 мес.читать
Глава 367. Кто кого обижает_ (4)готово5 мес.читать
Глава 368. Все выдержите, да_ (1)готово5 мес.читать
Глава 369. Все выдержите, да_ (2)готово5 мес.читать
Глава 370. Все смогут продержаться_ (3)готово5 мес.читать
Глава 371. Скоро увидимся. (1)готово5 мес.читать
Глава 372. Скоро увидимся. (2)готово5 мес.читать
Глава 373. Скоро увидимся. (3)готово5 мес.читать
Глава 374. Раз нет, теперь надо создать. (1)готово5 мес.читать
Глава 375. Раз нет, то надо создавать (2)готово5 мес.читать
Глава 376. Раз нет, то надо создавать (3)готово5 мес.читать
Глава 377. Я привез кое-какие подарки (1)готово5 мес.читать
Глава 378. Я привез кое-какие подарки (2)готово5 мес.читать
Глава 379. Неужели ты здесь_ (1)готово5 мес.читать
Глава 380. Вот уж не ожидал тебя здесь увидеть. (2)готово5 мес.читать
Глава 381. Вот уж не ожидал тебя здесь увидеть. (3)готово5 мес.читать
Глава 382. Вот уж не ожидал тебя здесь увидеть. (4)готово5 мес.читать
Глава 383. Вот уж не ожидал тебя здесь увидеть. (5)готово5 мес.читать
Глава 384. Давай и ты поднимем круг. (1)готово5 мес.читать
Глава 385. Тебе тоже пора повысить круг. (2)готово5 мес.читать
Глава 386. Тебе тоже пора повысить круг. (3)готово5 мес.читать
Глава 387. Это шанс. (1)готово5 мес.читать
Глава 388. Это шанс. (2)готово5 мес.читать
Глава 389. Это шанс. (3)готово5 мес.читать
Глава 390. Это шанс. (4)готово5 мес.читать
Глава 391. Все прошло гладко. (1)готово5 мес.читать
Глава 392. Все прошло гладко. (2)готово5 мес.читать
Глава 393. Все прошло гладко. (3)готово5 мес.читать
Глава 394. Просто уничтожим. (1)готово5 мес.читать
Глава 395. Просто уничтожим это. (2)готово5 мес.читать
Глава 396. Просто уничтожим это. (3)готово5 мес.читать
Глава 397. Покажите разницу в технологиях. (1)готово5 мес.читать
Глава 398. Покажите разницу в технологиях. (2)готово5 мес.читать
Глава 399. Если хочешь жить, поклянись в верности. (1)готово5 мес.читать
Глава 400. Клянись в верности, если хочешь жить. (2)готово5 мес.читать
Глава 401. Война — это полный бардак. (1)готово5 мес.читать
Глава 402. Война — это полный бардак. (2)готово5 мес.читать
Глава 403. Война — это полный бардак. (3)готово5 мес.читать
Глава 404. Война — это полный бардак. (4)готово5 мес.читать
Глава 405. Начинаем охоту. (1)готово5 мес.читать
Глава 406. Начинаем охоту. (2)готово5 мес.читать
Глава 407. Начинаем охоту. (3)готово5 мес.читать
Глава 408. Отличный спарринг-партнер. (1)готово5 мес.читать
Глава 409. Отличный спарринг-партнер. (2)готово5 мес.читать
Глава 410. Времени осталось мало. (1)готово5 мес.читать
Глава 411. Времени осталось мало. (2)готово5 мес.читать
Глава 412. Времени осталось мало. (3)готово5 мес.читать
Глава 413. Врата открылись. (1)готово5 мес.читать
Глава 414. Врата открылись. (2)готово5 мес.читать
Глава 415. Пока закрыть нельзя. (1)готово5 мес.читать
Глава 416. Пока закрыть нельзя. (2)готово5 мес.читать
Глава 417. Пока закрыть нельзя. (3)готово5 мес.читать
Глава 418. Диалог, сопереживание, убеждение. (1)готово5 мес.читать
Глава 419. Диалог, сопереживание, убеждение. (2)готово5 мес.читать
Глава 420. Диалог, Сочувствие, Убеждение. (3)готово5 мес.читать
Глава 421. Используем самую мощную силу. (1)готово5 мес.читать
Глава 422. Используем самую мощную силу. (2)готово5 мес.читать
Глава 423. Используем самую мощную силу. (3)готово5 мес.читать
Глава 424. Используем самую мощную силу. (4)готово5 мес.читать
Глава 425. Придется забрать силой. (1)готово5 мес.читать
Глава 426. Придется забрать силой. (2)готово5 мес.читать
Глава 427. Я спасу вас. (1)готово5 мес.читать
Глава 428. Я спасу вас. (2)готово5 мес.читать
Глава 429. Я спасу вас. (3)готово5 мес.читать
Глава 430. Я спасу вас. (4)готово5 мес.читать
Глава 431. Придётся угрожать, как и в прошлый раз. (1)готово5 мес.читать
Глава 432. Придётся угрожать, как и в прошлый раз. (2)готово5 мес.читать
Глава 433. Придётся угрожать, как и в прошлый раз. (3)готово5 мес.читать
Глава 434. Если так пойдёт, всё будет хорошо. (1)готово5 мес.читать
Глава 435. Главное — так и продолжать. (2)готово5 мес.читать
Глава 436. Главное — так и продолжать. (3)готово5 мес.читать
Глава 437. Главное — так и продолжать. (4)готово5 мес.читать
Глава 438. Главное — так и продолжать. (5)готово5 мес.читать
Глава 439. Главное — так и продолжать. (6)готово5 мес.читать
Глава 440. Это вы окружены. (1)готово5 мес.читать
Глава 441. Это вы окружены. (2)готово5 мес.читать
Глава 442. Конечно, я знал, что он справится. (1)готово5 мес.читать
Глава 443. Конечно, я знал, что он справится. (2)готово5 мес.читать
Глава 444. Я сам специалист по переговорам. (1)готово5 мес.читать
Глава 445. Вот кто настоящий специалист по переговорам. (2)готово5 мес.читать
Глава 446. Вот кто настоящий специалист по переговорам. (3)готово5 мес.читать
Глава 447. Управляющий, должно быть, хорошо всё написал. (4)готово5 мес.читать
Глава 448. Управляющий, должно быть, хорошо всё написал. (1)готово5 мес.читать
Глава 449. Управляющий, должно быть, хорошо всё написал. (2)готово5 мес.читать
Глава 450. Управляющий, должно быть, все отлично записал. (3)готово5 мес.читать
Глава 451. У меня появилось ещё одно секретное оружие. (1)готово5 мес.читать
Глава 452. У меня появилось ещё одно секретное оружие. (2)готово5 мес.читать
Глава 453. Скажи мне честно. (1)готово5 мес.читать
Глава 454. Скажи мне честно. (2)готово5 мес.читать
Глава 455. Враги найдены. (1)готово5 мес.читать
Глава 456. Враги найдены. (2)готово5 мес.читать
Глава 457. Теперь ты можешь сиять. (1)готово5 мес.читать
Глава 458. Теперь ты можешь сиять. (2)готово5 мес.читать
Глава 459. Теперь ты можешь сиять. (3)готово5 мес.читать
Глава 460. Ты тренируешься в последнее время_ (1)готово5 мес.читать
Глава 461. Ты тренируешься в последнее время_ (2)готово5 мес.читать
Глава 462. Ты тренируешься в последнее время_ (3)готово5 мес.читать
Глава 463. Большая сила влечет за собой большую ответственность. (1)готово5 мес.читать
Глава 464. Большая сила влечет за собой большую ответственность. (2)готово5 мес.читать
Глава 465. Большая сила влечет за собой большую ответственность. (3)готово5 мес.читать
Глава 466. Большая сила влечет за собой большую ответственность. (4)готово5 мес.читать
Глава 467. Что-то нечисто. (1)готово5 мес.читать
Глава 468. Что-то нечисто. (2)готово5 мес.читать
Глава 469. Таковы ваши пределы. (1)готово5 мес.читать
Глава 470. Это ваш предел. (2)готово5 мес.читать
Глава 471. Если я сказал, значит, так и будет. (1)готово5 мес.читать
Глава 472. Если я сказал, значит, так и будет. (2)готово5 мес.читать
Глава 473. Наверное, уже понял_ (1)готово5 мес.читать
Глава 474. Наверное, уже понял_ (2)готово5 мес.читать
Глава 475. Вроде как уже должен был понять_ (3)готово5 мес.читать
Глава 476. Мой мир завершен. (1)готово5 мес.читать
Глава 477. Мой мир завершен. (2)готово5 мес.читать
Глава 478. Мой мир завершен. (3)готово5 мес.читать
Глава 479. Мой мир завершен. (4)готово5 мес.читать
Глава 480. Какое-то время будет полегче. (1)готово5 мес.читать
Глава 481. Какое-то время будет полегче. (2)готово5 мес.читать
Глава 482. Какое-то время будет полегче. (3)готово5 мес.читать
Глава 483. Есть вопросы. (1)готово5 мес.читать
Глава 484. Есть вопросы. (2)готово5 мес.читать
Глава 485. У меня есть вопрос. (3)готово5 мес.читать
Глава 486. Уже почти готово. (1)готово5 мес.читать
Глава 487. Почти у цели. (2)готово5 мес.читать
Глава 488. Ради королевской семьи. (1)готово5 мес.читать
Глава 489. Ради королевской семьи. (2)готово5 мес.читать
Глава 490. Ради королевской семьи (3)готово5 мес.читать
Глава 491. Ради королевской семьи (4)готово5 мес.читать
Глава 492. Есть кое-что, что вы должны сделать (1)готово5 мес.читать
Глава 493. Есть кое-что, что вы должны сделать (2)готово5 мес.читать
Глава 494. У меня есть кое-какие дела (1)готово5 мес.читать
Глава 495. Мне нужно кое-что сделать. (2)готово5 мес.читать
Глава 496. Постараюсь изо всех сил. (1)готово5 мес.читать
Глава 497. Постараюсь изо всех сил. (2)готово5 мес.читать
Глава 498. Постараюсь изо всех сил. (3)готово5 мес.читать
Глава 499. Постараюсь изо всех сил. (4)готово5 мес.читать
Глава 500. Разбить_ (1)готово5 мес.читать
Глава 501. Разбить_ (2)готово5 мес.читать
Глава 502. Разбить_ (3)готово5 мес.читать
Глава 503. Обвиняю короля. (1)готово5 мес.читать
Глава 504. Обвиняю короля. (2)готово5 мес.читать
Глава 505. Я призову короля к ответу. (3)готово5 мес.читать
Глава 506. Я призову короля к ответу. (4)готово5 мес.читать
Глава 507. Я призову короля к ответу. (5)готово5 мес.читать
Глава 508. Мы доведём дело до конца. (1)готово5 мес.читать
Глава 509. Мы доведём дело до конца. (2)готово5 мес.читать
Глава 510. Здесь мы решим исход. (1)готово5 мес.читать
Глава 511. Здесь мы решим исход. (2)готово5 мес.читать
Глава 512. Здесь мы решим исход. (3)готово5 мес.читать
Глава 513. Здесь мы решим исход. (4)готово5 мес.читать
Глава 514. Здесь мы решим исход. (5)готово5 мес.читать
Глава 515. Наконец-то я здесь. (1)готово5 мес.читать
Глава 516. Наконец-то я здесь. (2)готово5 мес.читать
Глава 517. Гражданская война окончена (1)готово5 мес.читать
Глава 518. Гражданская война окончена. (2)готово5 мес.читать
Глава 519. Гражданская война окончена. (3)готово5 мес.читать
Глава 520. Гражданская война окончена. (4)готово5 мес.читать
Глава 521. Вам достаточно взглянуть на договор, не так ли_ (1)готово5 мес.читать
Глава 522. Вам достаточно взглянуть на договор, не так ли_ (2)готово5 мес.читать
Глава 523. Я пришел вас спасти. (1)готово5 мес.читать
Глава 524. Я пришел вас спасти. (2)готово5 мес.читать
Глава 525. Я пришел спасти вас. (3)готово5 мес.читать
Глава 526. Наконец-то ты двинулся. (1)готово5 мес.читать
Глава 527. Наконец-то ты двинулся. (2)готово5 мес.читать
Глава 528. Я всё знаю. (1)готово5 мес.читать
Глава 529. Я всё знаю. (2)готово5 мес.читать
Глава 530. Давненько не виделись. (1)готово5 мес.читать
Глава 531. Давненько не виделись. (2)готово5 мес.читать
Глава 532. Оказывается, здесь было одно чудовище. (1)готово5 мес.читать
Глава 533. Оказывается, здесь было одно чудовище. (2)готово5 мес.читать
Глава 534. Оказывается, здесь было одно чудовище. (3)готово5 мес.читать
Глава 535. Может, отправиться на выручку_ (1)готово5 мес.читать
Глава 536. Может, отправиться на выручку_ (2)готово5 мес.читать
Глава 537. Теперь давайте убьём этого парня. (1)готово5 мес.читать
Глава 538. Теперь давайте убьём этого парня. (2)готово5 мес.читать
Глава 539. Смена тактики. (1)готово5 мес.читать
Глава 540. Смена Плана (2)готово5 мес.читать
Глава 541. Только в Этот Момент (1)готово5 мес.читать
Глава 542. Только в Этот Момент (2)готово5 мес.читать
Глава 543. Тебе, кажется, придётся немного поработать (1)готово5 мес.читать
Глава 544. Тебе, кажется, придётся немного поработать (2)готово5 мес.читать
Глава 545. Тебе придется поработать. (3)готово5 мес.читать
Глава 546. Изменение маршрута. (1)готово5 мес.читать
Глава 547. Изменение маршрута. (2)готово5 мес.читать
Глава 548. Изменение маршрута. (3)готово5 мес.читать
Глава 549. Изменение маршрута. (4)готово5 мес.читать
Глава 550. Одного «Сочувствия» будет достаточно. (1)готово5 мес.читать
Глава 551. Одного «Сочувствия» будет достаточно. (2)готово5 мес.читать
Глава 552. Много же они награбили. (1)готово5 мес.читать
Глава 553. Много же они награбили. (2)готово5 мес.читать
Глава 554. Много же они награбили. (3)готово5 мес.читать
Глава 555. Ты приснился мне во сне. (1)готово5 мес.читать
Глава 556. Ты приснился мне во сне. (2)готово5 мес.читать
Глава 557. Я дарую тебе разрешение. (1)готово5 мес.читать
Глава 558. Я дарую тебе разрешение. (2)готово5 мес.читать
Глава 559. Битва только начинается. (1)готово5 мес.читать
Глава 560. Битва только начинается. (2)готово5 мес.читать
Глава 561. Я всегда верю твоему суждению. (1)готово5 мес.читать
Глава 562. Я всегда верю твоему суждению. (2)готово5 мес.читать
Глава 563. Я всегда верю твоему суждению. (3)готово5 мес.читать
Глава 564. Если сбежишь сейчас, сможешь выжить. (1)готово5 мес.читать
Глава 565. Если сбежишь сейчас, то выживешь. (2)готово5 мес.читать
Глава 566. Если сбежишь сейчас, то выживешь. (3)готово5 мес.читать
Глава 567. Если сбежишь сейчас, то выживешь. (4)готово5 мес.читать
Глава 568. Может, немного поиграем со мной_ (1)готово5 мес.читать
Глава 569. Может, немного поиграем со мной_ (2)готово5 мес.читать
Глава 570. Никто не должен уйти. (1)готово5 мес.читать
Глава 571. Никто не должен уйти. (2)готово5 мес.читать
Глава 572. Я тебя не забыл. (1)готово5 мес.читать
Глава 573. Я тебя не забыл. (2)готово5 мес.читать
Глава 574. Ты станешь легендой. (1)готово5 мес.читать
Глава 575. Ты станешь легендой. (2)готово5 мес.читать
Глава 576. Ты станешь легендой. (3)готово5 мес.читать
Глава 577. Ты станешь легендой. (4)готово5 мес.читать
Глава 578. Как это возможно_ (1)готово5 мес.читать
Глава 579. Как это возможно_ (2)готово5 мес.читать
Глава 580. Это сработало_ (3)готово5 мес.читать
Глава 581. Да, всего лишь я один. (1)готово5 мес.читать
Глава 582. Да, всего лишь я один. (2)готово5 мес.читать
Глава 583. Да, всего лишь я один. (3)готово5 мес.читать
Глава 584. Уничтожить врага. (1)готово5 мес.читать
Глава 585. Истребить врага. (2)готово5 мес.читать
Глава 586. Истребить врага. (3)готово5 мес.читать
Глава 587. Истребить врага. (4)готово5 мес.читать
Глава 588. Истребить врага. (5)готово5 мес.читать
Глава 589. Раз уж съел всё, что мог. (1)готово5 мес.читать
Глава 590. Я уже все съел. (2)готово5 мес.читать
Глава 591. Кажется, это мне помогает. (1)готово5 мес.читать
Глава 592. Кажется, это мне помогает. (2)готово5 мес.читать
Глава 593. Остались только мы. (1)готово5 мес.читать
Глава 594. Остались только мы. (2)готово5 мес.читать
Глава 595. Мы остались одни. (3)готово5 мес.читать
Глава 596. Я расскажу вам старую историю. (1)готово5 мес.читать
Глава 597. Я расскажу вам старую историю. (2)готово5 мес.читать
Глава 598. Я расскажу вам старую историю. (3)готово5 мес.читать
Глава 599. Я расскажу вам старую историю. (4)готово5 мес.читать
Глава 600. Придётся сражаться с драконом. (1)готово5 мес.читать
Глава 601. Придётся сражаться с драконом. (2)готово5 мес.читать
Глава 602. Хорошо, что поймали много. (1)готово5 мес.читать
Глава 603. Хорошо, что поймали много. (2)готово5 мес.читать
Глава 604. Хорошо, что поймали много. (3)готово5 мес.читать
Глава 605. Дадим волю, как в старые добрые времена (1)готово5 мес.читать
Глава 606. Дадим волю, как в старые добрые времена (2)готово5 мес.читать
Глава 607. Дадим волю, как в старые добрые времена (3)готово5 мес.читать
Глава 608. Дадим волю, как в старые добрые времена (4)готово5 мес.читать
Глава 609. Значит, я всегда в порядке. (1)готово5 мес.читать
Глава 610. Тогда со мной всегда всё в порядке. (2)готово5 мес.читать
Глава 611. Тогда со мной всегда всё в порядке. (3)готово5 мес.читать
Глава 612. Одно большое дело завершено. (1)готово5 мес.читать
Глава 613. Одно большое дело завершено. (2)готово5 мес.читать
Глава 614. Сейчас, в этом сне. (1)готово5 мес.читать
Глава 615. Прямо сейчас, в этом сне. (2)готово5 мес.читать
Глава 616. Прямо сейчас, в этом сне. (3)готово5 мес.читать
Глава 617. Почему они не умеют разговаривать_ (1)готово5 мес.читать
Глава 618. Почему они не умеют разговаривать_ (2)готово5 мес.читать
Глава 619. Почему они не умеют разговаривать_ (3)готово5 мес.читать
Глава 620. Отличное предложение. Но... (1)готово5 мес.читать
Глава 621. Отличное предложение. Но... (2)готово5 мес.читать
Глава 622. Наконец-то я снова тебя встретил. (1)готово5 мес.читать
Глава 623. Наконец-то я снова тебя встретил. (2)готово5 мес.читать
Глава 624. Я убегу. (1)готово5 мес.читать
Глава 625. Я сбегу. (2)готово5 мес.читать
Глава 626. Найди меня. (1)готово5 мес.читать
Глава 627. Найди меня. (2)готово5 мес.читать
Глава 628. Найди меня. (3)готово5 мес.читать
Глава 629. Тогда дай мне награду. (1)готово5 мес.читать
Глава 630. Тогда дайте мне вознаграждение. (2)готово5 мес.читать
Глава 631. Тогда дайте мне вознаграждение. (3)готово5 мес.читать
Глава 632. Тогда дайте мне вознаграждение. (4)готово5 мес.читать
Глава 633. Как насчет того, чтобы приехать в нашу вотчину_ (1)готово5 мес.читать
Глава 634. Как насчет того, чтобы приехать в нашу вотчину_ (2)готово5 мес.читать
Глава 635. Сомнения не отброшены полностью. (1)готово5 мес.читать
Глава 636. Сомнения не отброшены полностью. (2)готово5 мес.читать
Глава 637. Сейчас нужно много денег. (1)готово5 мес.читать
Глава 638. Сейчас нужно много денег. (2)готово5 мес.читать
Глава 639. Это можно считать прогулкой. (1)готово5 мес.читать
Глава 640. Словно на прогулку пришли. (2)готово5 мес.читать
Глава 641. Действительно ужасно. (1)готово5 мес.читать
Глава 642. Действительно ужасно. (2)готово5 мес.читать
Глава 643. Действительно ужасно. (3)готово5 мес.читать
Глава 644. Я верил, что ты обязательно придёшь. (1)готово5 мес.читать
Глава 645. Я верил, что ты придешь. (2)готово5 мес.читать
Глава 646. Я верил, что ты придешь. (3)готово5 мес.читать
Глава 647. Как тебя зовут_ (1)готово5 мес.читать
Глава 648. Как тебя зовут_ (2)готово5 мес.читать
Глава 649. Просто слушай меня. (1)готово5 мес.читать
Глава 650. Слушайте только меня. (2)готово5 мес.читать
Глава 651. Слушайте только меня. (3)готово5 мес.читать
Глава 652. Смотрите внимательно, как я сражаюсь. (1)готово5 мес.читать
Глава 653. Смотрите внимательно, как я сражаюсь. (2)готово5 мес.читать
Глава 654. Смотрите внимательно, как я сражаюсь. (3)готово5 мес.читать
Глава 655. Если не хочешь умереть, умри сейчас. (1)готово5 мес.читать
Глава 656. Если не хочешь умереть, умри сейчас. (2)готово5 мес.читать
Глава 657. Хватит уже быть дураками. (1)готово5 мес.читать
Глава 658. Хватит уже быть дураками. (2)готово5 мес.читать
Глава 659. Во имя справедливости. (1)готово5 мес.читать
Глава 660. Во имя справедливости. (2)готово5 мес.читать
Глава 661. Во имя справедливости. (3)готово5 мес.читать
Глава 662. Я поставлю на кон всё. (1)готово5 мес.читать
Глава 663. Я поставлю на кон всё. (2)готово5 мес.читать
Глава 664. Я поставлю на кон всё. (3)готово5 мес.читать
Глава 665. Поставлю всё на кон. (4)готово5 мес.читать
Глава 666. Пора осваивать магию_ (1)готово5 мес.читать
Глава 667. Пора осваивать магию_ (2)готово5 мес.читать
Глава 668. Пора осваивать магию_ (3)готово5 мес.читать
Глава 669. Есть ли некромант_ (1)готово5 мес.читать
Глава 670. Черный маг здесь_ (2)готово5 мес.читать
Глава 671. Магия — это не круги, а практика. (1)готово5 мес.читать
Глава 672. Магия — это не круги, а практика. (2)готово5 мес.читать
Глава 673. Где угодно, только не маг. (1)готово5 мес.читать
Глава 674. Где угодно, только не маг. (2)готово5 мес.читать
Глава 675. Мне можешь отдать. (1)готово5 мес.читать
Глава 676. Мне можешь отдать. (2)готово5 мес.читать
Глава 677. Тысячу лет назад. (1)готово5 мес.читать
Глава 678. Тысячу лет назад. (2)готово5 мес.читать
Глава 679. Тысячу лет назад. (3)готово5 мес.читать
Глава 680. Теперь снова в путь_ (1)готово5 мес.читать
Глава 681. Теперь снова в путь_ (2)готово5 мес.читать
Глава 682. Теперь снова в путь_ (3)готово5 мес.читать
Глава 683. Пусть придет сам. (1)готово5 мес.читать
Глава 684. Пусть придет сам. (2)готово5 мес.читать
Глава 685. Пусть придет сам. (3)готово5 мес.читать
Глава 686. Может, дадим шанс_ (1)готово5 мес.читать
Глава 687. Может, дадим шанс_ (2)готово5 мес.читать
Глава 688. Может, дадим шанс_ (3)готово5 мес.читать
Глава 689. Я обо всем позабочусь. (1)готово5 мес.читать
Глава 690. Я обо всем позабочусь. (2)готово5 мес.читать
Глава 691. Я обо всем позабочусь. (3)готово5 мес.читать
Глава 692. Я обо всем позабочусь. (4)готово5 мес.читать
Глава 693. Возрадуемся сегодняшней победе. (1)готово5 мес.читать
Глава 694. Возрадуемся сегодняшней победе. (2)готово5 мес.читать
Глава 695. Слушай внимательно. В будущем ты… (1)готово5 мес.читать
Глава 696. Слушай внимательно. В будущем ты… (2)готово5 мес.читать
Глава 697. Будет очень интересно. (1)готово5 мес.читать
Глава 698. Будет очень интересно. (2)готово5 мес.читать
Глава 699. Этот человек — чёрный маг! (1)готово5 мес.читать
Глава 700. Этот парень — чёрный маг! (2)готово5 мес.читать
Глава 701. Этот парень — чёрный маг! (3)готово5 мес.читать
Глава 702. Этот парень — чёрный маг! (4)готово5 мес.читать
Глава 703. Это из прошлого, что ли_ (1)готово5 мес.читать
Глава 704. Это из прошлого, что ли_ (2)готово5 мес.читать
Глава 705. Неужели это из прошлого_ (3)готово5 мес.читать
Глава 706. Моё слово — закон для короля. (1)готово5 мес.читать
Глава 707. Моё слово — закон для короля. (2)готово5 мес.читать
Глава 708. По пути отнимем. (1)готово5 мес.читать
Глава 709. По пути отнимем. (2)готово5 мес.читать
Глава 710. Начнём следующую операцию_ (1)готово5 мес.читать
Глава 711. Начнём следующую операцию_ (2)готово5 мес.читать
Глава 712. Начнём следующую операцию_ (3)готово5 мес.читать
Глава 713. Я же говорил_ (1)готово5 мес.читать
Глава 714. Я же говорил_ (2)готово5 мес.читать
Глава 715. Я же говорил_ (3)готово5 мес.читать
Глава 716. Я же говорил_ (4)готово5 мес.читать
Глава 717. Мы скоро уйдём. (1)готово5 мес.читать
Глава 718. Мы скоро уйдём. (2)готово5 мес.читать
Глава 719. Преступник здесь. (1)готово5 мес.читать
Глава 720. Преступник здесь. (2)готово5 мес.читать
Глава 721. Преступник здесь. (3)готово5 мес.читать
Глава 722. Доверьтесь мне. (1)готово5 мес.читать
Глава 723. Доверьтесь мне. (2)готово5 мес.читать
Глава 724. Доверьтесь мне. (3)готово5 мес.читать
Глава 725. Доверьтесь мне. (4)готово5 мес.читать
Глава 726. Приступим_ (1)готово5 мес.читать
Глава 727. Приступим_ (2)готово5 мес.читать
Глава 728. Приступим_ (3)готово5 мес.читать
Глава 729. В этом что-то есть (1)готово4 мес.читать
Глава 730. В этом что-то есть (2)готово4 мес.читать
Глава 731. В этом что-то есть (3)готово4 мес.читать
Глава 732. Вот оно! (1)готово4 мес.читать
Глава 733. Так и поступим! (2)готово4 мес.читать
Глава 734. Вы должны мне верить (1)готово4 мес.читать
Глава 735. Вы должны мне верить (2)готово4 мес.читать
Глава 736. Вы должны мне верить (3)готово4 мес.читать
Глава 737. Мне нужно изменить свой план (1)готово4 мес.читать
Глава 738. Нужно менять план (2)готово4 мес.читать
Глава 739. Похоже, можно применить немного силы (1)готово4 мес.читать
Глава 740. Похоже, можно применить немного силы (2)готово4 мес.читать
Глава 741. Давайте покажем (1)готово4 мес.читать
Глава 742. Давайте покажем (2)готово4 мес.читать
Глава 743. Покажем им (3)готово4 мес.читать
Глава 744. Решение должно быть принято (1)готово4 мес.читать
Глава 745. Решение должно быть принято (2)готово4 мес.читать
Глава 746. Решение должно быть принято (3)готово4 мес.читать
Глава 747. Удивительно, просто удивительно (1)готово4 мес.читать
Глава 748. Это поразительно, это поразительно. (2)готово4 мес.читать
Глава 749. Какое странное существо. (1)готово4 мес.читать
Глава 750. Какое странное существо. (2)готово4 мес.читать
Глава 751. Какое странное существо. (3)готово4 мес.читать
Глава 752. Я научился этому у тебя. (1)готово4 мес.читать
Глава 753. Я научился этому у тебя (2)готово4 мес.читать
Глава 754. Вы нацелились на это место_ (1)готово4 мес.читать
Глава 755. Вы нацелились на это место_ (2)готово4 мес.читать
Глава 756. Вы нацелились на это место_ (3)готово4 мес.читать
Глава 757. Давайте тоже так сделаем (1)готово4 мес.читать
Глава 758. Давай и это провернём (2)готово4 мес.читать
Глава 759. Давай и это провернём (3)готово4 мес.читать
Глава 760. Придётся так и поступить (1)готово4 мес.читать
Глава 761. Придётся так и поступить (2)готово4 мес.читать
Глава 762. Придётся так и поступить (3)готово4 мес.читать
Глава 763. Я же говорил (1)готово4 мес.читать
Глава 764. Я же говорил (2)готово4 мес.читать
Глава 765. Я же говорил (3)готово4 мес.читать
Глава 766. Мой мир — это… (1)готово4 мес.читать
Глава 767. Мой мир — это… (2)готово4 мес.читать
Глава 768. Мой мир… (3)готово4 мес.читать
Глава 769. Мой мир… (4)готово4 мес.читать
Глава 770. Мой мир… (5)готово4 мес.читать
Глава 771. Мой мир… (6)готово4 мес.читать
Глава 772. Мой мир… (7)готово4 мес.читать
Глава 773. Мой мир... (8)готово4 мес.читать
Глава 774. Если ты так хочешь... (1)готово4 мес.читать
Глава 775. Если ты так хочешь... (2)готово4 мес.читать
Глава 776. Хочешь пойти с нами_ (1)готово4 мес.читать
Глава 777. Хочешь пойти с нами_ (2)готово4 мес.читать
Глава 778. Хочешь пойти с нами_ (3)готово4 мес.читать
Глава 779. Выслушал вполуха (1)готово4 мес.читать
Глава 780. Выслушал вполуха (2)готово4 мес.читать
Глава 781. Хочу поговорить (1)готово4 мес.читать
Глава 782. Хочу поговорить (2)готово4 мес.читать
Глава 783. Я хочу поговорить (3)готово4 мес.читать
Глава 784. Ты знаешь, кто я (1)готово4 мес.читать
Глава 785. Ты знаешь, кто я (2)готово4 мес.читать
Глава 786. Ты знаешь, кто я (3)готово4 мес.читать
Глава 787. Ты знаешь, кто я (4)готово4 мес.читать
Глава 788. Ты знаешь, кто я (5)готово4 мес.читать
Глава 789. Возьму по-горячему (1)готово4 мес.читать
Глава 790. Возьму по-горячему (2)готово4 мес.читать
Глава 791. Возьму по-горячему (3)готово4 мес.читать
Глава 792. Это хорошо для убеждения (1)готово4 мес.читать
Глава 793. Это отлично подходит для убеждения (2)готово4 мес.читать
Глава 794. Убеждение начинается сейчас (1)готово4 мес.читать
Глава 795. Убеждение начинается сейчас (2)готово4 мес.читать
Глава 796. Убеждение начинается сейчас (3)готово4 мес.читать
Глава 797. Убеждение начинается сейчас (4)готово4 мес.читать
Глава 798. Убеждение начинается сейчас (5)готово4 мес.читать
Глава 799. Цель_ Имперская столица (1)готово4 мес.читать
Глава 800. Имперская столица (2)готово4 мес.читать
Глава 801. Цель_ Имперская столица (3)готово4 мес.читать
Глава 802. Цель_ Имперская столица (4)готово4 мес.читать
Глава 803. Цель — имперская столица (5)готово4 мес.читать
Глава 804. Мы будем сражаться (1)готово4 мес.читать
Глава 805. Мы будем сражаться (2)готово4 мес.читать
Глава 806. Тот, кто убьёт тебя (1)готово4 мес.читать
Глава 807. Тот, кто убьёт тебя (2)готово4 мес.читать
Глава 808. Тот, кто убьёт тебя (3)готово4 мес.читать
Глава 809. Тот, кто убьёт тебя (4)готово4 мес.читать
Глава 810. Тот, кто убьёт тебя (5)готово4 мес.читать
Глава 811. Тот, кто убьёт тебя (6)готово4 мес.читать
Глава 812. Тот, кто тебя убьёт (7)готово4 мес.читать
Глава 813. Тот, кто тебя убьёт (8)готово4 мес.читать
Глава 814. Теперь... пора прощаться (1)готово4 мес.читать
Глава 815. Теперь… пора прощаться (2)готово4 мес.читать
Глава 816. Теперь... Пора прощаться (3)готово3 мес.читать
Глава 817. Запись 817 (1)готово3 мес.читать
Глава 818. Запись 818 (2)готово3 мес.читать
Глава 819. Запись 819 (3)готово3 мес.читать
Глава 820. Запись 820 (4)готово3 мес.читать
Глава 821. Запись 821 (5)готово3 мес.читать
Глава 822. Запись 822 (6)готово3 мес.читать
Глава 823. Ещё один раз ради мира (1)готово3 мес.читать
Глава 824. Ещё один раз ради мира (2)готово3 мес.читать
Глава 825. Ещё один раз ради мира (3)готово3 мес.читать
Глава 826. Ещё один раз ради мира (4)готово3 мес.читать
Глава 827. Если такова моя судьба (1)готово3 мес.читать
Глава 828. Если такова моя судьба (2)готово2 мес.читать
Глава 829. Если такова моя судьба (3)готово2 мес.читать
Глава 830. Если такова моя судьба (4)готово2 мес.читать
Глава 831. Если такова моя судьба (5)готово2 мес.читать
Глава 832. Это не спасение мира (1)готово2 мес.читать
Глава 833. Это не спасение мира (2)готово2 мес.читать
Глава 834. Это не спасение мира (3)готово2 мес.читать
Глава 835. Я спасаю не мир (4)готово2 мес.читать
Глава 836. Это не спасение мира (5)готово2 мес.читать
Глава 837. Это не спасение мира (6)готово2 мес.читать
Глава 838. Я принял решение (1)готово2 мес.читать
Глава 839. Я принял решение (2)готово2 мес.читать
Глава 840. Я принял решение (3)готово2 мес.читать
Глава 841. Начнём охоту (1)готово2 мес.читать
Глава 842. Начнём охоту (2)готово2 мес.читать
Глава 843. Начнём охоту (3)готово2 мес.читать
Глава 844. Начнём охоту (4)готово29 дней.читать
Глава 845. Кое о чём догадываюсь (1)готово29 дней.читать
Глава 846. Кое о чём догадываюсь (2)готово29 дней.читать
Глава 847. Кое о чём догадываюсь (3)готово29 дней.читать
Глава 848. Кое о чём догадываюсь (4)готово29 дней.читать
Глава 849. Теперь доверься мне (1)готово29 дней.читать
Глава 850. Теперь доверься мне (2)готово29 дней.читать
Глава 851. Теперь доверься мне (3)готово29 дней.читать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


Обсуждение:

Всего комментариев: 6
#
Что-то комментариев нет... пАдАзрительнА!
Развернуть
#
Если пришли сюда читать не с самого начала то будьте готовы что имена героев не совпадают с другими переводами. А так же отсутствие кого либо редакта минимального. Конечно написано что нейро перевод но даже для нейронки это сильно криво. Сам читаю переводя через нейронки с минимальным ТЗ они справляться на голову выше чем тут.
Развернуть
#
Это по-старому методу перевод с ИИ (Gemini 2.5 Flash тут. Так-то могу перезалить все те главы, с 1 по исеющийся, там перевод у меня уже лучше (Gemini 2.5 Pro) + Глоссарий наконец-то был с примечаниями полов, тут я сильно тупанул, сделал перевод без примечаний полов персонажей. Про персонажей: переводил напрямую с ориг. языка, не знаю, откуда они другой вариант перевода взяли (видимо с манхвы), но я тут ничего не изменял по именам, оставил так же, как были в ориге. Разве что могу имя ГГ на Гислен поменять и перезалить вообще все главы с таким глоссарием. Ну, это если кому надо
Развернуть
#
Надо😄
Развернуть
#
Ок. Как будет время, сделаю по-новому перевод всех глав, недавно обзавелся ульмативным промтом для перевода для себя)
Развернуть
#
Отлично. Ждём😁
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
17 5
3 1
Перевод
Состояние перевода:
Ожидание новых глав
Перевод:
текст с корейского на русский
Создан:
29 окт. 2024 г., владелец: Jircksy (карма: 32, блог: 0)
В закладках:
76 чел. (в избранном - 5)
Просмотров:
14 975
Средний размер глав:
13 019 символов / 7.23 страниц
Размер перевода:
851 глав / 6 156 страниц
Права доступа:
Готово:
100.00%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Коллекции