Domination of the Aristocratic Dynasty After a Body Swap with the CEO / Господство аристократической династии после обмена телами с генеральным директором
Знаменитость из списка D Чжун Жуань Син была втянута в споры из-за своей знойной фигуры с момента своего дебюта. Клеветнические кампании и злонамеренные слухи преследовали её, как тень. Годы притеснений со стороны начальства и саботажа со стороны соперниц не позволили ей избавиться от репутации роковой женщины, что серьезно помешало её карьере.
Сун Цзинь Син, генеральный директор престижной Song Group, получил высшеё образование в своём классе и своими способностями вызвал бурю в деловом мире. Отстраненное присутствие на вершине власти приводило к тому, что его межличностные отношения были в беспорядке, и даже семья держалась на расстоянии. Людям не нравилось его отношение.
Странный несчастный случай заставил этих двух очень разных людей поменяться телами.
То, что они считали тяжелым испытанием, обернулось неожиданным благом. Каждый из них обнаружил, что может легко решить проблемы, которые мучили другого.
Знаменитость, живущая повседневной жизнью генерального директора: ласково приветствовала его семью, заботливо относилась к подчиненным, давала сотрудникам льготы, похвалила новую прическу своей секретарши – начиная день с бодрости!
Генеральный директор как знаменитость: растоптал конкурентов, разорвал на части врагов, послал адвокатов за антиагентами. Тот, кто осмелится спровоцировать его, умрет! Генеральный директор приводил индустрию развлечений в порядок!
Гораздо позже пользователи сети опубликовали:
«Кто поддерживает Чжун Жуань Син? Её ресурсы сейчас слишком хороши. От «никто» до «звезды»! Чьи бедра она обнимала, чтобы попасть сюда?»
Интернет-авторитеты спешили порассуждать о магнате, стоящем за Чжун Жуань Син, пока известный своей отчужденностью генеральный директор Song Group не ответил: «Я вкладываю ресурсы в свою собственную девушку. У вас с этим проблемы?»
Рецензии
Написала Ayre 27 нояб. 2023 г., 21:51 Совершенно очаровательная история! Во всяком случае до того места, где я остановилась ;) это 200 глава.
Главные герои умные, адекватные и обаятельные. Отношения между ними - очень заботливые и искренние.
Не стоит искать разбора болевых точек или душераздирающих откровений. Даже острые моменты ГГ пройдут гладко. Это история,чтобы отдохнуть и поумиляться, а не переживать от страданий героев.
Даже шаблонная история может быть приятной, а герои о... Продолжить чтение
Глава 29 "...Чжун Жуань Син шагнула навстречу смерти и снова открыла книгу, дополнительно используя энциклопедию Байдуи и учебные пособия Bilibili.
После полудня она не знала, сколько волос выдрала от разочарования. Но всё было в порядке, лысел президент, а не она..."😄
Глава 33 - это просто какой-то божественный вид троллинга в исполнении героини😁
"...Приняв душ, она обернула нижнюю часть тела банным полотенцем и увидела, как капли воды стекают по её прессу. Она тихо зашипела.
Она не удержалась и дважды прикоснулась к ним. Это ощущение было потрясающим.
Не в силах сдержаться, она сфотографировала свой пресс сверху донизу на телефон и отправила его Сун Цзинь Сину после того, как высушила волосы феном и легла на кровать: [Я очень хорошо слежу за твоей фигурой.]
Выражение лица Сун Цзинь Сина, когда он получил фотографию, было довольно интересным..."
Глава 39 - героиня со своей непосредственностью так потрясающе троллит героя, что милота зашкаливает😄😍
"...Услышав звук, Сун Цзинь Син вышел из кухни. На нём на самом деле был фартук, и в воздухе витал знакомый запах еды. Вероятно, он готовил лапшу.
На мгновение разум Чжун Жуань Син помутился, когда она увидела «себя» перед своими глазами. У неё было такое чувство, как будто она женилась на самой себе!
Увидев, что она застыла в дверях, Сун Цзинь Син подумал, что она просто скучает по дому. Он достал новые тапочки, приготовленные заранее:
– Лапша почти готова, заходи.
Очень хорошо. Надев фартук, он протянул ей пару тапочек. Фантазия стала ещё более реальной! Рот Чжун Жуань Син работал быстрее, чем её мозг. Она подсознательно сказала:
– Ты такая добродетельная.
Глаза Сун Цзинь Сина яростно дёрнулись." 😃
Не самый популярный троп в китайских новеллах - разнополый обмен телами 😅
Мои мысли на начало истории:
Им очень повезло, что в китайском языке не определяется мужской и женский род, не надо контролировать свою речь на предмет родовых окончаний)
Автор не упомянула, как герои привыкали к походке противоположного пола, жестам, другим половым особенностям. Наблюдение окружающих сводится только к разнице темперамента ("ауры"), мимике и речи. Я представляю, что у героев творилось с походкой поначалу 😂
Как отец жгг не понял, что он стал воспитывать не дочь, а сына?)
В какой-то главе мгг говорит, что если не получится вернуться, то возьмёт ответственность. Постойте, ничего, что они видели тела друг друга в чем мать родила и даже больше? Они теперь ближе друг другу, чем даже любовники!..
Интересно, как долго продлится обмен и каковы условия его прекращения?) будет ли интим когда они будут в разных телах? Это получается, каждый будет видеть перед глазами своё собственное тело)
Как будут видеть их окружающие после обратного обмена? Мне кажется, они должны сильно измениться, чтобы получилось что-то среднее (как старые супруги), тогда повторный обмен будет не так бросаться в глаза.
В общем, интересно посмотреть, что получится, надеюсь, автор предоставит обоснуй)
Перевод пока вполне приличный, ошибок и описок немного 👍
Спасибо большое, что написали своё мнение) Мне тоже думается, что автор просто опустил то, как герои вопринимали свои новые тела в плане гигиены той же. И если с главной героиней мне видиться в этом больше получения кайфа с её стороны, то скромный и целомудренный ген.директор, думается, настрадался.))
Буду благодарна, если ткнёте по ходу, где описки и ошибки. Стараюсь вычитывать, но не всегда вижу(
Поздравляю с окончанием перевода)
На мой взгляд, новелла пролетела молниеносно, несмотря на не самое малое количество глав. Я бы ещё добавила штук 30-40 или экстра. Вот я бы хотела посмотреть на Жуань Синь, исполняющую роль и.о.президента или вице-президента компании в своём теле)
Вообще, пара гг и мгг чудесные, второстепенные персонажи тоже хорошие!
Перевод в целом хороший, но всё же лучше ещё раз отредактировать или включить публичную бету, чтобы вам могли кидать ошибки читатели. Многовато описок и особенно, путаницы в родовых окончаниях.
А вообще, новеллу рекомендую к чтению 👍
О, про публичное редактирование была не в курсе. Все же ещё многого не знаю по функционалу. Спасибо большое за ваш отзыв. Мне тоже немного не хватило продолжения. Больше конечно, по второстепенным персонажам. Встретились ли старейшины обеих семей и как были дела у его сестры. Странно, но хотелось узнать, чего добился в своей жизни злодей. Малышка Бай и её брат. И многие другие.
Мне нравится, когда злодеи перевоспитываются... даже не так, когда возвращают себе мозги и вспоминают, что им на самом деле важнее) тем более, если это и не любовь была
А вычиткой занимаюсь и перезаливаю главы. Поэтому, спасибо вам большое, что были со мной на протяжении всего перевода. Ваши комментарии очень поддерживали и помогали мне. Это было похоже на совместное чтение и обсуждение. Мне очень понравилось. Благодарю от всего сердца.
Вы покидаете сайт tl.rulate.ru и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний.
Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.
После полудня она не знала, сколько волос выдрала от разочарования. Но всё было в порядке, лысел президент, а не она..."😄
"...Приняв душ, она обернула нижнюю часть тела банным полотенцем и увидела, как капли воды стекают по её прессу. Она тихо зашипела.
Она не удержалась и дважды прикоснулась к ним. Это ощущение было потрясающим.
Не в силах сдержаться, она сфотографировала свой пресс сверху донизу на телефон и отправила его Сун Цзинь Сину после того, как высушила волосы феном и легла на кровать: [Я очень хорошо слежу за твоей фигурой.]
Выражение лица Сун Цзинь Сина, когда он получил фотографию, было довольно интересным..."
"...Услышав звук, Сун Цзинь Син вышел из кухни. На нём на самом деле был фартук, и в воздухе витал знакомый запах еды. Вероятно, он готовил лапшу.
На мгновение разум Чжун Жуань Син помутился, когда она увидела «себя» перед своими глазами. У неё было такое чувство, как будто она женилась на самой себе!
Увидев, что она застыла в дверях, Сун Цзинь Син подумал, что она просто скучает по дому. Он достал новые тапочки, приготовленные заранее:
– Лапша почти готова, заходи.
Очень хорошо. Надев фартук, он протянул ей пару тапочек. Фантазия стала ещё более реальной! Рот Чжун Жуань Син работал быстрее, чем её мозг. Она подсознательно сказала:
– Ты такая добродетельная.
Глаза Сун Цзинь Сина яростно дёрнулись." 😃
Мои мысли на начало истории:
Им очень повезло, что в китайском языке не определяется мужской и женский род, не надо контролировать свою речь на предмет родовых окончаний)
Автор не упомянула, как герои привыкали к походке противоположного пола, жестам, другим половым особенностям. Наблюдение окружающих сводится только к разнице темперамента ("ауры"), мимике и речи. Я представляю, что у героев творилось с походкой поначалу 😂
Как отец жгг не понял, что он стал воспитывать не дочь, а сына?)
В какой-то главе мгг говорит, что если не получится вернуться, то возьмёт ответственность. Постойте, ничего, что они видели тела друг друга в чем мать родила и даже больше? Они теперь ближе друг другу, чем даже любовники!..
Интересно, как долго продлится обмен и каковы условия его прекращения?) будет ли интим когда они будут в разных телах? Это получается, каждый будет видеть перед глазами своё собственное тело)
Как будут видеть их окружающие после обратного обмена? Мне кажется, они должны сильно измениться, чтобы получилось что-то среднее (как старые супруги), тогда повторный обмен будет не так бросаться в глаза.
В общем, интересно посмотреть, что получится, надеюсь, автор предоставит обоснуй)
Перевод пока вполне приличный, ошибок и описок немного 👍
рейтинг читателя
Буду благодарна, если ткнёте по ходу, где описки и ошибки. Стараюсь вычитывать, но не всегда вижу(
На мой взгляд, новелла пролетела молниеносно, несмотря на не самое малое количество глав. Я бы ещё добавила штук 30-40 или экстра. Вот я бы хотела посмотреть на Жуань Синь, исполняющую роль и.о.президента или вице-президента компании в своём теле)
Вообще, пара гг и мгг чудесные, второстепенные персонажи тоже хорошие!
Перевод в целом хороший, но всё же лучше ещё раз отредактировать или включить публичную бету, чтобы вам могли кидать ошибки читатели. Многовато описок и особенно, путаницы в родовых окончаниях.
А вообще, новеллу рекомендую к чтению 👍
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя