Ранобэ и новеллы читать онлайн на русском - Tl.Rulate.ru
× Лучший рецензент весеннего сезона 2025

Топ дня переводы

Новинки

Последние обновления RSS-лента

Категории

Топовые переводы

Мой хороший муж

Последние комментарии

I Became a Genius Swordsman in the Pretty Girl Game / Я Стал Гениальным Фехтовальщиком в Женской Игре - Глава 37 часть 1

Спасибо за главу.

CSSA: As long as the money is there, I'll do anything! / Парень напрокат для Вайфу!

Ориг работы?

Half a Sect Master / Наполовину лидер секты - Глава 46

Так я наверное чего-то не понимаю. Почему он использует телохранителя как уборщика и как повара?

There is an Apocalyptic Man in the Village / В деревне живет человек из апокалипсиса [возрождение] - Глава 79: Возлюбленные, наконец то, заключили брак

Извините за неудобство, но я сама не понимаю, что произошло с переводом. Я загружаю на сайт уже переведенный текст, и тот текст, который сейчас был на сайте - отличается и от черновика и от готового текста. Понятия не имею, что здесь случилось, но сейчас, вручную, максимально поправила текст. Еще раз извиняюсь.

Naruto: Mihawk Template / Наруто: Шаблон Михоука - Глава 2. Рекомендательное письмо

Товарищ переводчик, хотелось бы отметить один существенный недостаток перевода.

РАЗРЫВ ДИАЛОГА У ОДНОГО ПЕРСОНАЖА. Например:

"— Рюдзиро.

— Ирука-сенсей?

— Что ты здесь делаешь?

Ирука слабо улыбнулся:

— Просто проходил мимо, чтобы увидеть тебя.

— Ты еще не ел? Давай я угощу тебя раменом."

Нельзя обеденить эту часть таким образом?

"— Рюдзиро.

— Ирука-сенсей? Что ты здесь делаешь?

Ирука слабо улыбнулся:

— Просто проходил мимо, чтобы увидеть тебя. Ты еще не ел? Давай я угощу тебя раменом."

Все просто и понятно. Разрывов нет, понятно, что это говорит ОДИН человек.

Douluo: Light and Darkness Twin Holy Dragons, Inheriting the Dragon God's Divinity / Боевой континент: Святой дракон света и тьмы, наследующий божественное положение Бога-дракона. - Глава 2: Пробуждение двойных боевых духов уровня полубогов, священных драконов света и тьмы!

Почему текста не хватает????????!

I Became a Genius Swordsman in the Pretty Girl Game / Я Стал Гениальным Фехтовальщиком в Женской Игре - Глава 36 часть 2

Спасибо за главу.

Гнев. Том 1: Забытый род (Игра Престолов)/ Том 2: Дух войны (Skyrim)

Постараюсь на этой неделе все выложить)

Star Dad Darling Girl / Звёздный папа и драгоценная дочь - Глава 303. Главная героиня

Эта Мо Лань уже отовсюду торчит, я реально не понимаю откуда вылезла вся эта "любовь"? Она красивая(ок!), добрая (по словам подружек, примеров я не увидела в новелле) и, очевидно, что капец надоедливая. Они встречались с Ло Каем всего несколько раз, но в планах уже свадьба. И это при том, что ещё и родители против, до кучи.

А есть ведь ещё пропавшая жена Ло Кая.

И сам Ло Кай, я его вообще не понимаю. Такое чувство, что ему любая красотка сгодится, лишь бы характер без перегибов, вроде бухающей Не Сяоцань (или как её там зовут? Помощница Ли Мэнру).

Лучший рецензент весеннего сезона 2025

В китайском много чего не говорят))). Буддизм штука сложная и многие китайские термины используются только ими, в то время как общие известны более широко. Дхарма очевидно из этих самых общих, принятых для использования в переводах с китайского. Это типа как имена в пиньине))).

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Тренды

Распродажа

Случайные

Новости переводов все новости

Мастер Боевых Искусств

Готово текст с китайского на русский от cheburashka2022 в разделе «Китайские»

Цинь Чэнь, легенда континента Тяньву, погиб в Долине Смерти из-за предательства своего друга и возлюбленной. Триста лет спустя он переродился в теле незаконнорожденного сына королевского особняка, над которым издевались. Он использовал свои предыдущие жизненные достижения, чтобы сосредоточиться на божественных искусствах и усовершенствовать божественные пилюли. С тех пор он отправился в шокирующее путешествие, которое потрясёт весь материк.

Разработана игра SCP Foundation.

Готово текст с английского на русский от infiqw в разделе «Английские»

В этом параллельном мире технологии виртуальной реальности достигли высокого уровня развития, однако количество доступных игр было крайне ограниченным. Эндрю Райан, прибывший сюда из другого мира и страстно увлечённый игровой индустрией, решил создать свой собственный проект — Фонд SCP. В основу игры легли идеи и концепции вселенной SCP. Когда игра была выпущена, она вызвала огромный интерес у игроков по всему миру. Однако по мере прохождения игры многие из них начали испытывать серьёзные психологические трудности.

Восхождение Повелителя Мертвых: Начало с миллиардов запасов плоти и крови

Готово текст с английского на русский от w00dyh1 в разделе «Китайские»

Новое произведение ожидает своего читателя! Главы выходят стабильно, так что сидеть в ожидании продолжения не придётся! 🤗 К прочтению уже доступно 290 глав! _________________________________________________________________________________________________ Апокалипсис, перерождение, запасы… и эволюция зомби! Лин Дун, человек, который пережил перерождение в преддверии ужасного конца света, получил в дар бездонное хранилище. В то время как другие спешат запастись едой и водой, Лин Дун закупает тонны сырого мяса и крови. Он знает, что скоро сам станет зомби, а кровь и плоть — это источник его силы и ключ к непрерывной эволюции. Зомби, которого кормят до отвала, растёт с невероятной скоростью, и его могущество зависит лишь от количества поглощённого мяса. Лин Дун начинает с огромного количества запасов, чтобы стать сильнее.

Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс

Готово текст с английского на русский от w00dyh1 в разделе «Китайские»

+10 новых глав, приятного чтения! 😏_________________________________________________________________________________________________ Она, известный убийца 21 века, попала в мир, где должна была стать самой бесполезной «ни-на-что-не-годной» Четвертой мисс. Он, Его Императорское высочество Цзинь, был бесчувственным и властным демоническим тираном, так же не обделенным нетривиальными способностями. Все думали, что она всего лишь бесполезная дурында, которую можно пинать и подтрунивать, как им заблагорассудится. Но только он, властный тиран, не смог бы отпустить ее, даже если бы от этого зависела его собственная жизнь. Итак, игра «упрямица против упрямца» начинается, делаем ставки, господа!

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи