Рецензия
Когда читаешь это произведение, то возникает ощущение, что читаешь пересказ, который был написан ребенком. Пересказывал он историю, которую услышал когда то давно... Ну вот как то так...
Хочу уточнить - это НЕ претензия к переводчику, просто такая вот новелла, собственно именно потому я и не ставил никакой оценки.
Чем то этот рассказ лично мне напоминает некую карикатуру, на популярные сегодня тренды.
ОСТОРОЖНО, ДАЛЬШЕ СПОЙЛЕРЫ!!!!
****************************************************************************************
Если в нескольких словах - то автор очень торопит сюжет. Я конечно не сильно приветствую, когда в течении 10 глав ник*я не происходит, так сказать вилами по воде, но тут слишком уж события торопятся. ГГ как только перевоплотился - тут же начинает нагибать, это как по мне немного странно... хотя все конечно относительно, вот у некоторых авторов перерожденцы вообще сами перегрызают себе пуповины и в тот же момент - мощным ху**м крушат города и горы, тут с этим немного попроще, но все же как то сумбурно.
Если вкратце описать сюжетные повороты, то получится как то так... Для наглядности приведу в пример одну из ситуаций, которая лично меня зацепила:
Король страны, основываясь на словах 12!!!!! летнего ребенка, принимает решение, от которого по факту зависит судьба этой самой страны. Вы можете сказать, мол дык парень хоть и мал, но уже успел показать себя... Не спорю, но король мать его за ногу, принимая такое судьбоносное решение, даже не удосужился нормально и предметно с этим ребенком пообщаться! Более того, не было даже намека на какой либо скептицизм с его стороны и это при том, что сам он лично не был свидетелем его (ГГ) богатырской удали! (Вы представьте, стоит перед вами 12ти летний ребенок и говорит, мол тебе срочно нужно ударится головой об стену, а то умрешь от внутричерепного давления! Как бы отреагировали лично вы?) Он не просил ребенка продемонстрировать какие либо навыки, перед тем, как принял решение, так мол: Я слышал, что ты крут, раз можешь можешь с пол пинка наподдать супостату, наверное тебе не составит особого труда собрать гигантский космический корабль... Я тут немного утрировал, но логика во всем произведении приблизительно такая.
Если лично вас от подобных моментов не сильно бомбит, то в принципе читать можно. Относительно перевода - придираться мне вообще не свойственно, да и переводчик вроде постарался, каких то ярких ляпов лично я не заметил, но я их как бы и не выискивал.