Твиг читать онлайн: ранобэ, новеллы на русском Tl.Rulate.ru
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Twig / Твиг

Книги / Новеллы и ранобэ / Английские

Произведение:
4.31 / 105 голосов
Качество перевода:
4.08 / 99 голосов

52

Автор: Wildbow (J.C. McCrae)

Год выпуска: 2015-2017

Количество глав: 320

Выпуск: завершён

Жанры: боевик детектив научная фантастика триллер

Тэги: академия альтернативное развитие событий антиутопия без культивации повествование от первого лица умный главный герой

1921 год, чуть больше столетия прошло с тех пор, как великий ум разгадал основы самой жизни.

Каждую неделю газеты вещают о новых успехах - решении проблемы бессмертия, успешном воскрешении мёртвых, клонировании живых существ, и смешивании двух животных в одно. И каждая неделя приносит разговоры о том, какие ещё работы заняли «сшитые» - люди из лоскутьев плоти, которым не нужен сон. Или ещё более страшное - взгляды, считающие, что они должны уступить дорогу выращенным в лабораториях животным. И многие события уже выходят из-под контроля Академии, в которой и изучаются все эти вещи.

Говорят, только новое поколение, лишь молодежь и дети способны воспринять изменения, происходящие в один шаг, и только они способны принимать это как часть повседневной жизни.

Но среди всех этих детей выделяется странная группа из «Приюта Лэмсбридж», принимающая в этих событиях более чем непосредственное участие.

___________________________________

По поводу названия - мы долго ломали головы, как лучше всего будет перевести, пробуя разные варианты, и в итоге решили использовать транслитерацию. Дело в том что наиболее близкий перевод слова - "Отродье", чье изначальное значение "побеги", сейчас приобрело негативный оттенок. "Ветвь" - слово вариативное, и по идее кого-то заставило бы задуматься, но... слишком уж бесцветное.  Используя отсылку к  греческим корням, можно было бы заменить на "Клон", но... это было бы уже отсебятиной. Остальные варианты (пожалуй, поболее десятка) были не лучше. Поэтому - "Твиг".

___________________________________

Арку 1-2 перевел Vzhiiikkk, главы 1-5 третьей арки Lingsword, Voiceover, с 6 главы третьей арки перевод ведет Quant_Murrey

Материальная поддержка идет текущему автору перевода.

___________________________________

Приглашаем желающих к участию в переводе, желательный уровень владения английским - advanced (С1)

___________________________________

Примечание: это триллер, где есть сцены насилия и нецензурная ругань

Здесь ссылка на оригинал

Другие работы автора (в русском переводе): Pact на Rulate, Worm на fanfics

 

 

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив. Готово
----------------------------------------------------------(пусто)
Арка 1: Прополка
Глава 1: Чудовище и его обед   готово> 1 года.100% читать
Глава 2: Срок годности готово> 1 года.100% читать
Глава 3: Они нуждаются во мне   готово> 1 года.100% читать
Глава 4: Мой подходготово> 1 года.100% читать
Глава 5: Противник делает ходготово> 1 года.100% читать
Глава 6: Критический моментготово> 1 года.100% читать
Глава 7: Сея сомненияготово> 1 года.100% читать
Глава 8: Манипулируя во благоготово> 1 года.100% читать
Глава 9: Опасная играготово> 1 года.100% читать
Глава 10: Новая куклаготово> 1 года.100% читать
Глава 11: Выборготово> 1 года.100% читать
Глава 12: Первое впечатлениеготово> 1 года.100% читать
Врагготово> 1 года.100% читать
 
Арка 2: Кот из мешка
Глава 1: Новое заданиеготово> 1 года.100% читать
Глава 2: Мы назовём тебя Усыготово> 1 года.100% читать
Глава 3: Допросготово> 1 года.100% читать
Глава 4: Преподобныйготово> 1 года.100% читать
Глава 5: Значкиготово> 1 года.100% читать
Глава 6: Старая знакомаяготово> 1 года.100% читать
Глава 7: Тревожный Пастухготово> 1 года.100% читать
Глава 8: Здесь те, кого нетготово> 1 года.100% читать
Глава 9: Список самого дорогогоготово> 1 года.100% читать
Глава 10: Прилив и отливготово> 1 года.100% читать
Глава 11: Младшие...готово> 1 года.100% читать
Врагготово> 1 года.100% читать
 
Арка 3: Печать молчания
Глава 1.готово> 1 года.100% читать
Глава 2.готово> 1 года.100% читать
Глава 3.готово> 1 года.100% читать
Глава 4.готово> 1 года.100% читать
Глава 5.готово> 1 года.100% читать
Глава 6.готово> 1 года.100% читать
Глава 7. готово> 1 года.100% читать
Глава 8. готово> 1 года.100% читать
Глава 9.редактируется> 1 года.100% читать
Глава 10.редактируется> 1 года.100% читать
Врагредактируется> 1 года.100% читать
 
Арка 4: Стежок, сделанный вовремя...
99999Глава 1.      переводится0%
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 24
#
+
Развернуть
#
Поставили цену 15. Главы приличного объема (за 4тыс слов) и со множеством нюансов, так что за нормальный перевод цена более чем скромная (имхо).
Развернуть
#
а Маккрей в курсе?
Развернуть
#
Да, кстати. Ни разу не удалял коммы вашего "сторонника"; и даже попытался ответить - но тогда же получил уведомление что комментария не существует... Видимо, человек сам понял, насколько смешны его "заявления" и быстренько сам всё удалил.
Развернуть
#
Ну типа того. Когда автор оригинал держит в свободном доступе, а переводчик ну вы поняли.
И вообще если это та соня что я думаю. То она там переводит ворм, бесплатно, угу. Потому что автор так попросил
Развернуть
#
Каждый сам решает, сколько ему выделять на благотворительность - и брать за перевод или не брать. Желаете почитать бесплатно - да пожалуйста, читайте.
Оригинал.
Все будут только рады. Читайте на здоровье авторский текст во всем блеске богатства английского языка. И как вы правильно раньше заметили - автор не спросит за это с вас денег, а удовольствуется случайными донатами (понятное дело, не вашими :))
Развернуть
#
Для справки - автор выложил работу в свободный доступ, т.е. можно свободно читать и ПЕРЕВОДИТЬ на любой язык, ограничение идет только на копипасту (платную, на английском же языке).

Мы берем плату, причем мизерную, лишь за свою работу - перевод на русский (и который кстати не приносит практически никаких денег), при том что подавляющая часть глав в открытом опять же доступе. А без нашего перевода - никакого бы просто и не было. Ни платного, ни бесплатного.
Просто удивительно, как трудно втолковать элементарные вещи, когда кому-то хочется получить все на халяву. И кто готов даже в минуса загнать тему в отместку - после чего у переводчиков вообще исчезает желание заниматься переводом проекта.

Для размышления - кто выиграет, если наша команда бросит проект и удалит свой перевод? Если не будет ничего и переводить никто не будет? Кроме школоты с гуглом, разумеется, и с переводом того же уровня.
Развернуть
#
Обожаю эту подачу автора! Не знаю кому как, а мне Твиг доставляет куда больше Ворма.
Развернуть
#
Полностью согласен. Это крайне оригинальная работа. Даже по словам самого автора - она не походит ни на одну из его работ.
Развернуть
#
А перевод будет ? Я не против благотворительности.
Развернуть
#
Перевод будет. В настоящее время 4я глава завершена и редактируется, 5я по словам переводчика наполовину готова.
Но, конечно, выход свежих глав летом замедлиться.
Развернуть
#
Нда... Если говорить прямо - ни рубля доната так и не упало (как и за все время существования тайтла). Извините, но это просто игра на публику.
Развернуть
#
о да,
это оно
наконец-то новая глава
Развернуть
#
Не сдержался - начал читать, так как фанат автора, надеюсь на регулярный перевод. И конечно же спасибо за труд
Развернуть
#
Приглашаем всех желающих к участию в переводе, что позволит существенно ускорить выход глав.
Обязательно хорошее владение английским.
Развернуть
#
Мне так надоело ждать перевода что я решил взяться переводить для себя со словариком и гугл транслейтером
Если интересно могу кидать вам результаты моих изысканий
Может это упростит работу для авторов шарящих в англ
ПС я в англ дно дна)
Развернуть
#
Боюсь, это мало поможет, поскольку гуглтранслейт искажает текст. Но давайте попробуем и посмотрим что у вас выйдет - разумеется обсуждение в ЛС.
Развернуть
#
Если нет желания участвовать в переводе (до сих пор не получил ни слова), то к чему было все это писать?
Ник вы себе взяли просто замечательный, но вот слова... расходятся с делом.
Развернуть
#
Кстати, если кому интересно, сегодня наконец получил сообщение от Vzhiiikkk, который и начал когда-то этот перевод на рулейте - перед тем, как начать перевод, он пытался связаться с автором, отправив ему сообщение на почту, а также на сайте. Так что да, Маккрей в курсе. Если бы были какие-то возражения с его стороны - давно были бы выставлены претензии, либо по требованию автора перевод был прекращен либо вовсе - удален. Если нужен пруф, могу предоставить скрины. Так что на этом, надеюсь, попытки хейта и закончатся.
Развернуть
#
Готов финансировать продолжение перевода, я умею ждать долго. Спасибо за уже переведённые главы. Однозначно крутая книга, которую наряду с Червём я рекомендую прочитать всем подросткам и взрослым.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
87 5
18 1
Перевод
Состояние перевода:
Перерыв (приглашаем переводчиков!)
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
02 июня 2017 г., владелец: voiceover (карма: 172, блог: 1)
Скачали:
5731 чел.
В закладках:
254 чел. (в избранном - 11)
Просмотров:
54 108
Средний размер глав:
40 076 символов / 22.26 страниц
Размер перевода:
38 глав / 784 страниц
Права доступа:
Готово:
97.61%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
15
Поддержать переводчика