Three Days of Happiness / 三日間の幸福 / Три дня счастья

Тексты / Новеллы и ранобэ / Японские

Произведение:
средняя 4.6, голосов 72
Качество перевода:
средняя 4.45, голосов 55

70

Автор: Сугару Мияки

Год выпуска: 2013-2014

Количество глав: 15

Выпуск: завершён

Группа: Kraken

До того дня в его жизни не произошло ничего хорошего. Поэтому ее оценили по десять тысяч иен за год.

Поразмыслив об унылом будущем, он продал отведенное ему время, чтобы хоть немного почувствовать радость оставшейся жизни. В итоге, к нему была приставлена Мияги - "Наблюдатель", чтобы следить за ним, пока тот не умрет...

___________________________________

Главы 1-5 для вас перевел NHT, главы 6-15 – Rathief

Манга по тайтлу

___________________________________

Если понравилось, оставьте свой лайк. Это поможет и другим людям познакомиться с этой интересной новеллой.

А кроме того, вы можете поддержать автора, купив ее книгу: (Amazon.co.jp)  (Kinokuniya)

___________________________________

Наша команда в активном поиске переводчиков, желательный уровень владения английским - не ниже intermediate (B2)

 

Рецензии:

Не создано ещё ни одной рецензии. Написать первую рецензию
Написать рецензию Все рецензии

Другие работы автора

Оглавление:

Название Стат. Актив. Готово
---------------------------------------------------------- (пусто)
Глава 1. Обещание на десять летготово3 мес.100% (1 / 1)читать
Глава 2. Начало концаготово5 мес.100% (1 / 1)читать
Глава 3. Девушка на коленках готово5 мес.100% (1 / 1)читать
Глава 4. Сопоставим ответыготово5 мес.100% (1 / 1)читать
Глава 5. Всё впереди готово5 мес.100% (1 / 1)читать
Глава 6. Тот, кто изменился, и тот, кто не менялся никогдаготово5 мес.100% (1 / 1)читать
Глава 7. Капсула времени готово5 мес.100% (1 / 1)читать
Глава 8. Против правил готово5 мес.100% (1 / 1)читать
Глава 9. Слишком хорошо для правды готово5 мес.100% (1 / 1)читать
Глава 10. Мой первый и единственный друг детства готово5 мес.100% (1 / 1)читать
Глава 11. Тур по торговым автоматам готово2 мес.100% (1 / 1)читать
Глава 12. Лжец и небольшая просьба готово5 мес.100% (1 / 1)читать
Глава 13. Реальный способредактируется1 мес.100% (1 / 1)читать
Глава 14. Время блюзаредактируется25 дней.100% (1 / 1)читать
Глава 15. Дары волхвовредактируется10 дней.100% (1 / 1)читать
Послесловие готово9 дней.100% (1 / 1)читать
    (выбрать все)

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 32
#
Забрал проект у мошенника, ставшего вдруг владельцем проекта. Перевод продолжится с вебки и будет бесплатным. Начиная с 6-й этот редиска удалил все главы, поэтому просьба - если у кого-то эти главы есть, киньте на яндекс-диск и дайте ссыль, я перезалью. Так будет намного быстрее, чем делать двойную работу.
Развернуть
#
Что-то все молчат... Нда. Такое подозрительное чувство, что этот bdy_bam брал плату за изначально несуществующий перевод.
Развернуть
#
Да давно бы пора запретить ставить ценник на чужие главы. И так получил бесплатно главы и фан-базу, только переводи дальше сам и бери деньги. Но тот чел вообще ничего сам не перевел (он бы и не смог, судя по тому, как он пишет), только хватал проекты из заброшенных и ставил свой ценник. С одной стороны он и получит совсем копейки, с другой — ни за что. Только напрягай администрацию да забирай проекты у таких интересных личностей.
Развернуть
#
Молодчина, что взялся, вебка шикарная, я бы сказал даже, что это одно из тех произведений, что может изменить жизнь.
Плюс по ней нарисована неплохая манга.
Развернуть
#
Ну, я в общем знаю. :) потому и забрал у мошенников, обидно когда такие вещи пропадают :(
Развернуть
#
+ Стоит проставить теги.
Развернуть
#
Всему свое время. Конечно, сделаем. :) спасибо за то что читаете.
Развернуть
#
Спасибо всем, кто поддержал проект - просто своим вниманием. Хочу подчеркнуть - перевод завершился только благодаря хорошему переводчику, Rathief (который вошел в состав нашей команды, Kraken, на время перевода новеллы). Хотелось бы, чтобы такие темы переводились на русский как можно чаще и лично я был бы рад, если бы все читатели поделились своим впечатлением с окружающими. Не только в плане знакомства с произведением - но возможно, эта новелла изменит чью-то жизнь.
Может быть, вашу.
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
О,доперевели! Спасибо огромное! Шикарная и поучительная история..Побольше бы таких..
Насколько я знаю,NHT перевод манги не забросили,во всяком случае на mangachan главы по-прежнему выкладываются,только крайне медленно.
Взялся бы кто ещё за перевод остальных её работ.. "Pain,Pain,Go Away" - интересная история. На том же сайте переводчицы - "vgperson" есть.. Был бы у меня английский на уровне хотя бы Upper Intermediate-я бы попробовал..
Развернуть
#
И вот ещё одно : " (п.п. Иннинг, лонг-хит, жертвенный бант – термины из бейсбола. ГГ, похоже увлекается или увлекался им) "
Бейсбол в Японии - считай,что "национальный вид спорта",если уже таким официально не числится,поэтому вовсе необязательно,что главный герой им увлекается/увлекался. Если я не ошибаюсь,в японских школах основы данного вида спорта даже изучаются на уроках физкультуры,наравне с другими видами..
И да, специально для "voiceover" : Все мои претензии на данный момент относились и относятся к недочетам в переводе от NHT,так что нефиг удалять комментарии.
Развернуть
#
Я удалил комментарии, содержащие ложную информацию и необоснованную критику - и, кстати, попросил воздержаться в дальнейшем от подобного. И не надо конфликтовать со мной на пустом месте, я объяснил за что и почему я удалил комм (раз уж вы не пожелали удалить/переделать сами)
Если же вы и впрямь хотите улучшить текст, делайте это соответствующим способом - выделяя нужный кусок строчки и т.д.
Развернуть
#
Спасибо большое за перевод этого произведения. Спасибо, что дали мне возможность прочесть столь необычную и трогательную новеллу.
Развернуть
#
От души душевной в душу.
Развернуть
#
Душевно !
«Молох» вспомнился с урока литературы школьного, только тут романтика и неотвратимость ))
Развернуть
#
Не могу описать состояние своей души после прочтения этой новеллы. Спасибо за то что перевели эту новеллу. Большое спасибо.
Развернуть
#
Потрясающая новелла с отличным переводом, буду рекомендовать каждому встречному.
Развернуть
#
ШЕДЕВР
Развернуть
#
это было слишком хорошо.
Развернуть
#
Спасибо, пробрало, даже слезу пустил
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
63 5
3 3
1 2
5 1
Перевод
Состояние перевода:
Завершён
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
20 июля 2016 г., владелец: voiceover (карма: 50)
Скачали:
5177 чел.
В закладках:
257 чел. (в избранном - 15)
Просмотров:
38 409
Средний размер глав:
33 454 символов
Размер перевода:
17 глав / 302 страниц
Права доступа:
Жанры:
мистика, психология, романтика
Тэги:
главный герой мужчина, женщина, любовь, любящий мужчина, романтика
Готово:
100.00%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0
Поддержать переводчика
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку