
| Перевод | ||
|---|---|---|
|
Pretty Stepmother’s Reaction to the Barrage [70’s] / Красивая мачеха и комментарии судьбы [1970-е]
(создатель)
1 / 0
9
0 / 0
0 / 0
0
0
Цзян Шулань — единственная девочка в семье Цзян за три поколения. Родители и старшие братья носили её на руках и баловали до небес. Однако чрезмерная красота сыграла с ней злую шутку: на неё положил глаз местный хулиган и бездельник.Пытаясь спастись от назойливого внимания, Шулань по чьей-то наводке соглашается на смотрины с городским директором... Цзян Шулань — единственная девочка в семье Цзян за три поколения. Родители и старшие братья носили её на руках и баловали до небес. Однако чрезмерная красота сыграла с ней злую шутку: на неё положил глаз местный хулиган и бездельник.Пытаясь спастись от назойливого внимания, Шулань по чьей-то наводке соглашается на смотрины с городским директором завода — мужчиной в разводе и с ребёнком на руках. И в самый ответственный момент перед её глазами вдруг начинают проплывать строки летучих комментариев (даньму).[Зачем выходить за старика во второй брак? Он же лысый, с больными почками, а ты будешь растить чужих детей, чтобы в итоге тебя даже в семейный склеп не пустили!]Шулань: ?Только теперь до неё доходит: она — всего лишь мачеха-злодейка из типичного романа о семидесятых. Её роль — обслуживать мужа, воспитывать его отпрысков, а когда вернётся родная мать детей, её пинком вышвырнут за порог.Прозрев, Шулань смотрит на сидящего напротив напыщенного жениха и выдаёт:— Я слышала, у мужчин в возрасте часто бывают проблемы с потенцией, облысение и раннее старение. У вас, надеюсь, такого нет?Чжоу Чжунфэн — выходец из элитной семьи, молодой талант, только что вернувшийся в город. С порога ему вручают телеграмму: дед при смерти, хочет успеть увидеть внука женатым и с детьми.Ему сосватали образованную городскую интеллигентку из числа «посланной в деревню молодёжи», выпускницу Яньцзинского университета. Девушка слывёт нежной, знающей и воспитанной.Но при первой же встрече его окатывают ведром помоев.Чжоу Чжунфэн: ?Спустя десять минут перед глазами Шулань снова бегут строки:[Связь тормозит, сообщение шло десять минут, коммент опоздал.][Она перепутала жениха на смотринах? Хотя погодите-ка, лицо знакомое... Это же тот самый «топ-персонаж», который появляется только в конце?!][Стоп! Может, Шушу знает, что перед ней Большой Шишка, и специально так экстравагантно его клеит?]Шулань: ?Так по ошибке и нелепой случайности Цзян Шулань умудряется успешно пройти смотрины с тем самым «Большим Шишком» — Чжоу Чжунфэном.С этого момента тон комментариев резко меняется.Сцена в почтовом отделении.Брезгливая Шулань хочет купить марки, но, бросив взгляд на толстый слой пыли под столом, чуть заметно хмурится.[Она что, знает, что под столом придавлена пачка марок, которая стоит целое состояние?!]Шулань: ?В поезде на остров.Она случайно задевает плечом женщину с ребёнком на руках и спешит извиниться.[Шулань точно в курсе, что это мошенница пытается украсть внука какого-то важного лидера! Она нарочно устроила это столкновение!]Шулань: ?Когда двойняшкам исполняется три года.Шулань достаёт с антресолей пыльные школьные учебники и начинает прививать малышам культурные навыки.[Да ну блин, эта женщина уже готовится к возобновлению вступительных экзаменов в вуз!]Шулань: ?Много лет спустя.Полагаясь на подсказки летучих комментариев, Цзян Шулань выходит замуж за большого человека, рожает гениальных детей, сдаёт экзамены лучше всех в провинции и становится королевой жизни. Когда у неё спрашивают секрет успеха, она лишь загадочно улыбается и молчит.Комментарии (в слезах): «Стоим на коленях и кричим: “Респект, Босс! 666!”»#Даньму_заставили_меня_перепутать_жениха#Перепутала_жениха_но_вышла_замуж_правильно#Я_достигла_вершины_жизни_благодаря_ошибочным_комментамКлючевые слова: Бытовая проза о земледелии, попадание в книгу, лёгкое чтиво, эпоха 1970-х, серьёзный сюжет, летучие комментарии (даньму)Слоган: Летучие комментарии заставили меня перепутать жениха, но выйти замуж за того, кого нужно.Идея: Счастливый первый брак, воспитание детей и сбор урожая у моря.Тропы: Островная жизнь / Первый брак и воспитание детей / Сбор морепродуктов и сельское хозяйство / Всеобщая любимица-золовка Развернутьжанры: повседневность состояние перевода: В работе последняя активность: 29.04.2026 16:55 |
|
|
The Sickly Beauty and the Butcher’s Knife / Болезненная красавица и нож мясника
(создатель)
1 / 0
7
0 / 0
0 / 0
0
0
Юй Ли переселяется в тело крестьянской девушки, которую собственная семья продала замуж за болезненного учёного из той же деревни — якобы чтобы свадьба принесла ему исцеление и удачу.Поначалу она думает, что «свадьба» — лишь формальность, а на деле ей придётся батрачить в доме учёного служанкой. Однако, к её удивлению, из неё и правда делают хоз... Юй Ли переселяется в тело крестьянской девушки, которую собственная семья продала замуж за болезненного учёного из той же деревни — якобы чтобы свадьба принесла ему исцеление и удачу.Поначалу она думает, что «свадьба» — лишь формальность, а на деле ей придётся батрачить в доме учёного служанкой. Однако, к её удивлению, из неё и правда делают хозяйку: вручают ключи от дома, власть над расходами и, главное, — миску с едой, после которой не нужно гадать, где взять следующую.Правда, очень скоро выясняется, что семья учёного так же бедна, как и её собственная, и еле-еле сводит концы с концами.Глядя на прикованного к постели мужа — с тонкими, словно выписанными тушью чертами лица, на котором болезненный румянец играет зловещей, но притягательной красотой, — Юй Ли делает глубокий вдох.Это просто второй шанс. Уж в этот раз она точно выживет.С больным мужем, хрупкой свекровью и двумя детьми на руках Юй Ли приходится взвалить на себя заботу о пропитании всей семьи.Вот только вышивает она из рук вон плохо, стирка приносит гроши, таскать грузы в порту — верный путь к обману и поборам, а за добычей в горы ходить и вовсе опасно. Единственное, чем она обделена не была, — это грубая физическая сила…Муж спрашивает:— Какую же работу ты нашла?Юй Ли отвечает:— Свиней резать.Пауза.— …Ты раньше это делала?Юй Ли с уверенностью:— Нет, но я видела, как это делают!Муж: «…»Только-только карьера Юй Ли в качестве мясницы пошла в гору, как болезненный учёный чудесным образом исцеляется. Мало того, он с успехом сдаёт императорские экзамены, шаг за шагом продвигается по службе и в итоге получает титул Гогуна (Герцога). А Юй Ли, соответственно, становится Герцогиней.Реакция Юй Ли на это: «…»Примечания автора:Действие происходит в вымышленной династии, с высокой степенью условности исторического фона.Бытовая история о семейных хлопотах, деревенской жизни и «попаданчестве».Главная героиня обладает невероятной физической силой. Против абсолютной мощи бессильны любые козни и интриги.Ключевые слова: Народный быт, путь к успеху, перемещение во времени, проза о земледелии, лёгкое чтивоГлавные герои: Юй Ли, Фу ВэньсяоСлоган: Содержать больного красавца-мужа на доходы от мясной лавки.Идея: Вопреки невзгодам плыть против течения. Развернутьжанры: повседневность тэги: древний китай состояние перевода: В работе последняя активность: 29.04.2026 16:37 |
|
|
The Delicate Beauty of the Big Shot from 1970’s has been Reborn / Нежная красавица 70х: возвращение у судьбе
(создатель)
1 / 0
6
0 / 0
0 / 0
0
0
Мэн Яньцин была ослепительно красива, талантлива и блистательна. Хотя она вышла замуж рано, муж оказался нежным и заботливым, а маленький сын — умным и очаровательным. Даже в самые тяжёлые годы её берегли как зеницу ока.Только после того, как она слегла и умерла, Мэн Яньцин поняла: она жила внутри романа о прошлом. В той книге главный герой — по... Мэн Яньцин была ослепительно красива, талантлива и блистательна. Хотя она вышла замуж рано, муж оказался нежным и заботливым, а маленький сын — умным и очаровательным. Даже в самые тяжёлые годы её берегли как зеницу ока.Только после того, как она слегла и умерла, Мэн Яньцин поняла: она жила внутри романа о прошлом. В той книге главный герой — попаданец-дракон, который женится на истинной наследнице, идёт по жизни с ветерком и достигает вершин. А она была гениальной злодейкой, без ума влюблённой в ту самую истинную наследницу… одноразовым персонажем, умершим рано.Её послушный сын, о котором она так переживала даже перед смертью, вырос одержимым той обворожительной истинной наследницей. Он пошёл против дракона-героя, терпел унижение за унижением и в итоге погиб в страшных муках.Её молодой и перспективный муж через десять лет действительно добился блестящего будущего. Но внешне нежный, в душе он был одержимым и в конце концов отдал всё, чтобы спасти сына.И вот она переродилась — молодой девушкой. И сразу же отправилась искать сына.В этот момент сын выглядел настоящим бунтарём: в руке бутылка газировки «Северный Ледовитый океан», а под ногами он месит шпану, заставляя их зубы собирать с земли.Мэн Яньцин поманила сына:— Иди сюда.Вихлястая свита сына мигом присмирела, а он сам послушно подошёл к матери.Мелкие хулиганы остолбенели: неужели это тот самый Лу Тинцзи, который не знал поражений во всех переулках?!Красный флагманский автомобиль остановился. Лу Сюйчжан вышел, ступая длинными ногами, его элегантные туфли мягко коснулись синих каменных плит.У старой стены из серого кирпича под черепичной крышей его всегда такой гордый сын стоял, опустив голову перед какой-то девушкой, и та его отчитывала на все корки.Лу Сюйчжан усмехнулся:— Да как у неё смелости хватает обижать моего сына?Он шагнул вперёд, решив проучить нахалку.Но в этот миг девушка обернулась.Холодная усмешка на лице Лу Сюйчжана вмиг застыла.Перед ним было лицо, которое он не мог забыть целых десять лет.Содержательные теги: Преданная любовь, небожитель, сладкая история, попадание в книгу, драйфовое чтиво, сельские хроники (эпоха 70-х).Главные герои: От лица Мэн Яньцин и Лу Сюйчжана (а также их сына).Краткая фраза вместо содержания: «Я привела героиню-злодейку и перевернула главного героя-дракона».Идея (посыл): Упорный труд меняет жизнь. Развернутьжанры: повседневность тэги: китай состояние перевода: В работе (Перевод с китайского) последняя активность: 29.04.2026 16:26 |
|
|
The remarried ex-husband of the 70s is young / Изменив судьбу: брак с другом бывшего
(создатель)
1 / 0
8
0 / 0
0 / 0
0
0
В прошлой жизни Линь Ваншу считали баловнем судьбы, которому все завидуют. Поехала в деревню, закрутила роман с парнем из пекинского дворика-колодца (сихэюань), свекры устроили её на работу, муж стал успешным — кто бы не позавидовал?Только вот во дворике-колодце живут и свекры, и золовки — нос к носу. Каково это быть невесткой под чужой крышей —... В прошлой жизни Линь Ваншу считали баловнем судьбы, которому все завидуют. Поехала в деревню, закрутила роман с парнем из пекинского дворика-колодца (сихэюань), свекры устроили её на работу, муж стал успешным — кто бы не позавидовал?Только вот во дворике-колодце живут и свекры, и золовки — нос к носу. Каково это быть невесткой под чужой крышей — знает только она сама.Так она и маялась годами. И тут муж завёл любовницу да ещё и ребёнка принёс в дом. Вся родня уговаривает: «Сама-то ты бесплодная, куда денешься? Потерпи — и привыкнешь».Но она больше не хочет терпеть!К счастью, небеса дали ей второй шанс.И вот перед серой стеной с черепичной крышей, под завистливыми взглядами обитателей коммунального дворика, она говорит семье, наконец явившейся свататься:— Простите, что заставила вас зря прийти. Вчера я уже зарегистрировала брак.Содержательные теги: Преданная любовь, идеальная пара, перерождение, сладкая история, драйфовое чтиво, сельские хроники (эпоха 70-х).Главные герои: От лица Линь Ваншу и Лу Дяньцина.Второстепенные персонажи: Из законченных книг — «Семидесятые: Выйти из коммунального дворика», «Восьмидесятые: Замуж за соседа по фамилии Ван».Краткая фраза вместо содержания: «Выйти замуж за того самого выдающегося друга детства бывшего мужа из прошлой жизни».Идея (посыл): Усердно стремиться вверх, полагаясь на себя. Развернутьжанры: повседневность тэги: китай состояние перевода: В работе (Перевод с китайского) последняя активность: 29.04.2026 16:17 |
|
|
The Courtyard’s Pampered Wife in the 70s / Нежная жена большого двора 70х
(создатель)
1 / 0
7
0 / 0
0 / 0
0
0
Гу Шуньхуа осознала, что оказалась второстепенной героиней (злодейкой) в книге про 70-е, как раз в тот момент, когда покупала печёный батат в пекинском переулке Дачжалань.Знакомый пекинский говор врезается в уши:— Вы покупать будете или нет?Гу Шуньхуа опускает батат, разворачивается и бежит на вокзал.Дальше, согласно сюжету книги, она ради возвр... Гу Шуньхуа осознала, что оказалась второстепенной героиней (злодейкой) в книге про 70-е, как раз в тот момент, когда покупала печёный батат в пекинском переулке Дачжалань.Знакомый пекинский говор врезается в уши:— Вы покупать будете или нет?Гу Шуньхуа опускает батат, разворачивается и бежит на вокзал.Дальше, согласно сюжету книги, она ради возвращения в город временно разводится с мужем. Но в самый развод её кузина Чэнь Лу проникает в ослабевшую оборону, выходит замуж за её бывшего мужа, рожает ему детей, муж взлетает до небес, кузина купается в роскоши, а собственные сын и дочь Гу Шуньхуа в итоге попадают в тюрьму за растрату корпоративных средств.В книге об этом пишут с сожалением и превосходством:«Гу Шуньхуа, конечно, нельзя назвать отъявленной злодейкой — всего лишь мелкая мещанская эгоистка и близорукая дура, которую запугали тяготами деревенской жизни. Ради возвращения в город она не гнушалась ничем — и в итоге просрала свой лучший брак».Гу Шуньхуа: «Иди ты к чёрту!»Она с боями прорывается обратно в деревню, хватает своих двойняшек и прижимает к себе:— Где мама — туда и вы. Мы трое больше никогда не расстанемся!Жуй Цзиннянь, возившийся с радиоприёмником, поднимает голову:— Ты зачем вернулась?Гу Шуньхуа выпрямляет спину. Перед ней тот самый муж, который в книге осыпал любовью главную героиню, но был равнодушен к собственным детям.— Ты что, надеялся, что я никогда не вернусь? Мечтал издеваться над моими детьми?Жуй Цзиннянь: «?»Гу Шуньхуа:— Развод так развод. Дети — мне, осёл — тебе.Жуй Цзиннянь: …Что я такого сделал?Чэнь Лу же обожала своего начальника, написала любовный роман, взяв его за прототип, — и сама провалилась в эту книгу.Вокруг уже гремит волна реформ и открытости. Босс хоть и женат, но ещё молод. Чэнь Лу чувствует — у неё всё впереди.Вопрос только: почему они до сих пор не развелись?Почему ещё нет?Почему?Почему?!Содержательные теги: Сладкая история, попадание в книгу, драйфовое чтиво, сельские хроники (эпоха 70-х), лёгкое чтение.Главные герои: От лица Гу Шуньхуа, Жуй Цзиннянь.Второстепенные персонажи: Им имена не нужны.Другое: Законченные романы — «Восьмидесятые: Замуж за соседа по фамилии Ван», «Счастливые семидесятые Фубао» — зацените!Краткая фраза вместо содержания: «Семидесятые, пекинская атмосфера, кулинарные радости, уютная семейка с очаровательными детьми».Идея (посыл): Вернувшиеся в город образованные молодые люди семидесятых годов упорно трудятся и сами куют своё счастье. Развернутьжанры: повседневность тэги: китай состояние перевода: В работе (Перевод с китайского) последняя активность: 29.04.2026 16:07 |
|
|
Remarrying the Neighbor Old Wang in the 1980s / Замуж за соседа: судьба наоборот (80е)
(создатель)
1 / 0
7
0 / 0
0 / 0
0
0
У Дун Май муж был хилым, но она по неопытности считала, что так и надо, и жила себе неплохо.А вот соседский демобилизованный военный Шэнь Ле женился. Не успели закончиться свадебные гуляния, как новобрачная уже потребовала развода.Толпа вытолкнула Дун Май вперёд — мол, помоги уговорить. Новобрачная заявляет: «Он злой, грубый, неразговорчивый и в... У Дун Май муж был хилым, но она по неопытности считала, что так и надо, и жила себе неплохо.А вот соседский демобилизованный военный Шэнь Ле женился. Не успели закончиться свадебные гуляния, как новобрачная уже потребовала развода.Толпа вытолкнула Дун Май вперёд — мол, помоги уговорить. Новобрачная заявляет: «Он злой, грубый, неразговорчивый и вдобавок нищий!»Дун Май, собравшись с духом, говорит: «Шэнь Ле получил награды в армии, много повидал. Когда реформы пойдут, если он возьмётся за дело, жизнь обязательно наладится».Но та ей с ходу отвечает: «А сама-то чего за него не идёшь? Хочешь — выходи, а меня не уговаривай!»Откуда же Дун Май было знать, что новобрачная только что переродилась — вернулась на год назад из будущего. Она знает, что Шэнь Ле вот-вот ждёт провал. Она одумалась: ей нужны не любовь, а деньги.Дун Май не смогла уговорить, соседи развелись. А у самой Дун Май детей не было, свекровь её возненавидела — и она тоже развелась.Позже Дун Май вышла за того самого соседа, которого презирали за бедность — Шэнь Ле. А та, перерождённая, вышла за её богатого бывшего мужа.Две женщины поменялись мужчинами, остались соседками и живут теперь через стенку.Все в округе говорили, что Дун Май и Шэнь Ле — идеальная пара: одна бездетная, другой нищий.Но Шэнь Ле рванул вверх и сказочно разбогател, а Дун Май родила двоих за раз!Бывшая жена-реинкарнатор обалдела. Бывший муж, так и не обретший детей, пристыжен.Содержательные теги: Перерождение, сладкая история, драйфовое чтиво, сельские хроники (эпоха 80-х), лёгкое чтение.Главные герои: От лица Дун Май и Шэнь Ле.Второстепенные персонажи: Из законченных книг — «Восьмидесятые: Красота, сладкая как мёд», «Королевская невестка».Краткая фраза вместо содержания: «Бесплодная — вышла за соседа и родила двойню».Идея (посыл): Муж и жена сообща стремятся к благополучию. Развернутьжанры: история, повседневность тэги: китай состояние перевода: В работе (Перевод с китайского) последняя активность: 29.04.2026 15:50 |
|
|
A local police officer in his 60s loves gossip and loves his job / Шестидесятые: участковая, которая любит сплетни и работу (60е)
(создатель)
1 / 0
8
0 / 0
0 / 0
0
0
состояние перевода: В работе (Перевод с китайского) последняя активность: 29.04.2026 15:40 |
|
|
I Hope the Girl Didn’t Fall into a Pit Today / Попала ли сегодня госпожа Чжу в яму?
(создатель)
1 / 0
7
0 / 0
0 / 0
0
0
Чжу Ин — та ещё личность: поступает по-своему, закон ей не писан.Если копнуть поглубже, то в юности она была всего лишь мелкой прорицательницей, мечтавшей о тихой и уютной жизни.Родившись в нищей семье потомственных знахарей-шарлатанов, Чжу Ин с самого начала оказалась в режиме «хардкор». Чтобы новорождённую дочь не утопили (как было заведено с ... Чжу Ин — та ещё личность: поступает по-своему, закон ей не писан.Если копнуть поглубже, то в юности она была всего лишь мелкой прорицательницей, мечтавшей о тихой и уютной жизни.Родившись в нищей семье потомственных знахарей-шарлатанов, Чжу Ин с самого начала оказалась в режиме «хардкор». Чтобы новорождённую дочь не утопили (как было заведено с нежеланными девочками), её мать, ская волшебница Чжан, солгала, что родила сына. Чужаки в деревне, семья Чжу едва сводила концы с концами. Вдобавок отца-шарлатана втянули в судебную тяжбу, а тут ещё вдова из соседней деревни предложила Чжу стать зятем, взятым в дом (жениться на ней и войти в её семью).Знахарка и вдова объединяются, чтобы выжить. Но у вдовы оказывается своя тайна — и обеим приходится бежать в столицу. Так начинается совершенно непредвиденное путешествие. Под внешним блеском столицы их поджидают ямы, о которых они и не догадывались.Наконец-то я взялась за «без пейринга» ^^Придумываю по ходу делаPS: Я знаю, что название так себе. Мой талант придумывать имена — медвежья услуга, я сдаюсь.PPS: Первоначальное название звучало не очень позитивно, я его изменила.Содержательные теги: Переодевание, серьёзная драма.Главная героиня: От лица Чжу Ин.Другое: Женщина под мужским обличьем.Краткая фраза вместо содержания: «Ни закона, ни совести».Идея (посыл): На других надейся, а сам не плошай. Развернутьжанры: история тэги: без романтики состояние перевода: В работе (Перевод с китайского) последняя активность: 29.04.2026 15:13 |
|
|
Being a Salted Fish Second Generation in Various Worlds / Ленивая дочь боссов из разных миров
(создатель)
1 / 0
7
5 / 1
5 / 1
1
0
Юй Цянь подключается к системе прохождения миров. Задача системы: «Ты должна пройти все миры и завоевать любовь главных героев».Юй Цянь открывает новичковый набор и вытягивает «Зелье кровного родства». Не долго думая, она создаёт себе новое трёхлетнее тело, использует зелье на себе — и становится родной дочерью объекта прохождения.Система: «ЧТО ... Юй Цянь подключается к системе прохождения миров. Задача системы: «Ты должна пройти все миры и завоевать любовь главных героев».Юй Цянь открывает новичковый набор и вытягивает «Зелье кровного родства». Не долго думая, она создаёт себе новое трёхлетнее тело, использует зелье на себе — и становится родной дочерью объекта прохождения.Система: «ЧТО ТЫ ТВОРИШЬ!!!!»Первый мир: Школьный хулиган и ребёнокВань Е — известный на всю вторую школу хулиган. После развода родителей ему остаётся лишь пустой дом. Он дерзкий и своевольный, гоняет на мотоцикле, дерётся — ни в чём себе не отказывает. И однажды он встречает двухлетнего ребёнка, который выглядит как две капли воды похожим на него.Вань Е усмехается: «Внебрачная дочка моего отца?»Но когда приходит результат теста ДНК, усмехавшийся хулиган в шоке: «Она… моя дочь?»Родители, давно не собиравшиеся вместе, хватаются за веник и тапок. Вань Е в панике: «Да не было у меня ничего! Я ещё девственник!»На родительском собрании мрачный школьный хулиган приходит в школу с очаровательным ребёнком на руках. Его подручные, жуя сигареты, ухмыляются: «Е哥, это твоя сестрёнка?»Вань Е: «Потушите сигареты. Это моя дочь».Подручные: «???»Второй мир: Западное фэнтези — папа-дракон и ребёнокЛедяной дракон Ласия много лет живёт в человеческой империи. Эрудированный учёный, он преподаёт в Центральной магической академии и славится своей строгостью, наводя ужас на студентов.Однажды он чувствует зов своей крови, находит драконье яйцо и возвращает его в гнездо, чтобы высидеть. Из яйца вылупляется дракон, чья внешность кардинально отличается от прототипа самого Ласии — длинный и тонкий, будто мутировавший.Юй Цянь: «Это же китайский дракон!»Третий мир: Повелитель демонов-трудоголик и ребёнокЧетвёртый мир: Гермафродитная кинозвезда и ребёнокПятый мир: Мир ужасов — женщина-призрак и ребёнокШестой мир: Бесстрастный Будда и ребёнокСедьмой мир: Главная героиня из романа «Strong Female Lead» и ребёнокСодержательные теги: Магия / фэнтези, попадание во времени / в другой мир, система, быстрая смена миров, лёгкое чтение, «ленивая рыбка».Главная героиня: От лица Цянь (Юй Цянь).Краткая фраза вместо содержания: «Стать дочерью-ленивицей великого босса в чужом мире».Идея (посыл): Семейные узы бесценны. Развернутьжанры: повседневность тэги: без любовной линии состояние перевода: В работе последняя активность: 29.04.2026 15:02 |
|
|
Interstellar First Crematorium / Первый космический крематорий
(создатель)
1 / 0
11
5 / 1
5 / 1
1
0
Су Сюань попадает в тело главной героини из межзвёздной романтической драмы с жестоким сюжетом.Героиня родилась на забытой богами планете, была добросердечной и однажды спасла мужчину, чей корабль потерпел крушение, а сам он получил тяжёлые ранения. Спустя много лет этот человек становится всесильным маршалом Империи, объектом обожания миллиардо... Су Сюань попадает в тело главной героини из межзвёздной романтической драмы с жестоким сюжетом.Героиня родилась на забытой богами планете, была добросердечной и однажды спасла мужчину, чей корабль потерпел крушение, а сам он получил тяжёлые ранения. Спустя много лет этот человек становится всесильным маршалом Империи, объектом обожания миллиардов граждан.Как известно всем, у господина маршала есть прекрасная и нежная невеста, которая, по слухам, спасла ему жизнь. Он осыпает её драгоценностями, окружает заботой и вызывает зависть и ненависть у бесчисленного множества людей.Вот только это не героиня, а самозванка, занявшая её место.По сюжету, главной героине предстоит пройти через унижения, боль и страдания, прежде чем она сможет доказать свою личность, прогнать соперницу и зажить счастливо с маршалом.Су Сюань: «?»Она решает взять свой корабль и бежать подальше от этого безумного сюжета.…Чтобы стать сильнее и заработать денег, она отправляется на хаотичную и опасную Тёмную звезду.И случайно встречает там основателя Империи, будущего императора, чьё имя прогремит на всю галактику.В оригинальном романе он — правитель, чья свирепая слава разнеслась по всем девяти звёздным системам. Жестокий и безжалостный, он ежедневно доводит своих министров до кошмаров. В приступе ярости он однажды избил маршала (оригинального главного героя) до полусмерти, что привело к сюжетной линии с переливанием крови и спасением.Но сейчас Цинь Сяо — просто наёмник, пробивающий себе путь на Тёмной звезде. Кроме красоты и запредельных боевых навыков, у него нет ничего.Су Сюань нагло втирается к нему в напарницы.Она терпит его отвратительный характер, работает за двоих, не жалуется и не ленится, вместе с ним проходит сквозь кровавые битвы и становится лучшим напарником во всей вселенной.А когда последнее совместное дело сделано и деньги заработаны, Су Сюань с победным хохотом исчезает без следа.…Много лет спустя Империя возвышается и правит галактикой, все расы и силы покорны. По всей вселенной ходят слухи, что император ищет девушку, которая исчезла — свою первую настоящую любовь, встреченную в молодости.И вот они снова встречаются в развлекательном районе на планете Рай.Клубы, яркие огни, хаос и веселье.Су Сюань обнимает одной рукой парня, другой — девушку и швыряет пачки денег в танцоров на сцене.Когда она уже мертвецки пьяна, вокруг внезапно наступает тишина.— Хорошо веселишься? — кто-то подходит ближе и легонько сжимает её подбородок. Её заставляют поднять голову, и она смотрит в глубокие тёмные глаза.Су Сюань, погружённая в удовольствия и совершенно не соображающая: «Мужик, а ты вообще кто?»Красивый мужчина в ответ улыбается, голос низкий и одновременно пропитанный безумием:— Тот, кто по тебе скучает.Вокруг ледяное молчание. Все стоят на коленях — включая того самого маршала, оригинального главного героя.Примечания:Высокий уровень магии и боевых искусств, межзвёздный сеттинг, множество авторских допущений.Нетрадиционный «крематорий» (погоня за любовью с раскаянием), в любовной линии у главной героини нет страданий.Моральные ориентиры главной героини и главного героя оставляют желать лучшего, поэтому будьте осторожны, если вам это не нравится.Если боитесь, что дальнейший сюжет придётся не по душе — покупайте главы с осторожностью.PS: Больше предупреждений и «подводных камней» — в первом комментарии к главе. Пожалуйста, не пропускайте их, если у вас есть какие-либо триггеры. Произведения, где автор заранее предупредил о возможном дискомфорте, не принимают негативные отзывы на эти самые моменты. Если у вас есть другие триггеры, которые не были указаны, пожалуйста, не читайте.Содержательные теги: Попадание во времени / в другой мир, межзвёздное фэнтези, попадание в книгу, драйфовое чтиво, серьёзная драма, «крематорий любви» (погоня за любовью с раскаянием).Главные герои: От лица Су Сюань, а также главный герой (мужской) и второстепенные мужские персонажи.Краткая фраза вместо содержания: «После моего ухода Его Величество горько пожалел».Идея (посыл): Лучше верить в свою силу, чем сетовать на судьбу. Развернутьжанры: романтика тэги: попадание в книгу состояние перевода: В работе (Перевод с китайского) последняя активность: 29.04.2026 14:54 |
|
|
There Is No One Like You / Такого как ты больше нет
(создатель)
4 / 0
19
5 / 24
5 / 24
28
0
В конце лета 2010 года, перед отъездом за границу, Чэнь И получил SMS с незнакомого номера:[Тайная влюблённость горька, как летний ветер: звучит прекрасно, но на деле приносит лишь зной. И вот лето закончилось, и ты мне больше не нравишься.][Чэнь И, желаю тебе счастливого пути и блестящего будущего.]Тогда семнадцатилетний Чэнь И, выходец из инте... В конце лета 2010 года, перед отъездом за границу, Чэнь И получил SMS с незнакомого номера:[Тайная влюблённость горька, как летний ветер: звучит прекрасно, но на деле приносит лишь зной. И вот лето закончилось, и ты мне больше не нравишься.][Чэнь И, желаю тебе счастливого пути и блестящего будущего.]Тогда семнадцатилетний Чэнь И, выходец из интеллигентной семьи, с яркой внешностью и бунтарским характером, был знаменитостью Восьмой средней школы, кумиром многих школьниц.К этому сообщению он не проявил интереса, посчитав его спамом, и сразу удалил.Спустя много лет Чэнь И снова увидел это сообщение в старом телефоне своей невесты.Только тогда он осознал: то, что он когда-то с лёгкостью стёр как спам, для семнадцатилетней Жуань Мянь стало концом целой юности.Нет никого, подобного тебе. Лишь одно слово от тебя может вознести меня в рай или низвергнуть в ад.Чувствительная девушка x Баловень судьбыСодержание SMS из интернета, название и финальная строка из песни Фиш Лиан «Нет никого, как ты», права принадлежат авторам.Примечание: в период несовершеннолетия персонажей нет описаний интимных сцен.Основной персонаж (перспектива): Жуань Мянь, Чэнь ИКлючевые теги: Городская проза, баловень судьбы, элита, школьные годы, тайная влюблённость, Переход от школы к взрослой жизни, Счастливый конец, Медленное развитие, Оба невинные, Не первая любовь для обоихКраткое описание: Расплата за учащённое сердцебиение — будь то грусть или радость, это останется в памяти на всю жизнь.Основная идея: Каждый человек — уникальный лучик света. Развернутьжанры: драма, повседневность, романтика, школа тэги: адаптировано в визуальную новеллу, безответная любовь, военные, врач, главная героиня влюбляется первой, красивая главная героиня, медленная романтика, медленное развитие отношений, наши дни, спокойная главная героиня, судьба состояние перевода: В работе последняя активность: 29.04.2026 08:27 |
|
|
Evil mother-in-law, she is prosperous in the barren year, the whole family / Злая свекровь в год голода подняла всю семью
(создатель)
18 / 6
71
5 / 4
5 / 4
5
0
Заснула под утро с книжкой — открыла глаза, и уже внутри книги.Вот уж не повезло так не повезло — в кого только угодила? И надо же было стать злой свекровью в том самом доме, где всех до единого записали в расход!«Вот и славно! Теперь хоть замуж никто не тащит. В тридцать шесть лет — сразу полон дом детей и внуков, радуйся да радуйся!»А там, гля... Заснула под утро с книжкой — открыла глаза, и уже внутри книги.Вот уж не повезло так не повезло — в кого только угодила? И надо же было стать злой свекровью в том самом доме, где всех до единого записали в расход!«Вот и славно! Теперь хоть замуж никто не тащит. В тридцать шесть лет — сразу полон дом детей и внуков, радуйся да радуйся!»А там, глядишь, и четверо сыновей — один другого краше: божественный лекарь, полководец, старший министр, богатый купец! Семья Шу собрала их полный набор.Годы спустя, кто ни заговорит о старшей госпоже из рода Шу, всяк невольно поднимет вверх большой палец и восхищённо молвит: «Небожительница!»Земледелие, семейные будни, золотой пальчик — маленький супермаркет, без романтической линии, разбогатеть и зажить, роман о свекровиЛёгкое чтение, переселение, возвышение семьи, реванш, обогащение, древний антураж, альтернативная история, увлекательная новелла, сильная героиня, древняя романтика, без романтической пары Развернутьжанры: история, повседневность тэги: альтернативная история, альтернативный китай, без романтики, древние времена, древний китай, от бедности к богатству, переселение души, семья, сильная героиня, читерская способность состояние перевода: В работе (Перевод с китайского) последняя активность: 30.04.2026 19:00 |
|
|
My Junior Sister Can’t Possibly Be a Silly Sweetheart / Моя младшая сестра не может быть наивной милашкой
(создатель)
1 / 0
9
5 / 1
5 / 1
1
0
Мэй Лянъюй: «Младшая сестра целыми днями ходит в компании отъявленных злодеев. На вид она солнечно улыбается, говорит мягко и мило. Но за этим что-то должно скрываться — не может же она быть глупенькой милашкой в этой банде отморозков».Шестьсот лет назад в мире Сюаньгу треснули звёздные скрижали, и глас небес возвестил: «Появятся пятеро, чья суд... Мэй Лянъюй: «Младшая сестра целыми днями ходит в компании отъявленных злодеев. На вид она солнечно улыбается, говорит мягко и мило. Но за этим что-то должно скрываться — не может же она быть глупенькой милашкой в этой банде отморозков».Шестьсот лет назад в мире Сюаньгу треснули звёздные скрижали, и глас небес возвестил: «Появятся пятеро, чья судьба — принести в мир Чужой Огонь и испепелить всех живых. Найдите этих пятерых и спасите бесчисленные души в мире Сюаньгу».В самом начале истории Юй Суй оказывается одной из пятерых «уничтожителей мира». Сжимая в младенческом кулачке слезинку, она вздыхает:— Эй-эй, сценарий «один против всего мира» — разве тут что-то не пошло не так?Примечания:Не «рофан-история для всех» (главная героиня — не всесильная вершительница судеб), не «быстрая разрядка», медленный ритм, мыльная опера, пишу для себя.Поток «бей монстров — качайся — люби» / объём большой, поэтому «содержание мужского персонажа высоко» (главный герой — старший брат по школе Мэй Лянъюй) / есть флешбэки.Авторское сянься / стиль изложения — разговорный (байхуа). Если вас это напрягает, не мучайте себя.Главная героиня: снаружи белая, внутри чёрная — предположительно.Основные персонажи: Юй Суй (главная героиня)Второстепенный персонаж: Мэй ЛянъюйКлючевые теги: единственная любовь, сянься-культивация, поток повышения уровня, серьёзное повествование (драма).Одна фраза: Наивная дурочка или «снаружи белая, внутри чёрная»?Идея (посыл): Полагайся на свои силы (свои дела делай сам). Развернутьжанры: боевые искусства тэги: культивация состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 21:32 |
|
|
National Beauty / Обворожительная красавица
(создатель)
1 / 0
11
5 / 1
5 / 1
1
0
Сун Цзянин, обладающая пленительной и чарующей внешностью, переезжает с матерью в княжескую резиденцию Го. Она старается вести себя скромно и сдержанно, но всё же привлекает внимание властного сводного брата.Сердце её трепещет, и Сун Цзянин втайне суёт Чжао Хэну кусочек сахара: «Я буду к тебе добра, а ты потом, в будущем, поддержишь меня, хорошо... Сун Цзянин, обладающая пленительной и чарующей внешностью, переезжает с матерью в княжескую резиденцию Го. Она старается вести себя скромно и сдержанно, но всё же привлекает внимание властного сводного брата.Сердце её трепещет, и Сун Цзянин втайне суёт Чжао Хэну кусочек сахара: «Я буду к тебе добра, а ты потом, в будущем, поддержишь меня, хорошо?»Чжао Хэн выполняет обещание, поддерживая её, и вместе они идут по пути к славе и богатству, где царят обворожительная красота и аромат.Примечание для читателей:Героиня перерождается, у героя есть дефект речи (заикание), который будет излечен.Некоторые персонажи имеют прототипы, эпоха вымышлена, не требует глубокого анализа.Теги: второе рождение, сладкая история, лёгкий жанрГлавные герои: Сун Цзянин, Чжао ХэнВторостепенные герои: Го Сяо, члены императорской семьи и др.Краткое описание: Сладкие будни переродившейся бедняжки.Основная идея: После дождя всегда выглянет солнце. Развернутьжанры: романтика тэги: древний китай состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 21:32 |
|
|
Reborn Lady / Аристократка во втором воплощении
(создатель)
1 / 0
8
5 / 1
5 / 1
1
0
Все наперебой твердят, что у Инь Хуэй аристократическая судьба, и действительно, она выходит замуж в княжескую резиденцию Янь, становясь внучкой императора по браку.Вот только её супруг рано уходит и поздно возвращается, редко балуя её задушевными разговорами.Инь Хуэй прикладывает все силы, чтобы растопить его сердце, но в конце концов он привод... Все наперебой твердят, что у Инь Хуэй аристократическая судьба, и действительно, она выходит замуж в княжескую резиденцию Янь, становясь внучкой императора по браку.Вот только её супруг рано уходит и поздно возвращается, редко балуя её задушевными разговорами.Инь Хуэй прикладывает все силы, чтобы растопить его сердце, но в конце концов он приводит в дом вдову-двоюродную сестру, желая о ней заботиться.Инь Хуэй: Ни за что!Супруг: Ложись сначала спать, обсудим завтра утром.Но в эту самую ночь Инь Хуэй внезапно возвращается на десять лет назад.· Любовь, рождённая в браке, в стиле повседневности, без драмы.· Основное внимание уделено отношениям главных героев, также описаны другие семьи за стенами усадьбы.· Действие происходит в вымышленную эпоху, напоминающую династию Мин.Теги: романтика / искренние чувства, второе рождение, сладкая история, удовлетворяющее чтение, лёгкий жанрГлавные герои: Инь Хуэй, Вэй СюйВторостепенные герои: обитатели княжеской резиденции ЯньКраткое описание: Взаимная любовь мужа и жены, вместе создающих гармоничную семью.Основная идея: Уверенность в себе — самая красивая. Развернутьжанры: романтика тэги: древний китай состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 21:31 |
|
|
After Destroying The Heavenly Dao, I Became My Archenemy’s Junior Sister / После уничтожения Небесного Дао я стала младшей сестрой своего заклятого врага
(создатель)
3 / 0
25
5 / 2
5 / 2
3
0
Прежде чем Лин Ло поддалась тьме и обратилась в демона, её непревзойдённый талант меча заставлял трепетать весь мир самосовершенствования. Но однажды явился некто — один взмах его клинка потряс небеса, и звание сильнейшего фехтовальщика навсегда перешло к нему.Став Великой Демоницей, Лин Ло уже не знала преград. Однако всякий раз, когда она жела... Прежде чем Лин Ло поддалась тьме и обратилась в демона, её непревзойдённый талант меча заставлял трепетать весь мир самосовершенствования. Но однажды явился некто — один взмах его клинка потряс небеса, и звание сильнейшего фехтовальщика навсегда перешло к нему.Став Великой Демоницей, Лин Ло уже не знала преград. Однако всякий раз, когда она желала обагрить клинок кровью врагов, на её пути неизменно вставал он — Юэ Лянцзе, первый меч Бессмертного Пути, избравший роль её вечного противника.В тот миг, когда Лин Ло, пресытившись мирской суетой, сокрушила само Небесное Дао и решила исчезнуть без следа, судьба сыграла с ней злую шутку. Открыв глаза, она обнаружила себя в прошлом — в роли младшей боевой сестры того самого человека, которого поклялась ненавидеть!В свои шестнадцать будущий грозный мечник Юэ Лянцзе был всего лишь жалким внешним учеником секты Тяньюнь. В грубых лохмотьях, затравленный и безмолвный, он безропотно сносил насмешки и жестокие побои старших адептов, срывающих на нём злобу за собственные неудачи.Долгие дни Лин Ло тайком наблюдала за тем, как её будущий грозный враг сворачивается в углу калачиком, закрывая голову руками. В её душе, где всё ещё боролись добро и зло, вскипела ярость. Как может величайший мечник грядущей эпохи быть таким... жалким?Не в силах больше смотреть на это унижение, Лин Ло выхватила меч и одним ударом разметала толпу мучителей. Под потрясёнными взглядами учеников она направила остриё клинка на лежащего в пыли мальчишку и голосом, не терпящим возражений, приказала:— Достань свой меч.Так началась история, в которой величайшая демоница, сама того не желая, подарила тепло самому одинокому юноше Поднебесной. И именно это тепло однажды заставит первого мечника Бессмертного Царства встать против всего мира и самого Небесного Дао, чтобы защитить ту, что когда-то была его злейшим врагом.Информация о произведенииОсновные персонажи: Лин Ло — главная героиня. Перерождённая демоница с двойственной натурой (свет и тьма), некогда сильнейший мечник мира. Юэ Лянцзе — её извечный соперник и будущий первый мечник Бессмертного Пути. Ключевые теги: #единственная_любовь #бессмертная_культивация #возрождение #сильная_героиня #лёгкое_повествование #от_врагов_к_возлюбленным #HE (хэппи-энд)Авторский вымысел, правила мира устанавливает автор.Идея (посыл): Даже в самых тяжёлых обстоятельствах важно сохранять силу духа и не забывать, кто ты есть на самом деле.Одной фразой: История любви первого мечника Бессмертного Пути и великой демоницы, начавшаяся с одного удара меча в прошлом. Развернутьжанры: боевик, боевые искусства, комедия, романтика, сянься (XianXia) тэги: адаптировано в дораму, главный герой силен с самого начала., красивая главная героиня, кулинария, культивация, культивирование, мечники, мир культиваторов, небесное испытание, одержимость, от сильного к сильному, развитие секты, сверхсильный главный герой, стратегия, тайная личность состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 21:31 |
|
|
How Much for a Pound of Cuteness / Сколько стоит полкило милоты?
(создатель)
2 / 0
6
5 / 9
5 / 9
15
0
Лу Цзяхэн двадцать лет был свято уверен: нет ничего в этом мире, что нельзя было бы решить деньгами. А если не решается — значит, денег просто недостаточно.Так продолжалось, пока он не встретил Чу Чжи.Мужчина с глазами-персиковыми лепестками, распахнутыми веером, многозначительно пододвинул ей банковскую карту. Намёк был очевиден.Чу Чжи послушно... Лу Цзяхэн двадцать лет был свято уверен: нет ничего в этом мире, что нельзя было бы решить деньгами. А если не решается — значит, денег просто недостаточно.Так продолжалось, пока он не встретил Чу Чжи.Мужчина с глазами-персиковыми лепестками, распахнутыми веером, многозначительно пододвинул ей банковскую карту. Намёк был очевиден.Чу Чжи послушно взяла карту.Она была глубоко тронута: сколько себя помнит, ей впервые кто-то дал деньги. Ей показалось правильным сделать ответный подарок:— А в центре города у нашей семьи дом под снос пойдёт. Может, подарить вам одну квартиру?Лу Цзяхэн промолчал.Чу Чжи подумала, что он стесняется, и мягко добавила:— Ничего страшного, не стесняйтесь, у нас их ещё много.Лу Цзяхэн: «...»Коротко:Героиня: милая, нежная, но при этом твёрдая, смелая, настойчивая, добрая — и очень-очень милая.Герой: ну, «мусорным богатым бездельником» его назвать можно, но не совсем.Мысли Лу Цзяхэна про себя:«Это чертовски мило. Иди сюда, дай тебя обнять, старина.»Официальные теги от автора (в скобках):«Сказали же: деньги всё могут. Почему с ней это не работает?»«Пошли вы, проклятые деньги»«Описание к этой главе я сварганил спьяну, вы не верьте»Содержательные теги: городской, мотивационный, серьёзное повествование (драма)Основные персонажи: Чу Чжи (главная героиня), Лу ЦзяхэнОдна фраза: «Это чертовски мило. Иди сюда, дай тебя обнять, старина.» Развернутьжанры: романтика тэги: наши дни состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 21:29 |
|
|
Fever Break / Сбить жар
(создатель)
1 / 0
8
5 / 2
5 / 2
4
0
Спустя много лет после болезненного разрыва Лу Укэ вновь встречает своего бывшего — Шэнь Иси — на встрече однокурсников.В университетские годы он, признанный красавец кампуса и дерзкий парень с репутацией ловеласа, буквально носил её на руках. Все знали: тихую отличницу Лу Укэ Шэнь Иси боготворил. Но теперь он ведёт себя так, словно её не сущест... Спустя много лет после болезненного разрыва Лу Укэ вновь встречает своего бывшего — Шэнь Иси — на встрече однокурсников.В университетские годы он, признанный красавец кампуса и дерзкий парень с репутацией ловеласа, буквально носил её на руках. Все знали: тихую отличницу Лу Укэ Шэнь Иси боготворил. Но теперь он ведёт себя так, словно её не существует. Даже не взглянул в её сторону.Позже, когда компания села играть в «Правду или действие», очередь дошла до Шэнь Иси. Он выбрал правду.Староста с присущим ему любопытством спросил:— Есть ли в твоём сердце кто-то, кого ты до сих пор не можешь отпустить?Шэнь Иси лишь усмехнулся и совершенно спокойно ответил:— Нет.У Лу Укэ почувствовала, как защипало в носу, а в груди разлилась горечь. Всё верно. Этот человек больше никогда не станет баловать её и терпеть её скверный характер.Однако тем же вечером друзья видели, как Шэнь Иси напился до беспамятства. Сжимая в руке почти пустую бутылку, он с кривой усмешкой бросил:— Зря старался... Зря берёг.Теперь, даже встретившись лицом к лицу, она больше не осмеливается заговорить с ним первой.О чём эта книга?Лу Укэ — лучшая студентка курса, внешне нежная и послушная, но внутри — расчетливая и упрямая девушка. На втором курсе на неё обратил внимание Шэнь Иси — звезда факультета машиностроения, прожигатель жизни и будущий гонщик. Их роман вспыхнул мгновенно: из незнакомцев они превратились в пару, которую невозможно было оторвать друг от друга.Однако трагедия прошлого и давние счёты между их семьями не дали Лу Укэ покоя. Тень смерти матери, увиденная собственными глазами в детстве, стала непреодолимой пропастью, и девушка сама инициировала разрыв.Спустя годы судьба даёт им второй шанс. Им предстоит не только разобраться в обидах прошлого, но и помочь друг другу встать на ноги. Шэнь Иси, переживший серьёзную аварию на гонках, потерял веру в себя и карьеру. Рядом с Лу Укэ, которая посвятила свою жизнь танцам, он постепенно учится залечивать душевные раны и возвращаться на трек.Это история о горьком расставании и сладком примирении, где герои спасают друг друга, возвращая вкус к жизни и утихомиривая ту самую лихорадку любви, которая никогда не проходила.Главные герои: Шэнь Иси: Дерзкий, нахальный, но глубоко ранимый гонщик. Лу Укэ: Внешне невинная, но хитрая и волевая танцовщица. Теги: богатые семьи, воссоединение после расставания, «золотая молодёжь», университет, серьёзная драмаГлавные герои: Лу Укэ × Шэнь ИсиКоротко: Они встретились снова… там, где всё когда-то началось. Развернутьтэги: второй шанс, высокомерные персонажи, дружба, любовь с первого взгляда, медленное развитие отношений, наши дни, несколько главных героев, расставание, сложные семейные отношения, современность, спокойный главный герой состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 21:28 |
|
|
The System Mistook Me for a Cat / Система приняла меня за кота
(создатель)
1 / 0
7
5 / 2
5 / 2
3
0
Спустя десять лет после развода родителей, умерла бабушка, воспитывавшая Чу Тинъу. Родственники принялись перекидывать девочку друг другу, как мячик.Именно в этот момент перед ней появилась некая «Система воспитания детёнышей», желающая привязаться к ней и вырастить из неё образцового выпускника своих курсов.Чу Тинъу уже собиралась отказаться, к... Спустя десять лет после развода родителей, умерла бабушка, воспитывавшая Чу Тинъу. Родственники принялись перекидывать девочку друг другу, как мячик.Именно в этот момент перед ней появилась некая «Система воспитания детёнышей», желающая привязаться к ней и вырастить из неё образцового выпускника своих курсов.Чу Тинъу уже собиралась отказаться, как вдруг заметила в интерфейсе системы свою личную карточку —[Имя: Чу Тинъу][Раса: Кошка]Чу Тинъу: Что-то тут не так =_=Системный баг опознал в ней маленькую кошку. По характеристикам — кошка, но внешне всё ещё человек.Как же воспитать образцового человека-кошку? Спать, проказничать, из кота сделать поросёнка?А получилось: экстремальный спорт, ловля птиц, истребление грызунов, голая руками ловля инвазивных видов рыб за счёт острого динамического зрения, съёмка документалки о редких птицах благодаря навыкам маскировки и выслеживания — всё это едва не сделало её отставным спецназовцем в новостях.Первый урок воспитания, система строго говорит:— Детёныш не может выжить в одиночку. Нужно найти тебе кошачью маму… Я уже определила подходящего кандидата поблизости. Детка, отправляйся в указанную точку и дай себя удочерить кошачьей маме.Чу Тинъу поднимает голову — в руки ей падает рекламная листовка:«Ветеринарная клиника „Солнышко“: акция — стерилизация домашних питомцев за полцены. При усыновлении животного — корм бесплатно на месяц»Чу Тинъу: И кто же кого усыновляет?──#──#──«Как справиться с кошкой снизу, если не могу её победить» — сейчас идёт публикация глав:Если бы мир вокруг тебя был огромной игрой,и ты мог бы прокачиваться через битвы,ты выбрал бы дворовую кошку в качестве первого противника.Но, увы…Ты проиграл…Ты проиграл…Ну почему ты снова проиграл?!Вставай, обычный человек 1-го уровня, иди сразись с этой кошкой 6-го уровня!Примечания:Основной текст написан от третьего лица, нетипичная история об отличнице.Современное повседневное лёгкое фэнтези, привязанное к космической игре с мехами.Все изобретения и события в тексте вымышлены, много авторского вымысла, по духу — лёгкое и драйвовое чтение.Содержательные теги: Эпохальные приключения, драйфовое чтиво, прямые трансляции, взросление, лёгкость.Главная героиня: Чу Тинъу (нажмите на профиль, чтобы увидеть анонсы следующих работ!)Одна фраза вместо краткого содержания: «Сначала сходи в ветклинику и найди себе маму!»Идея (посыл): Конечно, ты сама можешь выбрать ту жизнь, которую хочешь. Развернутьсостояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 15:49 |
|
|
Endless Icefield: Starting with Three Toolboxes / Бесконечное ледяное поле: Начало с трёх ящиков инструментов
(создатель)
8 / 3
51
5 / 13
5 / 13
17
0
Обратный отсчёт заканчивается — и наступает апокалипсис лютого холода.В одно мгновение всех телепортирует на Бесконечное Ледяное Поле, давая на старте лишь умирающий костёр.Все личные припасы ограничены тем, что на тебе надето и что ты держишь в руках.Те магнаты, что в панике скупали рис, муку, масло — и даже монополизировали супермаркеты — оста... Обратный отсчёт заканчивается — и наступает апокалипсис лютого холода.В одно мгновение всех телепортирует на Бесконечное Ледяное Поле, давая на старте лишь умирающий костёр.Все личные припасы ограничены тем, что на тебе надето и что ты держишь в руках.Те магнаты, что в панике скупали рис, муку, масло — и даже монополизировали супермаркеты — остаются с открытыми ртами. В одних шёлковых пижамах они замерзают насмерть в снежной буре.Но Цзян Ли, которая не могла позволить себе взвинченные цены на еду, оказывается в момент переноса экипирована по самому суровому образцу — и утепляет свой дом!Молоток-гвоздодёр.Нейлер.Литиевая цепная пила.Складные инструментальные ящики...Пока другие голыми руками обламывают ветки на тридцатиградусном морозе, теряя пальцы от обморожения, лишь бы разжечь огонь —Цзян Ли заводит свою пилу: три секунды на дерево. Вскоре лесоматериалы громоздятся горами.Пока другие жмутся в снежных ямах, молясь, чтобы их не утащили дикие звери —Цзян Ли с помощью нейлера и строительного мусора возводит ветрозащитный, утеплённый деревянный форт.Пока люди насмерть бьются за кусок чёрствого хлеба —Цзян Ли сидит у тёплого камина, у ног дремлет огромный бурый медведь, а на огне наваристо кипит ароматная похлёбка из свежей рыбы.Цзян Ли:«Игра на выживание? Нет — это мой градостроительный симулятор».От одного костра до вечно не замерзающей небесной крепости.Эй, Администратор! Если эта игра не кончится поскорее — я стану Императрицей!Теги: Выживание + Вторжение в игру + Апокалипсис лютого холода + Помешанный на инфраструктуре + Милые питомцы + Запасательство + Игровые инстансы Развернутьжанры: постапокалиптика, приключения, фантастика тэги: апокалипсис, быстрое развитие, выживание, игра на выживание, игровая система, игровые элементы, питомцы состояние перевода: В работе последняя активность: 30.04.2026 19:00 |
|
|
Бесконечный кризис банкротства / Бесконечный кризис банкротства
(создатель)
1 / 0
8
5 / 11
5 / 11
15
0
Финансовый магнат Юнь Ло дает онлайн-консультации, помогая людям на грани банкротства выбраться из долгов, разбогатеть и перевернуть свою жизнь.[Важно: главная героиня — система, а не носитель системы (хост)]# Это научно-популярный роман о финансах ## Сложность чтения возрастает от низкой к высокой ## Перескакивание через главы может привести к ... Финансовый магнат Юнь Ло дает онлайн-консультации, помогая людям на грани банкротства выбраться из долгов, разбогатеть и перевернуть свою жизнь.[Важно: главная героиня — система, а не носитель системы (хост)]# Это научно-популярный роман о финансах ## Сложность чтения возрастает от низкой к высокой ## Перескакивание через главы может привести к непониманию ## Не торопитесь действовать, сначала прочитайте весь текст и только потом планируйте ## Содержание этой книги не является руководством к действию, любые операции требуют осторожности #Инструкция для чтения:Производное произведение на тему финансовой истории.Быстрое перерождение (快穿), все副本 (миры-подземелья) — финансовые. Сеттинг этих миров полностью вымышленный, очень далtкий от реальности — конкретные рамки смотрите в описании.Главная героиня — финансовый магнат, которая в режиме онлайн помогает новичкам выбраться из бедности.Возвращение в реальность — есть любовная линия (в последнем мире). На протяжении всего быстрого перерождения романтической линии нет.Ключевые теги: Бесконечный поток (инфинити-поток), историческое производное, система, быстрое перерождение (快穿), легкое повествованиеОсновной персонаж: Юнь ЛоВторостепенный персонаж: Следующая книга — «Повелитель апокалипсиса»Одна фраза: Быстрое перерождение в финансовые副本 (миры), избавление от финансовых трудностей.Идея (посыл): Популяризация финансовых знаний. Развернутьжанры: фантастика тэги: множественные миры состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 12:34 |
|
|
My dad is the control group of the male protagonist of the age literature / Мой отец — антигерой из романа в 70-е
(создатель)
1 / 0
7
5 / 1
5 / 1
1
0
В бригаде «Чистая вода» живут два вдовца. Они словно созданы друг для друга в роли антиподов.Один — трудолюбивый и старательный; другой — ленивый и жульничает при каждом удобном случае.Один — твёрдый, выносливый, сильный характером; другой — слабый, безвольный, нежный и хилый.Одного зовут Гу Линь — фамилия из обязательного набора для главного ге... В бригаде «Чистая вода» живут два вдовца. Они словно созданы друг для друга в роли антиподов.Один — трудолюбивый и старательный; другой — ленивый и жульничает при каждом удобном случае.Один — твёрдый, выносливый, сильный характером; другой — слабый, безвольный, нежный и хилый.Одного зовут Гу Линь — фамилия из обязательного набора для главного героя любовного романа, само имя звучит как имя протагониста; другого — Ван Ичэн — самая что ни на есть заурядная фамилия из ста фамилий, имя невзрачное.Один ставит любовь превыше всего; другой — чистый эгоист.Взрослые в деревне качают головами: «Старина Ван со своей дочкой когда-нибудь да доведут себя до беды».Но среди деревенских детей никто не завидует больше, чем Бао Я — счастливой маленькой девочке, которая с мечом на поясе идёт покорять мир!Руководство для читателя:Рассказ о деревенской жизни в конце 60-х. Семейные дрязги, бытовые мелочи, драматичные будни — групповая портретная галерея.Главный герой, Ван Ичэн, — «древний попал в современность» (человек из древнего Китая, перенёсшийся в 60-е), эгоист до мозга костей. Главная героиня — его дочь Бао Я, местная маленькая проказница.В романе есть и попаданцы, и перерожденцы.Содержательные теги: Древний попадает в современность, сладкая история, попадание в книгу, лёгкое чтение.Главные герои: От лица Ван Ичэна и Ван Мэйбао (Бао Я).Краткая фраза вместо содержания: «Счастливая жизнь непутевого отца и его дочки».Идея (посыл): Любить жизнь. Развернутьжанры: повседневность состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 12:22 |
|
|
After My Ex-Boyfriends Ran Off with the Kids / Бывшие парни вернулись… с детьми
(создатель)
1 / 0
8
5 / 1
5 / 1
3
0
1. Сюэ Юй попадает в мир, где люди могут пробуждать духов-животных.Пробудишь духа-гепарда — увеличится скорость бега.Пробудишь духа-тигра — возрастёт сила...Как уроженка Земли, Сюэ Юй принадлежит к другому биологическому виду, нежели местные аборигены. Уже несколько лет прошло с момента попадания, а дух-животное так и не пробудился. Она влачит ж... 1. Сюэ Юй попадает в мир, где люди могут пробуждать духов-животных.Пробудишь духа-гепарда — увеличится скорость бега.Пробудишь духа-тигра — возрастёт сила...Как уроженка Земли, Сюэ Юй принадлежит к другому биологическому виду, нежели местные аборигены. Уже несколько лет прошло с момента попадания, а дух-животное так и не пробудился. Она влачит жалкое существование, перебирая, как лакомства, заводит несколько романов.И вот однажды несколько бывших парней являются к ней с детьми на руках и свирепо сверлят её взглядом.Сюэ Юй в ступоре —оказывается, она пробудила духа морского конька. А способности морских коньков таковы: «При размножении морских коньков самка выделяет яйцеклетки в выводковую сумку самца, и самец вынашивает потомство, после чего производит на свет».Все те романы, что она закрутила в прошлые годы, — она засеяла семена прямо в тела своих бывших парней!2. Первый бывший — холодный и благородный офицер, воспитывает дочь.Второй бывший — ветреный и высокомерный аристократ, воспитывает двойняшек-дочек.Третий бывший — сдержанный и безжалостный снайпер, воспитывает двойняшек (мальчика и девочку).Своих детей — хоть стиснув зубы, но растить надо!Сюэ Юй втягивается в тяжёлую жизнь воспитания детей, да ещё и разбираться с кутерьмой, которую устраивают отцы её ребят.Зеваки перешёптываются:— Слышали? Эта самая жалкая и никудышная Сюэ Юй — она троих мужиков залететь заставила! Шок!Руководство для читателя (предупреждения):Детей рожают мужские персонажи — путём кесарева сечения.Все главные мужские персонажи — девственники. Сюжет полон «кровавой резни» и любовных треугольников (драматических столкновений).Всех детей главная героиня будет растить — никого не бросает и не отказывается. Всем уделяет равное внимание!Это чисто юмористическая, абсурдная установка. Пожалуйста, не воспринимайте всерьёз и не примеряйте на реальную жизнь.Это гетеросексуальный роман (женщина + мужчина)!Касательно спорных моментов (объяснения и извинения автора):В настоящее время я ознакомилась с возникшими спорами. Ниже привожу объяснения и извинения:Сеттинг этого романа — тема загрязнённой пустоши после апокалипсиса. Люди могут пробуждать духов-животных и обладать духовной силой. Главная героиня пробуждает духа морского конька, что делает мужчин способными к беременности (как указано в описании).Краткое изложение спорного сюжета:Второстепенный персонаж Мурли был беременен двойней (мальчиком и девочкой). Во время выполнения задания он получил ранение осколком в живот, повредив плоды и выводковую сумку. Другой второстепенный персонаж, Мэн У, под воздействием силы главной героини обрёл выводковую сумку, но не был беременен.Плодам для выживания необходима духовная подпитка отца. Мурли был тяжело ранен, нуждался в экстренной операции, его духовной силы не хватало на двоих. Тогда Мэн У предложил пересадить себе одного из плодов из чрева Мурли и вынашивать его за счёт своей духовной силы.Этот сюжетный ход был задуман для спасения жизни в критической ситуации, а вовсе не для пропаганды суррогатного материнства. У автора не было ни малейшего намерения писать о суррогатном материнстве.Суррогатное материнство должно подвергаться безусловному осуждению! Это кровавая эксплуатация женщин. Лично я в реальной жизни всегда выступала против суррогатного материнства.Во время написания этого эпизода я не провела аналогию со скрытой логической подоплёкой. Это было с моей стороны недостаточно чутко, это моя вина. Приношу вам искренние извинения!Спорные эпизоды находятся в 82-й и 83-й главах. Они будут полностью переписаны в течение сегодняшнего дня, а спорные моменты удалены.Нулевая терпимость к суррогатному материнству! Благодарю всех за контроль и замечания. Впредь автор будет уделять ещё больше внимания сюжетным установкам. Ещё раз приношу извинения.Содержательные теги: Рождение детей, фантастическое пространство, постапокалипсис, абсурдная комедия / смешная повседневность.Главные герои: От лица Сюэ Юй, Чжоу Сыянь (один из парней).Второстепенные персонажи: Фэн Цичжоу, Мурли.Краткая фраза вместо содержания: «Своих детей — хоть стиснув зубы, но растить надо».Идея (посыл): Жить приземлённо, шагать по земле. Развернутьжанры: романтика тэги: постапокалипсис состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 12:13 |
|
|
Silent Heat [Reunion After a Breakup] / Безмолвный жар [Воссоединение после разлуки]
(создатель)
1 / 0
13
5 / 10
5 / 10
13
0
Фу Линьчжэн — наследник элитной пекинской семьи, рост 190 см, узкая талия, приливная татуировка, всемирно известный автогонщик «Формулы», дерзкий, бунтарский, харизматичный — везде в центре внимания.Жун Вэйюэ — наследница пекинской семьи ученых и литераторов, владелица мастерской по филигранной инкрустации, в небесно-голубом ципао, с выразительн... Фу Линьчжэн — наследник элитной пекинской семьи, рост 190 см, узкая талия, приливная татуировка, всемирно известный автогонщик «Формулы», дерзкий, бунтарский, харизматичный — везде в центре внимания.Жун Вэйюэ — наследница пекинской семьи ученых и литераторов, владелица мастерской по филигранной инкрустации, в небесно-голубом ципао, с выразительными глазами и осиной талией, нежная и отстраненная, известная своей неприступностью.Двое с небес и земли.Никто бы не подумал связать их вместе.Неожиданная встреча в кабинете профессора. Профессор, представляя их друг другу, шутливо предупреждает Фу Линьчжэна: «Юэюэ с детства тихая и послушная, ты ее не трогай».Взгляд Жун Вэйюэ дрогнул. Мужчина напротив лениво поднял глаза: «Да что вы».Когда они остались одни, Жун Вэйюэ собралась уходить. Мужчина затушил красный огонек между пальцев, прижал ее к стене, и низкий насмешливый шёпот коснулся ее уха:«Барышня Жун и правда тихоня. А вот тогда у меня на коленях так извивалась…»«…»Память отматывается к году окончания старшей школы.Знойное лето, назойливое стрекотание цикад, спальня с плотно задернутыми шторами. Вся в поту, она прильнула к его плечу. Парень озорно куснул ее за мочку уха:«Отошла? Давай еще раз?»В старшей школе Жун Вэйюэ все внимание уделяла учебе, сторонясь таких повес как Фу Линьчжэн.Но он сам к ней прицепился.Она называла его негодяем, а он усмехался: «Ну что ж, посмотрим, попадешь ли ты в руки такому негодяю, как я».Он мог требовательно выпрашивать поцелуй, но мог и нежно уговаривать ее принять лекарство, мчался с ней на машине на вершину горы, чтобы смотреть на мириады звезд.Бурно, страстно, но, увы, мимолетно как цветение ночной красавицы.Она бросила его, не оглядываясь.Спустя годы на встрече выпускников многие украдкой гадали, смогут ли они возобновить отношения. Но все, что они видели, — это такой же недосягаемый наследник, пользующийся огромным успехом, чьи редкие взгляды в ее сторону оставались холодными и безразличными.Все говорили:Такой гордый, как Фу Линьчжэн, разве станет он оглядываться назад?Никто не знал, что той ночью он напился в стельку.На парковке Жун Вэйюэ прижали к капоту серебристо-черного Pagani. Глаза мужчины налились кровью, голос охрип: «Жун Вэйюэ, для тебя я, блять, как собака. Сколько раз ты еще собираешься мной помыкать?»У Фу Линьчжэна не было слабых мест.Если и была одна, то звали ее Жун Вэйюэ.Любовь не скроешь. Достаточно одного ее взгляда — и подавленное пламя вспыхивает яростно, безмолвно и неистово.Позже, в один из праздников Середины осени, Жун Вэйюэ задержалась на работе в мастерской. Фу Линьчжэн, только что вернувшийся с зарубежных соревнований, появился в ночной темноте.Она в замешательстве спросила его. Мужчина подошел: «Разве в праздник Середины осени не надо возвращаться, чтобы полюбоваться луной?»«Но луну можно увидеть и за границей».Фу Линьчжэн усмехнулся, обнял ее и поцеловал.«Это моя луна».Дерзкий, бунтарский, крутой наследник × Нежная, отстранённая классическая красавицаГонщик × Наследница нематериального культурного наследияВоссоединение после разлуки / Любовь после свадьбы / Сладко-кислое напряжение / Огромная разница в телосложении Развернутьжанры: романтика тэги: второй шанс, наши дни состояние перевода: В работе (Перевод с китайского) последняя активность: 27.04.2026 12:08 |
|
|
Changyang / Чанъян
(создатель)
1 / 0
16
5 / 1
5 / 1
1
0
Ученица школы Хэхуаньцзун, Чанъян, увидела вещий сон: в будущем она встретит одного мужчину-практикующего, который будет отравлен редким ядом.К счастью, её практика особенная, она может использовать свою сердечную кровь как проводник для создания лекарства. После того как она спасёт его, его чувства невозможно будет скрыть, он станет ещё нежнее ... Ученица школы Хэхуаньцзун, Чанъян, увидела вещий сон: в будущем она встретит одного мужчину-практикующего, который будет отравлен редким ядом.К счастью, её практика особенная, она может использовать свою сердечную кровь как проводник для создания лекарства. После того как она спасёт его, его чувства невозможно будет скрыть, он станет ещё нежнее и преданнее.А потом… Чанъян проснулась.Она лежала с открытыми глазами, вспоминая название противоядия из сна, её лицо оставалось бесстрастным.То секретное лекарство было хорошим, но имело один побочный эффект: после нейтрализации яда оно меняло симпатии и антипатии в сердце.Если тот, кто пожертвовал сердечную кровь, был тем, кого отравленный любил, то после лечения любовь превратится в отвращение, и наоборот.Вспоминая его неизменную преданность после исцеления,Чанъян поняла: этот человек — смертельный враг.[Причина участия в конкурсе: Героиня происходит из низов, но упорно борется и в конце концов, подобно рыбе, перепрыгивающей через драконьи врата, обретает безбрежные моря и небеса, получая возможность свободно парить в мире.]Теги: роковое стечение обстоятельств, удовлетворяющее чтение, взросление, групповой портретГлавные герои: Чанъян, Фу ЧжаовэйВторостепенные герои: второстепенные персонажиКраткое описание: Смертельный враг становится возлюбленнымОсновная идея: Активно исследовать любовь и мир, стремиться быть молодёжью с правильными ценностями. Развернутьжанры: история тэги: культивация состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 10:39 |
|
|
The Cultivation World Forbids Species Discrimination / В мире культивации дискриминация видов запрещена
(создатель)
1 / 0
8
5 / 1
5 / 1
1
0
«Каково это — стать полу-яо с пушистым хвостом?»«Видите эти снежинки, кружащиеся в небе? Романтично? Красиво? Это всё моя выпавшая шерсть.»Юй Юю перенеслась в мир культивации, где оказалась полу-яо — существом на самой нижней ступени межвидовой дискриминации.Поначалу она готовилась к драматичным метаниям между кланами людей и яо, кровавым битвам... «Каково это — стать полу-яо с пушистым хвостом?»«Видите эти снежинки, кружащиеся в небе? Романтично? Красиво? Это всё моя выпавшая шерсть.»Юй Юю перенеслась в мир культивации, где оказалась полу-яо — существом на самой нижней ступени межвидовой дискриминации.Поначалу она готовилась к драматичным метаниям между кланами людей и яо, кровавым битвам и, наконец, к тому, чтобы возглавить весь мир культивации...Но ничего такого не случилось.В этом невероятно абсурдном (шади) мире культивации она воочию убедилась, насколько разнообразным может быть само понятие «абсурд».Например: гениальный алхимик, который горячо советовал ей наматывать хвост на пояс. Или божественный зверь, который притворялся кошкой, лишь бы выпросить вкусняшку. А также Повелитель демонов, одержимо вылизывающий шёрстку детёнышам...«Да ну его. Пусть этот чёртов мир культивации кто-нибудь другой возглавляет.»Примечание автора:Автор не умеет писать аннотации. О том, насколько интересен основной текст, можете спросить в комментариях у других читателей. Комментируйте как хотите — главное, чтобы читать было в радость.Основная линия:Главная героиня — сильная личность. Абсурдный, горячий (кровавый) путь развития. Любовной линии очень мало. Пара: «Большой хвост» × «Лысый хвост» — двое пушистиков.Ключевые теги: Сянься, культивация, сильная героиня, попадание в книгу, «разгрузочный» роман (爽文), лёгкое повествованиеГлавный персонаж: Юй ЮюЗавершённый роман в колонке автора: «Младшая сестра из клана меча держит в руке магическую палочку»Другое: В процессе публикации — «Вознесение в мир магии»Одна фраза: «Став полу-яо, я перестаю быть человеком!»Идея (посыл): Учёба делает человека сильным. Развернутьжанры: приключения, фэнтези тэги: алхимия, демоны, переселение душ состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 10:26 |
|
|
Yao Yao Gui Qi / Мгла рассеивается
(создатель)
1 / 0
13
5 / 2
5 / 2
2
0
Любовная аферистка Красотка Су × Гонконгский сердцеед Босс ХэСу Чжияо — избалованная до невозможности земная красавица: гордая, прекрасная, ухоженная от корней волос до кончиков ногтей.Хэ Сыюй, глава клана Хэ, — холодный, красивый, наглый до такой степени, что ему на всё наплевать. Все, кто его знают, стараются держаться подальше.Эти двое предво... Любовная аферистка Красотка Су × Гонконгский сердцеед Босс ХэСу Чжияо — избалованная до невозможности земная красавица: гордая, прекрасная, ухоженная от корней волос до кончиков ногтей.Хэ Сыюй, глава клана Хэ, — холодный, красивый, наглый до такой степени, что ему на всё наплевать. Все, кто его знают, стараются держаться подальше.Эти двое предводителей жили как небо и земля — не пересекаясь.Но однажды Су Чжияо перешла дорогу Хэ Сыюю, и её уволокли — последствия были ужасны.Отец Су подумал: пусть получит урок — полезно.Мачеха притворно вздыхала, сводная сестра и вовсе злорадствовала…Однако в ту же ночь на вилле Хэ.Мужчина, зажав сигарету в зубах, лениво развалился на диване. Его рубашка была насквозь мокрой от слёз девушки, уткнувшейся ему в грудь.— Они все притворяются! Целый день прошёл — никто меня не спас! Всё ложь, сплошная ложь…Хэ Сыюй, сменив обычную холодность на нежность, обнял её за плечи:— Не торопись, детка, подожди ещё немного.От его мягкого низкого голоса Су Чжияо вдруг замолчала, села, доела последний кусочек десерта — чинно, обиженно — и протянула пустую тарелку.— Хэ Сыюй, эти профитроли очень вкусные. Дай ещё.И, уже всхлипывая, добавила:— И к ним чашечку панамы, если вас не затруднит…Позже, когда семья Су узнала всю подоплёку этой «сердечной» истории, они пожалели о содеянном.А младшие приспешники Хэ были в шоке: «Босс, и когда вы с сестрёнкой Су…»Су Чжияо: — Не думайте лишнего. Мы просто хорошие друзья.Хэ Сыюй: «…»Хэ Сыюй: «Да уж, просто невероятно трудная добыча» :)* На самом деле Су Чжияо была той ещё притворщицей и любовной мошенницей.Поначалу она просто хотела использовать всемогущего босса Хэ, чтобы избавиться от вампирской хватки семьи Су.Потом выяснилось, что босс, кажется, влюбился в неё.А ещё позже… её маленькая тайна раскрылась. TATНа одном из банкетов Су Чжияо приготовилась сбежать. Но в примерочной, когда она уже переодевалась наполовину, мужчина, поджидавший её за дверью, прижал её к косяку.Ассистентка постучала: — Яояо, ты там?Хэ Сыюй шепнул: — Скажи ей.— Д-да… — Су Чжияо готова была разрыдаться, но пришлось признаться: — Я с-сейчас… скоро.Хэ Сыюй низко произнёс ей на ухо: — «Скоро» не получится.#Хроники крушения обаятельной обольстительницы##Как становятся сердцеедом#【Предупреждения (важно прочитать!)】В этом тексте нет сцен с незаконными привилегиями, коррупцией или связями с преступностью. Любое противоправное поведение получает по заслугам (независимо от статуса персонажа). Все описания соответствуют положительным ценностям. Подробнее см. авторское примечание к первой главе.Оба главных героя чистые (опыт друг с другом до встречи отсутствует), это сладкая история, но не приторная.Все описанные в романе обстановка, персонажи, годы и т.д. не имеют ничего общего с реальностью. Просьба воздержаться от комментариев, проводящих параллели с реальным миром.Этот роман не является заменой (смысловым «дублёром») какого-либо реального человека или вымышленного персонажа из другого произведения. Никаких прототипов. Просьба не придумывать ложных предупреждений (о наличии триггеров и т.п.).Название: 杳 (yǎo, третий тон), 霁 (jì, четвёртый тон).Ключевые теги: Городской роман, единственная любовь, небожитель (гений), сладкая история, лёгкое повествование, гонконгский стильОсновные персонажи: Су Чжияо (главная героиня), Хэ СыюйОдна фраза: [Хроники крушения обаятельной обольстительницы]Идея (посыл): Жизнь — это не бойня, а романтическая революция. Любовь спасёт тебя от холодной рассудочности. Развернутьтэги: актерское мастерство, наши дни, семейный конфликт состояние перевода: В работе (Перевод с китайского) последняя активность: 27.04.2026 10:13 |
|
|
Hard to Tame / Неукротимая
(создатель)
1 / 0
10
5 / 1
5 / 1
1
0
Чао Хуайду занимает высокое положение, привык всё контролировать — кажется, у него нет ни единой слабости.И только древнее дерево софоры-двойняшки в храме Забвения Пыли знает тайну, которую он глубоко в сердце хранил больше десяти лет.На ветвях софоры развеваются одиннадцать красных шёлковых лент с пожеланиями, выцветшие от ветра, и на них едва ... Чао Хуайду занимает высокое положение, привык всё контролировать — кажется, у него нет ни единой слабости.И только древнее дерево софоры-двойняшки в храме Забвения Пыли знает тайну, которую он глубоко в сердце хранил больше десяти лет.На ветвях софоры развеваются одиннадцать красных шёлковых лент с пожеланиями, выцветшие от ветра, и на них едва можно разобрать:«Луна тонет в пустых горах, бред видит жаркое пламя»— Это его неизменное пожелание на день рождения, год за годом.Ты — моя бесконечная навязчивая мысль, и ты — моя высочайшая вера.Гениальный антикварный оценщик × Романтичный карьеристВ этой же серии открыт предзаказ на роман «Беспутный» (Huangtang): профессор с виду благопристойный, а на деле... и художница-красавица. Можно добавить в избранное в соседней колонке автора.Ключевые теги: Единственная любовь, небожитель (гений), выросли вместе, взросление, серьёзное повествование (драма), спасениеОсновные персонажи: Тань Чжо (главная героиня), Чао ХуайдуОдна фраза: Идти навстречу трудностямИдея (посыл): Идти навстречу трудностям Развернутьжанры: драма, повседневность, романтика тэги: взросление, друзья детства, несколько главных героев, трагическое прошлое состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 09:27 |
|
|
You're naughty / Непослушная
(создатель)
1 / 0
12
5 / 2
5 / 2
2
0
1.Нин Цзяян с детства росла всеобщей любимицей. В своих кругах она славилась как человек, одержимый идеальным совершенством. Все гадали, какой же безупречный мужчина сможет покорить её сердце.Однажды на благотворительном гала-вечере Нин Цзяян вышла на красную дорожку в платье-рыбка с открытой талией. Когда камеры взяли крупным планом её поясницу... 1.Нин Цзяян с детства росла всеобщей любимицей. В своих кругах она славилась как человек, одержимый идеальным совершенством. Все гадали, какой же безупречный мужчина сможет покорить её сердце.Однажды на благотворительном гала-вечере Нин Цзяян вышла на красную дорожку в платье-рыбка с открытой талией. Когда камеры взяли крупным планом её поясницу, толпа ахнула.На тонкой белой коже вился серебристо-белый татуированный узор: едва различимые волны, омывающие остров.Журналисты, чуя сенсацию, спросили:— Мисс Нин, вы, будучи перфекционисткой, решились на такую большую татуировку?Нин Цзяян чуть повернулась, оглянулась через плечо и дерзко улыбнулась. С алых губ слетели четыре слова:— Чтобы ублажить моего мужчину.За одну ночь весь интернет оплакал своё «поражение»!2.Шан Юймо — самый холодный красавец в Медицинской академии наук. У него скандально красивое, почти порочное лицо, способное свести с ума, но сам он ведёт затворнический образ жизни, целомудрен и холоден, словно белый фарфор высшей пробы.Однажды несколько его студентов пришли передать истории болезни. Открыв дверь, они увидели всё того же неизменно спокойного и холодного доктора Шана.Они уже протянули документы, как вдруг на спину доктору запрыгнула женщина в просторной мужской рубашке — её изгибы было невозможно скрыть. Она поцеловала маленькую родинку на хряще его уха и томно спросила:— Кто там?Ошеломлённые студенты узнали в ней Нин Цзяян — звезду первой величины из мира шоу-бизнеса.— П-профессор? Это... это же...Шан Юймо, сохраняя невозмутимость:— Называйте её «наставница».3.Шан Юймо стал интернет-сенсацией благодаря случайной новостной фотографии. Особенно всех зацепила та самая маленькая красная родинка на его ухе. Тысячи пользователей начали рисовать такие же у себя.Однажды на медицинском форуме журналисты заметили, что на месте родинки у профессора теперь красовалась холодная серебристая клипса в виде волны.— Вы специально её скрываете? — спросили его.Шан Юймо длинными пальцами коснулся маленькой волны:— Моя жена очень ревнива.Его холодное выражение лица смягчилось, словно по белоснежному фарфору начала расползаться изысканная трещинка.Журналисты тут же раструбили: «Жена доктора Шана, должно быть, та самая роковая разлучница, что стащила бессмертного с небес в мир людей».Под этой статьёй самым залайканным оказался комментарий:Нин Цзяян V: «А вот и нет. Это фея, у которой небожитель-инкуб высосал всю духовную энергию.»А через несколько секунд:Шан Юймо V: «Фея @Нин Цзяян»— Когда мы любим друг друга, этот мир непременно расцветает ярким и величественным пожаром.Коротко:Он: порочный внутри, но внешне сдержанный, холодный, аскетичный врач-учёный.Она: сияющий лебедь, затмевающая всех звезда экрана, сводящая с ума толпы.«Му-Фу-Шан» — последняя часть серии.Полный вымысел (авторские настройки), не ищите сходства с реальными людьми. Чрезмерно дотошным читателям — осторожно, вход сомнителен.Вкусы у всех разные — читайте вежливо. Спасибо за поддержку.Описание создано 2 октября 2021 года.Ключевые теги: Враги-любовники, рабочая среда, отраслевая элита, сладкая история, лёгкое повествование, высокий интеллектОсновные персонажи: Нин Цзяян (главная героиня), Шан ЮймоОдна фраза: Ленивец Шан × Маленькая волна (прозвища героев)Идея (посыл): Карьера, свобода, любовь. Развернутьжанры: романтика тэги: наши дни состояние перевода: В работе (Перевод с китайского) последняя активность: 27.04.2026 09:16 |
|
|
Ripe / Созревшие
(создатель)
1 / 0
9
5 / 1
5 / 1
1
0
Особое достижение:Автор рекомендует это произведение читателям старше 18 лет.【Выросли вместе / Тайная любовь / Двое отличников / Школьная история】Аннотация:В день, когда до выпускных экзаменов оставалось сто дней, Се Ванъянь, лучший ученик параллели, выступал с речью. Его прохладный взгляд, никого не стесняясь, задержался на Ин Цзяжо на нескол... Особое достижение:Автор рекомендует это произведение читателям старше 18 лет.【Выросли вместе / Тайная любовь / Двое отличников / Школьная история】Аннотация:В день, когда до выпускных экзаменов оставалось сто дней, Се Ванъянь, лучший ученик параллели, выступал с речью. Его прохладный взгляд, никого не стесняясь, задержался на Ин Цзяжо на несколько секунд — казалось, с недовольством.Одноклассники с любопытством спросили Ин Цзяжо:— У тебя с Се Ванъянем конфликт?Ин Цзяжо посмотрела на трибуну. Под палящим солнцем Се Ванъянь стоял в самой обычной школьной форме, но даже так он был самым ярким и притягательным среди толпы.Она равнодушно ответила:— Нет, мы не знакомы.Позже.Тот самый юноша, которого все считали воплощением чистоты и света, зажал её в ванной у стены:— С кем это ты не знакома?Капли воды стекали по его узкой талии, постепенно испаряясь в раскалённом воздухе. Взгляд Ин Цзяжо метался из стороны в сторону:— Точно не с тобой. У тебя тело такое горячее, я уже вся «созрела».Она не была знакома с тем Се Ванъянем, который выступал на сцене в строгой школьной форме, зато была очень даже хорошо знакома с ним вот таким — в домашней обстановке.Се Ванъянь усмехнулся у её уха, а затем лениво, расслабленно бросил:— Энергичные старшеклассники... по утрам всегда такие.Сюжет:Всей школе известно, что два главных красавца Первой средней школы характерами расходятся как небо и земля, их ауры категорически несовместимы. Слухи становились всё диче, и в конце концов начали поговаривать, что даже дышать одним воздухом для них — аллергия.А на самом деле...Ин Цзяжо каждое утро просыпается в доме Се Ванъяня.В мире Ин Цзяжо Се Ванъянь никогда не говорит попусту.На людях — не знакомы, наедине — созрели до предела.Двое, выросшие вместе, скрывают свои отношения от всего мира.К моменту совершеннолетия (18+) и после экзаменов начинаются отношения.Коротко:Капризная избалованная принцесса × образец нравственности снаружи, но чёрный внутри (и тот ещё при этом «собачий» характер).Школьная история — тренировка пера.Впервые всерьёз пишу про школу. Мой герой-подросток, скорее всего, будет «собачистым»: и наглым, и борющимся, и захватническим.Ключевые теги: Единственная любовь, небожитель (гений), выросли вместе, сладкая история, взросление, тайная любовьОсновные персонажи: Ин Цзяжо (главная героиня), Се ВанъяньОдна фраза: На людях — не знакомы, наедине — созрели до предела.Идея (посыл): Никто не рождается заурядным. Просто свет ещё не упал на тебя. Развернутьжанры: романтика тэги: наши дни состояние перевода: В работе последняя активность: 27.04.2026 09:05 |










































































Вы покидаете сайт tl.rulate.ru и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.