Красивая мачеха и комментарии судьбы [1970-е]

Pretty Stepmother’s Reaction to the Barrage [70’s]
Красивая мачеха и комментарии судьбы [1970-е] - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
Будь первым, кто оценит!

Что думаете о проекте?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Качество перевода:
Будь первым, кто оценит!

0

Автор: 似伊, Сы И

Год выпуска: 2022

Количество глав: 276

Выпуск: завершён

Группа: Переводы веб-новелл и ранобэ от K.O.D.

Альтернативное название: The Barrage Mistakenly Led Me to the Wrong Date, Yet I Married the Right Person

Жанры: повседневность

Тэги: брак китай

Цзян Шулань — единственная девочка в семье Цзян за три поколения. Родители и старшие братья носили её на руках и баловали до небес. Однако чрезмерная красота сыграла с ней злую шутку: на неё положил глаз местный хулиган и бездельник.

Пытаясь спастись от назойливого внимания, Шулань по чьей-то наводке соглашается на смотрины с городским директором завода — мужчиной в разводе и с ребёнком на руках. И в самый ответственный момент перед её глазами вдруг начинают проплывать строки летучих комментариев (даньму).

[Зачем выходить за старика во второй брак? Он же лысый, с больными почками, а ты будешь растить чужих детей, чтобы в итоге тебя даже в семейный склеп не пустили!]

Шулань: ?

Только теперь до неё доходит: она — всего лишь мачеха-злодейка из типичного романа о семидесятых. Её роль — обслуживать мужа, воспитывать его отпрысков, а когда вернётся родная мать детей, её пинком вышвырнут за порог.

Прозрев, Шулань смотрит на сидящего напротив напыщенного жениха и выдаёт:
— Я слышала, у мужчин в возрасте часто бывают проблемы с потенцией, облысение и раннее старение. У вас, надеюсь, такого нет?

Чжоу Чжунфэн — выходец из элитной семьи, молодой талант, только что вернувшийся в город. С порога ему вручают телеграмму: дед при смерти, хочет успеть увидеть внука женатым и с детьми.

Ему сосватали образованную городскую интеллигентку из числа «посланной в деревню молодёжи», выпускницу Яньцзинского университета. Девушка слывёт нежной, знающей и воспитанной.

Но при первой же встрече его окатывают ведром помоев.

Чжоу Чжунфэн: ?

Спустя десять минут перед глазами Шулань снова бегут строки:

[Связь тормозит, сообщение шло десять минут, коммент опоздал.]
[Она перепутала жениха на смотринах? Хотя погодите-ка, лицо знакомое... Это же тот самый «топ-персонаж», который появляется только в конце?!]
[Стоп! Может, Шушу знает, что перед ней Большой Шишка, и специально так экстравагантно его клеит?]

Шулань: ?

Так по ошибке и нелепой случайности Цзян Шулань умудряется успешно пройти смотрины с тем самым «Большим Шишком» — Чжоу Чжунфэном.

С этого момента тон комментариев резко меняется.

Сцена в почтовом отделении.
Брезгливая Шулань хочет купить марки, но, бросив взгляд на толстый слой пыли под столом, чуть заметно хмурится.

[Она что, знает, что под столом придавлена пачка марок, которая стоит целое состояние?!]

Шулань: ?

В поезде на остров.
Она случайно задевает плечом женщину с ребёнком на руках и спешит извиниться.

[Шулань точно в курсе, что это мошенница пытается украсть внука какого-то важного лидера! Она нарочно устроила это столкновение!]

Шулань: ?

Когда двойняшкам исполняется три года.
Шулань достаёт с антресолей пыльные школьные учебники и начинает прививать малышам культурные навыки.

[Да ну блин, эта женщина уже готовится к возобновлению вступительных экзаменов в вуз!]

Шулань: ?

Много лет спустя.
Полагаясь на подсказки летучих комментариев, Цзян Шулань выходит замуж за большого человека, рожает гениальных детей, сдаёт экзамены лучше всех в провинции и становится королевой жизни. Когда у неё спрашивают секрет успеха, она лишь загадочно улыбается и молчит.

Комментарии (в слезах): «Стоим на коленях и кричим: “Респект, Босс! 666!”»

#Даньму_заставили_меня_перепутать_жениха
#Перепутала_жениха_но_вышла_замуж_правильно
#Я_достигла_вершины_жизни_благодаря_ошибочным_комментам
Ключевые слова: Бытовая проза о земледелии, попадание в книгу, лёгкое чтиво, эпоха 1970-х, серьёзный сюжет, летучие комментарии (даньму)

Слоган: Летучие комментарии заставили меня перепутать жениха, но выйти замуж за того, кого нужно.

Идея: Счастливый первый брак, воспитание детей и сбор урожая у моря.

Тропы: Островная жизнь / Первый брак и воспитание детей / Сбор морепродуктов и сельское хозяйство / Всеобщая любимица-золовка

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1переводитсячитать
    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей

Оценок пока нет

Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
29 апр. 2026 г., владелец: koc (карма: 529, блог: 32)
Модерация:
30 апр. 2026 г., 22:03 (одобрена)
В закладках:
2 чел. (в избранном - 0)
Просмотров:
9
Средний размер глав:
15 197 символов / 8.44 страниц
Размер перевода:
1 глав / 9 страниц
Права доступа:
Социальные сети
Группа VK: https://vk.com/webnovell
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0