Отказываешься служить мне? Тогда прощайся с головой! (CN)

Refusing to Serve Me? Then Off With Your Head!
Отказываешься служить мне? Тогда прощайся с головой! (CN) - обложка ранобэ читать онлайн
Отказываешься служить мне? Тогда прощайся с головой! (CN) - дополнительная обложка

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
95.3% (59)
Качество перевода:
90.8% (62)

148 5 266

Автор: 蓝艾草

Количество глав: 64

Выпуск: завершён

Частота выхода глав: каждые 8.75 дня

График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 3 дня в часов минут

Альтернативное название: Don’t Want To Sleep With Me? Off With Your Head!

Жанры: боевые искусства гаремник дзёсэй история комедия романтика

Тэги: амнезия беременность древний китай королевская власть красивый главный герой политика трагическое прошлое фанатичная любовь

Он ткнул пальцем в мою сторону: «Ты не в первый раз спишь на кровати этого императора. Почему ты не хочешь прийти и в этот раз?»

В долю секунды, мое лицо покраснело до ушей. Заикаясь, я, наконец, смогла выдавить из себя фразу: «Ваше Величество, этот преступник не наложница из вашего императорского гарема. Нет никакой обязанности мне спать с вами!»

Нет никакого смысла оставлять кучку императорских наложниц бездельничать и вместо этого хотеть, чтобы я, преступник, ожидающий казни, вместо этого обложил налогом свой разум и тело.

Его глаза феникса мягко блеснули: «Так вот оно как, Ан Йи неожиданно настолько невинна!» Без выражения каких-то эмоций добавил: «Если ты откажешься спать со мной, то можешь попрощаться с головой.»


П/п: Начало новеллы запутанно. Просто потому, что эта история начинается с «середины» временной шкалы, чтобы объяснить начало отношений главной героини с главным мужским персонажем, императором. Проще говоря: мы часто возвращаемся в прошлое вместе с воспоминаниями Ан Йи.

Кроме того, аннотация намекает, что женский характер очень необычен для женщины в древнюю эпоху из-за двух факторов. Во-первых, она была воспитана как мальчик и пережила интересный период полового созревания из-за гендерной путаницы.

Во-вторых, у главной героини был поврежден головной мозг из-за событий  в прошлом. Эта история рассказана с точки зрения первого лица, и вы можете видеть Ан Йи рассказчиком.

Она не склонна к мести или чему-то еще. Вместо обычной более компетентной женщины-мстительницы после трагедии в любом веб-романе, мы получили девушку, настолько выгоревшую от всего, что она даже не могла заставить себя мстить людям, которые обидели ее.

С другой стороны, мужской персонаж также травмирован, и автору каким-то образом удается оправдать, почему Император, Фэнь Чжао Вэнь настолько собственник и одержим Ан Йи. Удивительно, но не потому, что он император, которому все дозволено. 

Из-за повествования от первого лица, некоторая часть истории остается неясной, особенно когда это касается другого персонажа. Некоторые из них становятся очень нераскрытыми, потому что Ан Йи не желает их воспринимать. Так что она либо замаскировала их, либо имела забавную предвзятость по поводу их характера.


 

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Написала Lady 11 окт. 2019 г., 7:49
Что ж, буду первой) Вообще от новеллы приятные ощущения, мне она понравилась.  1) Герои: Ан Йи – интересная молодая, кхм... леди. Можно сказать, выделчющаяся на фоне женского населения того времени. Немного тупит порой, но это можно списать на различные травмы и из-за детства, и из-за войны, из-за выброса трех лет своей жизни на какого-то мелкого сошку, который из себя ничего, в основном не представляет. Это моё личное мнение. Не сказать, что ... Продолжить чтение
Написать рецензию Все рецензии

До открытия следующей главы осталось

  • 00
    дней
  • :
  • 00
    часов
  • :
  • 00
    мин
  • :
  • 00
    сек

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Встреча старого друга. Старый друг - врагготовочитать
Глава 2. Воображаемый Великий Император Циньготовочитать
Глава 3. Перед лицом неминуемой опасности, расставаниеготовочитать
Глава 4. Пугающая последняя трапеза перед обезглавлеваниемготовочитать
Глава 5. Узник, ожидающий обезглавливания, спит на кровати его Величестваготовочитать
Глава 6. Конкуренты на узкой дороге, красноглазый любовный соперник   готовочитать
Глава 7. Последствия извлечения грызуна из когтей драконаготовочитать
Глава 8. Его Величество Император, чья голова покрыта зеленой шляпойготовочитать
Глава 9. Кто чья беда?готовочитать
Глава 10. Кто является помехой?готовочитать
Глава 11. Пусть борьба становится еще свирепееготовочитать
Глава 12. Отсутствие аппетита - маленький вопросготовочитать
Глава 13. Надежды Ан Йи в жизниготовочитать
Глава 14. Искусство сжигания мостовготовочитать
Глава 15. Быть Императрицей - опасное занятиеготовочитать
Глава 16. Запоздалое предложениеготовочитать
Глава 17. Память была самой ненадежной вещьюготовочитать
Глава 18. Король в смутное времяготовочитать
Глава 19. Боевые искусства - женский козырьготовочитать
Глава 20. Ловушка и заговорготовочитать
Глава 21. Мужчины в черном и имперские гвардейцы - Глава 22. Радость перед войнойготовочитать
Глава 23. Чей мужчина был таким красивым?готовочитать
Глава 24. Пути развития хороших отношений (30 лайков) готовочитать
Глава 25. Лучший способ согретьсяготовочитать
Глава 26. Экстра: записка неблагодарногоготовочитать
Глава 27. Итог: симпатизирую львуготовочитать
Глава 28. Тактика «выжженной земли» готовочитать
Глава 29. Любовный комплекс Ан Сяо Ланаготовочитать
Глава 30. Как покорить военнопленных?готовочитать
Глава 31. Окрашивание земли алым цветомготовочитать
Глава 32. Искусство житья по императорским правиламготовочитать
Глава 33. Большой мошенник VS Маленький мошенникготовочитать
Глава 34. Плачь, чтобы Чжэнь увиделготовочитать
Глава 35. Улыбайся, чтобы Чжэнь увиделготовочитать
Глава 36. Средства к существованию были большой проблемойготовочитать
Глава 37. Ароматготовочитать
Глава 38. Один должен отвечать взаимностью на действия другогоготовочитать
Глава 39. Гора не может вместить двух тигровготовочитать
Глава 40. Трудолюбие было добродетельюготовочитать
Глава 41. Незаконнорожденный ребенок отца готовочитать
Глава 42. Печать где-то рядомготовочитать
Глава 43. Копание родовой могилыготовочитать
Глава 44. Дело доверия готовочитать
Глава 45. Предоставленный готовочитать
Глава 46. Дневник Императрицыготовочитать
Глава 47. Добродетельная Императрица?готовочитать
Глава 48. Ты принадлежишь мнеготовочитать
Глава 49: Особенный Янь Пин. готовочитать
Глава 50: Особенный Янь Пин 2.готовочитать
Глава 51: Жизнь Его Высочества Цин Цзюняготовочитать
Глава 52: Сяо Хуанготовочитать
Глава 53: Хуа Юэ Инь. готовочитать
Глава 54 Часть 1: 40 Вопросов С императором и императрицей. готовочитать
Глава 54 Часть 2: 40 Вопросов с императором и императрицей.готовочитать
Глава 55: История неблагодарного белоглазого волка (2)готовочитать
Глава 56: Ошибочно считать Его Величество добродетельным джентльменомготовочитать
Глава 57: Для народаготовочитать
Глава 58: Портрет Его Величества и убийц следует распространять.готовочитать
Глава 59 С самого начала, мы видели конец.готовочитать
Глава 60 Лидер среди толпы драконов.готовочитать
Глава 61: Как стать Демонизированной Императрицей, разрушившей Королевство.готовочитать
Глава 62 Другой результат.готовочитать
Глава 63 Ты прикрываешь мою спину.готовочитать
Глава 64 (Заключительная глава) Блаженная сказка/готовочитать
    (выбрать все)

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 23
#
Добрый вечер, из-за начала учёбы главы будут выходить по выходным (постараюсь). А в течении недели я буду стараться переводить их) Если не видите долго главы - не беспокойтесь. Перевод не заброшу. Дотяну так сказать. 😅😅😃
Развернуть
#
64 главы, это все?
Развернуть
#
Да
Развернуть
#
Слава богу только 64
Развернуть
#
А толку, перевода давно не было((((
Развернуть
#
Нет сериала по этой новелле?
Развернуть
#
Ой. Наверное нет.
Развернуть
#
Эх, жалко) Спасибо за перевод, классная история ^^
Развернуть
#
Не за что) я думаю, ранобэ было не очень популярно, даже когда я на налейте нашла, оно было год как переведено или примерно год, а перевод вот только я сделала
Развернуть
#
Больше не будет перевода?
Развернуть
#
Да я думаю в этом нет необходимости. История то завершена
Развернуть
#
А почему 64? Что за оставшиеся 16?
Развернуть
#
Спэшлы
Развернуть
#
А, что это такое?
Развернуть
#
Что происходило после основной истории. С главными или второстепенными персонажами.
Развернуть
#
А почему не перевести, было бы очень интересно прочитать, что с ними стало.)) история очень интересная, и главные герои необычные.
Развернуть
#
Я подумаю об этом
Развернуть
#
Какая прелестная вещичка! Редко попадаются новеллы,где ты одновременно и смеёшься,и плачешь.
Развернуть
#
Замечательная работа! Спасибо, что перевели её! Конечно, текст нуждается в редакции, но я всё равно читала с удовольствием. Спасибо.
Развернуть
#
Почему в жанрах стоит гаремник? Из-за "гарема" императора или интереса нескольких сторон к Ань Йи?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
50 5
4 4
4 3
1 1
Перевод
Состояние перевода:
Завершён
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
10 авг. 2019 г., владелец: mojomaster (карма: 59, блог: 0)
В закладках:
813 чел. (в избранном - 43)
Просмотров:
85 845
Средний размер глав:
12 192 символов / 6.77 страниц
Размер перевода:
64 глав / 434 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
7
Абонемент:
20 глав за 100 RC