× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Ведьмак: Сделаем охотников на демонов снова великими

The Witcher: Make Demon Hunter Great Again
Ведьмак: Сделаем охотников на демонов снова великими - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
94% (46)

Что думаете о проекте?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Качество перевода:
96.2% (44)

56 3 112

Год выпуска: 2026

Количество глав: 434

Выпуск: завершён

Группа: Avalon

Частота выхода глав: каждые 0.17 дня

Жанры: мистика повседневность приключения боевик героическое фэнтези романтика фантастика фанфик литрпг

Тэги: система монстры читы игровые элементы ведьмак красивый главный герой умный главный герой другой мир

Фэндом: The Witcher / Ведьмак

Переместившись в мир Неверлэнда, Линн обнаружил, что стал одним из ведьмаков.

Вот только статус охотников на чудовищ в этой реальности давно пробил самое дно. Их презирали, боялись и считали едва ли не грязью под ногами.

Однако, пробудив эксклюзивную Систему характеристик, Линн понял, что всё не так уж и безнадёжно. Пожалуй, он ещё может кое-что изменить...
Например, вернуть ведьмакам их былое величие!

...Спустя много лет Король Дикой Охоты, Эредин, лично повёл свою непобедимую армию к стенам Каэр Морхена. Но стоило ему поднять взгляд на холмы, как он с ужасом осознал, что его войска со всех сторон окружены тысячами закованных в броню охотников на демонов.

— Это ловушка! Всем отступать! Бросайте всё!

photo 5273965088257810701 w

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1: Неужели он и вправду гений?готовочитать
Глава 2: Ты лучший среди новобранцевготовочитать
Глава 3: Кто твой папочкаготовочитать
Глава 4: Если он не хочет уйти по-хорошему — поможемготовочитать
Глава 5: Гостеприимный Ярнам, простодушные жители улиц нежитиготовочитать
Глава 6: Я достиг всего этого лишь благодаря своему талантуготовочитать
Глава 7: Я хочу, чтобы ты помог мне в тренировкеготовочитать
Глава 8: Я люблю учиться, обучение приносит мне радостьготовочитать
Глава 9: Год прошёл, и я буду по нему скучатьготовочитать
Глава 10: Линн защитит всех!готовочитать
Глава 11: Мы же любящая семьяготовочитать
Глава 12: Меч во гневе рубит гарпийготовочитать
Глава 13: Отлично сказано, но больше так не говориготовочитать
Глава 14: Сначала нужно атаковать провоцирующего приспешникаготовочитать
Глава 15: И тут Новиград оказался далеко впередиготовочитать
Глава 16: Я встречал благороднейших из чудовищ и подлейших из людейготовочитать
Глава 17: Этот старый ублюдок прогнил насквозьготовочитать
Глава 18: Это было лучшее из времён, это было худшее из времёнготовочитать
Глава 19: В мире бушуют бури, а здесь пейзаж прекрасенготовочитать
Глава 20: Мы втроём просто развалили ихготовочитать
Глава 21: Убивать, чтобы защитить, и рубить зло — не значит рубить людейготовочитать
Глава 22: Раз уж бесплатно — можно и поверитьготовочитать
Глава 23: Ну что, Вэньфан, как думаешь?готовочитать
Глава 24: Линн вступает в охотуготовочитать
Глава 25: Кулаки ярости: Олдерсбергготовочитать
Глава 26: С тобой я точно хочу дружитьготовочитать
Глава 27: Есть ещё мастераготовочитать
Глава 28: Ради чистого голубого мираготовочитать
Глава 29: Эльфы: мы были здесь первымиготовочитать
Глава 30: Подлый чужакготовочитать
Глава 31: Война — это не званый ужинготовочитать
Глава 32: Здесь мой дом роднойготовочитать
Глава 33: Возвращайтесь скорее, в деревне завелся суккубготовочитать
Глава 34: Технологии Махакама поражают воображение!готовочитать
Глава 35: У меня есть план! Большой план!готовочитать
Глава 36: Прости, но ты неплохо сражалсяготовочитать
Глава 37: Тремя фразами я заставил старейшину сделать это для меняготовочитать
Глава 38: Скорее доставайте этот невероятно острый мечготовочитать
Глава 39: Больно, так больноготовочитать
Глава 40: Спуск под землюготовочитать
Глава 41: Это ложьготовочитать
Глава 42: Неожиданное посланиеготовочитать
Глава 43: Они идут, они уже здесьготовочитать
Глава 44: Такого роскошного арсенала у Геральта не было за всю жизньготовочитать
Глава 45: Отличный шанс, давай!готовочитать
Глава 46: Махакам окажет «детям свободы» всю поддержку… кроме реальнойготовочитать
Глава 47: Первый по-настоящему хороший меч в жизни молодого ведьмакаготовочитать
Глава 48: Братьям можно пустить пыль в глаза, но себя обманывать не стоитготовочитать
Глава 49: Удивительно! У Геральта, оказывается, было такое прошлоеготовочитать
Глава 50: Король Лейда велел передать вам приветготовочитать
Глава 51: С этого дня — богатство и злато рекойготовочитать
Глава 52: Королю Иди достаточно быть марионеткой, а вот королю Лейда приходится думать за двоихготовочитать
Глава 53: Великий сыщик Линнготовочитать
Глава 54: Ты тоже мастер хитрых планов?готовочитать
Глава 55: Shut up, mother fuckerготовочитать
Глава 56: Нужно больше золотаготовочитать
Глава 57: Наше дело правоеготовочитать
Глава 58: Эх, судьба ты судьбаготовочитать
Глава 59: Мужской путь не может состоять лишь из смеха; если решился идти — будь готов к бурямготовочитать
Глава 60: Таких просьб я в жизни не встречалготовочитать
Глава 61: Нельзя судить о всех по одному стандартуготовочитать
Глава 62: Студент, вы ведь не хотите, чтобы с вашей сокурсницей случилось что-то плохое?готовочитать
Глава 63: У меня есть вино, а у тебя есть история?готовочитать
Глава 64: Линн уже скачет сюда на лошадиготовочитать
Глава 65: Лодка дружбы может перевернуться в любой моментготовочитать
Глава 66: Кого же ты защитил?готовочитать
Глава 67: Я, Рукер, обязательно отплачу добромготовочитать
Глава 68: За деньги и чёрт пляшетготовочитать
Глава 69: Давай сыграем партию в гвинтготовочитать
Глава 70: Если мой медальон не дрожит, значит, поблизости нет чародейкиготовочитать
Глава 71: Чёрт побери, взорву эту тварьготовочитать
Глава 72: Позволь мне вырвать твоё сердце и медленно его растопитьготовочитать
Глава 73: Ссс! Ссс! Ссс! Какой невероятный ужас!готовочитать
Глава 74: Выпил — и сила так и хлынулаготовочитать
Глава 75: Братцы, вот она мне действительно нравитсяготовочитать
Глава 76: С такой чародейкой разве политику построишь?готовочитать
Глава 77: Если всё идёт по плану — значит, скоро всё пойдёт не по плануготовочитать
Глава 78: Кто вообще блюет от порталов?готовочитать
Глава 79: Керак и приключениеготовочитать
Глава 80: Раз уж ты так искренне спросил, я великодушно отвечуготовочитать
Глава 81: Столкновение в лесуготовочитать
Глава 82: Они идут… они уже здесьготовочитать
Глава 83: Мой ход, мой ход… и снова мой ходготовочитать
Глава 84: Исчезнувшийготовочитать
Глава 85: Наступает ночь — закрой глазаготовочитать
Глава 86: Тьма, скрытая в глубине лесаготовочитать
Глава 87: Холодный ветер свищет, снежинки кружатсяготовочитать
Глава 88: Искусство — это взрыв!готовочитать
Глава 89: -готовочитать
Глава 90: Осторожно, взрыв!готовочитать
Глава 91: Мы проходили специальную подготовкуготовочитать
Глава 92: У меня аллергия на зелёноеготовочитать
Глава 93: О свобода, сколько преступлений совершается во имя твоё!готовочитать
Глава 94: Ты и вправду влюбилась?готовочитать
Глава 95: Некоторые котята — просто котята, а некоторые хотят смотреть, как горит весь мирготовочитать
Глава 96: И танцует там Рысь с Волком (Часть 1)готовочитать
Глава 97: И танцует там Рысь с Волком (Часть 2)готовочитать
Глава 98: Ты уже вырыл себе могилуготовочитать
Глава 99: Сюрприз, ублюдок!готовочитать
Глава 100: Кийян: Скажи мне за это спасибоготовочитать
Глава 101: Хотите мои сокровища?готовочитать
Глава 102: Хотите всё это? Забирайте! Идите и найдите!готовочитать
Глава 103: Вы сами ищете своей смертиготовочитать
Глава 104: Иначе зачем я вообще сюда пришёл?готовочитать
Глава 105: Богатая госпожа, я голоден, покорми меняготовочитать
Глава 106: Вы всегда можете положиться на Триссготовочитать
Глава 107: Только дети делают выбор, взрослые забирают всёготовочитать
Глава 108: Времена изменились, милордготовочитать
Глава 109: Линн устраивает кровавую банюготовочитать
Глава 110: Я был таким дураком, таким слепцомготовочитать
Глава 111: Стальной меч — для людей, серебряный — для чудовищготовочитать
Глава 112: Сегодня ночью Линн выходит на охотуготовочитать
Глава 113: Мир без тебя — вот что для меня по-настоящему важноготовочитать
Глава 114: Идеальное проникновение — это когда все свидетели мертвыготовочитать
Глава 115: Как же хорошо возвращаться домойготовочитать
Глава 116: Прекрасные времена остались в прошломготовочитать
Глава 117: С друзьями по жизниготовочитать
Глава 118: Ты как старый генерал в пьесе, сплошь утыканный флагами смертиготовочитать
Глава 119: Мой топор уже давно жаждет крови (Часть 1)готовочитать
Глава 120: Мой топор уже давно жаждет крови (Часть 2)готовочитать
Глава 121: Чудовище убитоготовочитать
Глава 122: Добро пожаловать в Каэр Морхенготовочитать
Глава 123: А ты, оказывается, тот еще шутник, Весемир (Часть 1)готовочитать
Глава 124: А ты, оказывается, тот еще шутник, Весемир (Часть 2)готовочитать
Глава 125: Игра Престолов: Ту-ту, ту-ту-ту-ту, ту-ту-туготовочитать
Глава 126: Сделаем ведьмаков снова великимиготовочитать
Глава 127: Беренгар вернулсяготовочитать
Глава 128: Возродить ведьмачью Школу? А мне, ведьмаку с зарплатой в три тысячи, какое до этого дело?готовочитать
Глава 129: У всех нас впереди светлое будущееготовочитать
Глава 130: Беренгар, я сделаю тебе предложение, от которого невозможно отказатьсяготовочитать
Глава 131: Время вкушать пищу насталоготовочитать
Глава 132: Я вспомнил одного старого другаготовочитать
Глава 133: А этот «один твой друг» случайно не ты сам?готовочитать
Глава 134: Друзей должно быть много, а врагов — малоготовочитать
Глава 135: Поскольку я сам мок под дождем, я хочу стать зонтом для другихготовочитать
Глава 136: В глуши и нищете зреет людская подлостьготовочитать
Глава 137: С мерзавцами нет смысла играть в благородство — бьем все вместе!готовочитать
Глава 138: Я даю тебе фору в триста девяносто метровготовочитать
Глава 139: Даруй мне силу! Я — Хи-Мен!готовочитать
Глава 140: У меня есть история. А у вас найдется вино?готовочитать
Глава 141: Война... Война никогда не меняетсяготовочитать
Глава 142: Из-за нехватки гвоздя пострадал рыцарь, из-за ранения рыцаря проиграли битву, из-за проигранной битвы пало королевствоготовочитать
Глава 143: Хорошее вино — это святоеготовочитать
Глава 144: Мне нужно немедленно собрать отрядготовочитать
Глава 145: С двух сторон зажать, как сыр в хлебеготовочитать
Глава 146: Когда повозка катится с горы — кто-то должен нажать на газготовочитать
Глава 147: Убить их, убить их всех!готовочитать
Глава 148: Я приехал в Туссент всего за тремя вещамиготовочитать
Глава 149: Наше войско исчезло, как снегготовочитать
Глава 150: Стороны в теплой и дружеской атмосфере провели обстоятельный обмен мнениямиготовочитать
Глава 151: Опавшие листья принесли весть от Школы Змеиготовочитать
Глава 152: Пришел, увидел, нашел Вигоготовочитать
Глава 153: Ко мне снизошла сама Владычица Озераготовочитать
Глава 154: Назови мое имя!готовочитать
Глава 155: Мгла над Иннсмутомготовочитать
Глава 156: Упорство приносит плодыготовочитать
Глава 157: Враг повержен, сейчас я сниму с него одежду!готовочитать
Глава 158: Дагон — божество, но и Владычица Озера тоже божествоготовочитать
Глава 159: Линн пришел, герцогиня спасенаготовочитать
Глава 160: Истина всегда однаготовочитать
Глава 161: Покушение тысячелетней давностиготовочитать
Глава 162: Кто-то запомнил твой выборготовочитать
Глава 163: Ведьмак Школы Змеи, не желающий называть своё имяготовочитать
Глава 164: Лето, у меня есть предложение, от которого ты не сможешь отказатьсяготовочитать
Глава 165: Заставить неккеров почувствовать больготовочитать
Глава 166: У ведьмаков тоже есть свои пределыготовочитать
Глава 167: У меня есть мечтаготовочитать
Глава 168: Деревенщины с Севера лишь презирают тебя, а вот туссентские коллеги жаждут твоей смертиготовочитать
Глава 169: Все равно бесплатно — почему бы не поверитьготовочитать
Глава 170: Вообще-то я занимал очередь первымготовочитать
Глава 171: Детлафф хотел лишь спокойной жизниготовочитать
Глава 172: Я из твоего черепа чашу сделаюготовочитать
Глава 173: А ведь он мог просто ограбитьготовочитать
Глава 174: Итак, какова же цена?готовочитать
Глава 175: Деньги — не все, но без них — никудаготовочитать
Глава 176: Миф о «бесполезности латных доспехов» на самом деле распустили британцы, у которых с французами кровная враждаготовочитать
Глава 177: Да не нужны мне эти землиготовочитать
Глава 178: Даруй мне силу, я Хи-Мэн!готовочитать
Глава 179: Ну что, начали?готовочитать
Глава 180: И это все?готовочитать
Глава 181: С этого момента весь Туссент будет повторять твое имяготовочитать
Глава 182: Ребята тут все как на подбор, и разговоры интересныеготовочитать
Глава 183: В Туссенте у меня осталось два незаконченных делаготовочитать
Глава 184: Молодость — это все-таки преимуществоготовочитать
Глава 185: Призрак Томаса Мороготовочитать
Глава 186: Рассыпься прахом вместе с бабочками, призрак прошлогоготовочитать
Глава 187: В наши сети попалась еще одна рыбкаготовочитать
Глава 188: Воистину, это сумасшедший мирготовочитать
Глава 189: Туссент — моя незнакомая родинаготовочитать
Глава 190: Отбросим факты — разве мир совсем ни при чем?готовочитать
Глава 191: Ребёнок, не познавший любви, вырастает чудовищем (часть 1)готовочитать
Глава 192: Ребёнок, не познавший любви, вырастает чудовищем (часть 2)готовочитать
Глава 193: Анна-Генриетта с детства была умной девочкойготовочитать
Глава 194: Смерть подобна ветру, всегда рядомготовочитать
Глава 195: Мир внутри книгиготовочитать
Глава 196: Разве хороший человек должен стоять под прицелом?готовочитать
Глава 197: Ха! Мы можем держать оборону до самой смертиготовочитать
Глава 198: Война, война никогда не меняетсяготовочитать
Глава 199: Как только Пайя начнёт действовать, всё наладитсяготовочитать
Глава 200: Смерть Пайиготовочитать
Глава 201: Вы тоже хотите потанцевать?готовочитать
Глава 202: Этой стороной к врагуготовочитать
Глава 203: Исчезнувшаяготовочитать
Глава 204: Не ешь еду от незнакомцевготовочитать
Глава 205: Вот тебе и «вот тебе и»готовочитать
Глава 206: Отродья Нильфгаарда, я лично отправлю вас на встречу с богамиготовочитать
Глава 207: До чего же грязны сердца политиковготовочитать
Глава 208: Братство нищихготовочитать
Глава 209: Наше дело — правоеготовочитать
Глава 210: Регис: Чёрт возьми!готовочитать
Глава 211: Линн: Да какие благодарности, это же сущие пустякиготовочитать
Глава 212: Это он! Это точно он!готовочитать
Глава 213: Геральт снова загремел за решётку. Постойте, почему я сказал «снова»?готовочитать
Глава 214: Верёвка рвётся там, где тоньшеготовочитать
Глава 215: Беда всегда находит тех, кому и так тяжелоготовочитать
Глава 216: Убивая, мы защищаем жизни. Разрубая карму, мы не убиваем людейготовочитать
Глава 217: Я — это я, фейерверк иного цветаготовочитать
Глава 218: Особенности организма у всех разныеготовочитать
Глава 219: Как это всего семьдесят процентов? Семьдесят процентов — это их доляготовочитать
Глава 220: У меня есть одна смелая идеяготовочитать
Глава 221: Шаша, ты ведь тоже не хочешь, чтобы Дуду зажарили на костре?готовочитать
Глава 222: Глаз у тебя на людей — что надоготовочитать
Глава 223: С такими червями Новиград не построишьготовочитать
Глава 224: Война — это адготовочитать
Глава 225: Благородному достаточно родословной, а ведьмаку приходится думать о многомготовочитать
Глава 226: Хогг должен умеретьготовочитать
Глава 227: Добыча мертваготовочитать
Глава 228: Так ты тоже драконготовочитать
Глава 229: Между нами — жалкая толстая стенаготовочитать
Глава 230: Если ничего не случится, то дальше по логике как раз и должно случитьсяготовочитать
Глава 231: Неважно, Борх вмешаетсяготовочитать
Глава 232: Большой корабль против малого, преимущество за мнойготовочитать
Глава 233: Высшее уважение к врагу — вырезать его под кореньготовочитать
Глава 234: Сразимся на мечахготовочитать
Глава 235: Повторяю еще раз, все мои нынешние достижения — результат моего выдающегося таланта! Влить очки!готовочитать
Глава 236: Я пересекал горы и моря, пробираясь сквозь людские толпыготовочитать
Глава 237: Лютик, откуда такая сноровка, сколько раз ты уже это проворачивал?готовочитать
Глава 238: Мир: не вплетайте меня в это, я не настолько хрупокготовочитать
Глава 239: Он нам еще и спасибо скажетготовочитать
Глава 240: Пропасть между людьми порой больше, чем разница между человеком и собакойготовочитать
Глава 241: Оказывается, старина Весемир в молодости гулял похлеще Геральтаготовочитать
Глава 242: Ты — ветер, а я — песокготовочитать
Глава 243: Справедливость, справедливость и еще раз, мать ее, справедливостьготовочитать
Глава 244: Со шваброй в дерьме ты непобедим, как реинкарнация Люй Буготовочитать
Глава 245: Любые двери открываются за деньгиготовочитать
Глава 246: Йеннифэр, я сделаю тебе предложение, от которого ты не сможешь отказатьсяготовочитать
Глава 247: Платить за возможность работать — совершенно исключеноготовочитать
Глава 248: Я на капельнице — капаю по ночам по тебеготовочитать
Глава 249: Трисс слишком прекраснаготовочитать
Глава 250: Линн мечтает о спокойной жизниготовочитать
Глава 251: Я тебе сказал — проваливай, ты что, по-лошадиному, заблудился?готовочитать
Глава 252: Благодарим природу за её щедрые дарыготовочитать
Глава 253: К счастью, между нами так и не выросла жалкая толстая стена отчужденияготовочитать
Глава 254: А вот это и есть любовьготовочитать
Глава 255: Я люблю тебя, милая, до хруста косичкиготовочитать
Глава 256: Блюдо, которое не светится, заведомо невкусноеготовочитать
Глава 257: Пожалуйста, выражайтесь прямоготовочитать
Глава 258: Тисая, вы ведь тоже не хотите, чтобы Аретуза нажила себе врага в лице дома Тиссен?готовочитать
Глава 259: «Раз уж всегда было так — значит, так и правильно?»готовочитать
Глава 260: В политике у вас всех грязные душиготовочитать
Глава 261: Семья — это всёготовочитать
Глава 262: Всякий труд в почетеготовочитать
Глава 263: Продается снаряжение девяносто девятой пробы, использовалось девушкой. Исключительно для серьезных покупателейготовочитать
Глава 264: Поймаем в аэропорту — пристрелим там же, поймаем в туалете — утопим в сортиреготовочитать
Глава 265: Выжать из них все сокиготовочитать
Глава 266: Снежный ветер защитит всехготовочитать
Глава 267: Слишком молоды и наивныготовочитать
Глава 268: Сделаем ведьмаков снова великими!готовочитать
Глава 269: Мы приняли тяжелое решениеготовочитать
Глава 270: Пока во мне нет пользы, никто не сможет мной воспользоватьсяготовочитать
Глава 271: Стабильно хорошо, процветая день ото дняготовочитать
Глава 272: Вы сами ищете свою смертьготовочитать
Глава 273: Нелюди: Премного благодарныготовочитать
Глава 274: Леденящий холод. Неудержимая дрожьготовочитать
Глава 275: Она преследует, он бежит, и ему не скрытьсяготовочитать
Глава 276: Система, добавь мне очков!готовочитать
Глава 277: Отведайте моих Восемнадцати Повергающих Драконов... ой, я перепутал съемочную площадкуготовочитать
Глава 278: Наем братьев-краснолюдовготовочитать
Глава 279: Наше дело процветаетготовочитать
Глава 280: Услышь об этом Великий Будда из Лэшаня, он бы уступил Регису свое местоготовочитать
Глава 281: Трисс и впрямь... я плачу, она просто чудоготовочитать
Глава 282: Кейра, не надо!готовочитать
Глава 283: Война никогда не меняетсяготовочитать
Глава 284: Мы победим?готовочитать
Глава 285: Взять силой куда лучше тяжкого трудаготовочитать
Глава 286: Зима близкоготовочитать
Глава 287: Овца, упавшая с небесготовочитать
Глава 288: Цель — вилохвостготовочитать
Глава 289: Реальный бой — лучшая проверка силготовочитать
Глава 290: Ах, Скеллиге, моя невиданная третья родинаготовочитать
Глава 291: Не сочтите за скромность, но вам лучше подыскать кого-нибудь другогоготовочитать
Глава 292: Молодость всегда полна дерзостиготовочитать
Глава 293: Обращайся с оружием так же трепетно, как с возлюбленнойготовочитать
Глава 294: Биба Аматори поставил бы лайкготовочитать
Глава 295: Они идут, они здесьготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 3
#
👌
Развернуть
#
А почему Ведьмаки стали охотниками на демонов? Они охотятся на всех чудовищ.
Развернуть
#
А почему абонемент на 20 глав выгоднее, чем на 30? Это какой-то новый вид развода ?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
28 5
1 3
2 1
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
11 мая 2026 г., владелец: K1ran (карма: 27, блог: 0)
Модерация:
12 мая 2026 г., 9:56 (одобрена)
В закладках:
208 чел. (в избранном - 16)
Просмотров:
20 317
Средний размер глав:
7 030 символов / 3.91 страниц
Размер перевода:
295 глав / 1 137 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
6
Цена за аудио:
2
Абонемент:
10 глав за 54 RC
30 глав за 156 RC
50 глав за 250 RC