Coiling Dragon / Извивающийся дракон: Том 3, Глава 18

Английский источник Перевод на русский

Сожалеем, но текст оригинала доступен только зарегистрированным пользователям.

Том 3, глава 18 – Мощь Бебе (часть вторая)

С самого детства единственным зверем, который мог заставить сердце Линлэй трепетать - был магический зверь седьмого ранга – Молниеносный дракон. Ранее такой дракон продемонстрировал свою невероятную мощь и силу в городке Вушан, где жил Линлэй. Его сила казалась ему непревзойденной и непобедимой. Дома вокруг него уничтожались, словно те были игрушечными...

Линлэй не мог удержать дрожь и волнение в своем сердце.

В то время Линлэй было только восемь лет, но сейчас он уже маг пятого ранга двойного элемента.

«Босс! Босс! Этот мой!», - возбужденный, но все же радостный голос Бебе прозвучал в голове Линлэй.

Линлэй повернул голову в сторону озера, где был Бебе. Он увидел разгоряченного Бебе, причем до такой степени, что даже его мех встал дыбом и со стороны могло показаться, что это иглы. Все мышцы его тела пульсировали, словно были переполнены энергией и силой. Его острые как бритва когти и все остальные части тела увеличилась в размерах. Бебе, который раньше был в длину не больше двадцати сантиметров, теперь уже достиг размера в пол метра длины. Линлэй впервые увидел, чтобы Бебе увеличился до таких размеров.

Но все же, Бебе по-прежнему оставался лишь маленьким пятнышком по сравнению с размерами Молниеносного дракона.

Огромные красные глаза дракона смотрели в сторону, где находился Бебе. Наблюдая за Призрачной Мышью, из ноздрей дракона валили клубы дыма, затем он издал громыхающий рык, звук от которого распространялся по ближайшим окрестностям. В ответ на это, Бебе поднял свою голову и издал пронзительный вопль.

Звук рыка и пронзительного вопля словно перемешались.

Линлэй, который наблюдал за представлением сидя рядом с озером на дереве, на секунду подумал, что Молниеносный дракон и Призрачная Мышь равноценные соперники и никто из них не осмеливался смотреть друг на друга высокомерно.

«Роааар!», - громоподобный рев!

Из пасти дракона на десятки метров в сторону водной глади озера внезапно вырвалось всеохватывающее и всепоглощающее алое пламя. В мгновение ока вся вода в озера начала кипеть, издавая шипение. Но Бебе не двигался, даже несмотря на то, что он словно купался в огне.

Внутри потока пламени можно было разглядеть ничуть не пострадавшего Бебе.

«Несмотря на то, что Бебе физически мал - его способности к защите невероятны. Мощь этого пламени примерно на одном уровне с огнем от заклинания мага пятого ранга, но этого недостаточно, чтобы причинить какой либо вред Бебе», - Линлэй спокойно наблюдал. Несмотря на то, что Линлэй и Бебе провели на хребте Магический Зверей достаточно долгое количество времени, Бебе так и не встретил по настоящему достойных противников.

Купаясь в огне, Бебе не двигался. Но затем внезапно он сорвался с места!

«Звук рассекаемого воздуха!».

С ужасающе пронзительным ревом Бебе устремился к дракону, двигаясь так быстро, что можно было увидеть только остаточные изображения черного пятна. Зрачки Молниеносного дракона, который продолжал выдыхать пламя из своей пасти на протяжении всего времени, вдруг сузились… затем словно кнут, он направил вперед свой хвост.

Невероятная скорость хвоста дракона фактически сравнялась со скоростью Бебе.

«Свист!», - движения Бебе были чрезвычайно гибкими, после которых он с легкостью уклонился от удара хвоста дракона и попытался укусить его за глотку. Заметив цель Бебе, дракон сгруппировался и пастью начал прикрывать свою шею, пытаясь в ответ укусить самого Бебе.

Но Бебе был на порядок быстрее и проворней. Когда он достиг зубами шеи дракона, можно было услышать хруст от трескающихся толстых и прочных чешуек. Защищавшая шею чешуя была сломлена Бебе и затем проглочена. Бебе был зверем, который способен пожирать даже невероятно прочные камни и кости. Чешуя Молниеносного дракона не оказалась исключением.

Но как раз в этот момент послышался свист от летящего хвоста дракона и через миг - «Бам!». Можно было услышать пронзительный звук, словно от невероятно сильной пощечины. Услышав это по телу Линлэй пробежала дрожь. Но Бебе уже давно успел уклониться и отступить.

«Помимо чешуи, Молниеносный дракон обладает огромной и толстой шеей. Укус, нанесенный Бебе, оказался для него лишь небольшой раной, - Линлэй затаив дыхание наблюдал за сражением существ с такой колоритной разницей в габаритах. – Несмотря на то, что хвост этого дракона движется в непредсказуемой манере - Бебе по-прежнему умудряется уклоняться».

Хвост Молниеносного дракона был не только быстр, он был также гибким и непредсказуемым.

«Звук рассекаемого воздуха!».

Находясь в воде, Бебе в очередной раз стал словно тенью и уклонился от хвоста дракона. Но как только он уклонился, хвост внезапно изменил траекторию совершенно непредсказуемым образом. И делая очередное внезапное и непредсказуемое извивание - он смог нанести прямой удар по телу Бебе.

В результате этого черная тень пулей отлетела в сторону леса.

«Бебе!», - Линлэй прижал к груди крепко сжатый кулак.

С момента нанесения удара Молниеносный дракон осторожно наблюдал за лесом, в сторону которого отлетел Бебе. Вдруг, с высоты самого большого дерева в сторону дракона ринулась тень. Дракон тотчас среагировал и попытался еще раз нанести удар хвостом, но Бебе уже усвоил болезненным уроком. Вильнув своим хвостом, он внезапно и молниеносно изменил направление полета прямо в воздухе.

Маленькая призрачная мышь превратилась в размытое пятно. Но и хвост дракона двигался с такой скоростью, что увидеть его четко было невероятно сложно!

Две размытые тени преследовали друг друга в воздухе. Бебе иногда умудрялся подбегать к телу Молниеносного дракона и наносить болезненные укусы. Они продолжали свою схватку, медленно передвигаясь от озера к лесу. Хвост дракона сталкивался с одним могучим деревом за другим, переламывая основания в щепки. Бой между Бебе и драконом не останавливался ни на миг.

«Судя по тому, что я вижу - у Бебе небольшое преимущество».

Линлэй нервно наблюдал за боем. К текущему моменту времени, огромный Молниеносный дракон уже успел потерять семь или восемь чешуек от нанесенных ран и из каждой раны без остановки текла кровь, окрасив половину его тела в красный цвет. Разъяренный рев дракона постепенно начал ослабевать.

Его хвост двигался в разные стороны и любое дерево, с которым он сталкивался - укорачивалось наполовину. Одно могучее дерево за другим ломаясь опрокидывалось на землю и через какое-то время площадь равная двумстам метрам вокруг сражающейся пары была полностью расчищена.

«Выдержит ли Бебе еще один такой удар от хвоста Молниеносного дракона?».

Линлэй начал беспокоиться. Атакующая сила хвоста Молниеносного дракона была очень высока. Если он сталкивался с камнем - тот раскалывался, если с деревом - оно ломалось. Невероятная мощь его атаки заставила сердце Линлэй замереть. Линлэй понимал, что если хотя бы один из этих ударов его достал – он сразу же погибнет.

«Удар!», - Бебе снова был отправлен в полет, но в мгновение ока он в очередной раз превратился в яростную черную тень и с визгом устремился в схватку.

К настоящему моменту тело Молниеносного дракона уже полностью было залито кровью и из мест, где были оторваны чешуйки, сочилась кровь. Внешне это выглядело, словно он получил серьезнейшие раны.

«Рев!».

Молниеносный дракон издал гневный рев и в тот же момент начал на большой скорости убегать в сторону восточных гор, направляясь к центральной области хребта. Через короткий промежуток времени он уже успел исчезнуть вдали. Поначалу Бебе пытался его преследовать, но через какое-то время решил вернуться к Линлэй.

Линлэй спрыгнул с ветки, после чего Бебе подбежал к нему. Тело магического зверя постепенно уменьшалось в размерах, возвращаясь к первоначальному.

«Бебе, ты в порядке?», - через ментальную связь Линлэй сразу же поинтересовался его состоянием.

Бебе запрыгнул на плечо Линлэй и выпрямился, встав на свои задние лапки, после чего своими маленькими черными глазами-бусинками высокомерно посмотрел на Линлэй: «Босс, за какого магического зверя ты меня Бебе принимаешь? Как я мог пострадать от какого-то Молниеносного дракона?». Гордость и восхищение собой пропитали очаровательную мордочку Бебе.

Внезапно Бебе дернул своим хвостом. Словно отряхивая себя, он продолжил: «Честно говоря, его хвост и вправду сплошная морока. Теперь все мое тело болит».

Видя эту картину, Линлэй лишь издал смешок. Хвост Молниеносного дракона был не просто морокой, а очень большой и неприятной морокой. Но Линлэй был чрезвычайно рад, что Бебе смог выдержать множество ударов и вышел из битвы без каких-либо серьезных травм.

«Кроме того, чешуйки и плоть этого дракона действительно плотные. Даже в моем истинной форме, я не смог ее до конца прокусить, - вздохнул Бебе. - Но я уверен, что если бы наш бой продолжился, я, Бебе, пускал бы ему кровь до самой смерти. Этот дракон был довольно хитрым... Он быстро оборонялся и не позволял мне укусить его дважды в одно место».

Линлэй улыбнулся про себя.

Между шестым седьмым рангами был огромный разрыв в силе с точки зрения как боевых способностей, так и других факторов. Наверняка интеллект такого высокоуровневого зверя был не намного ниже человеческого, как он мог позволить Бебе укусить себя в одно и тоже место дважды?

Независимо от того, насколько прочными были его чешуйки и плоть, он не мог позволить Бебе вгрызаться в одну точку. И скорее всего дракон понял, что бой продолжать бесполезно, так как победить не удастся, поэтому он и ретировался в горы.

«Бебе, хочешь сразиться с магическим зверем восьмого ранга?», - Линлэй мысленно его дразнил.

Глазки Бебе внезапно округлились, словно луна: «Босс, не шути со мной таким образом. Мне пришлось солидно потрудиться со зверем седьмого ранга и это было весьма утомительно. Я слышал, что магические звери восьмого ранга в десять раз мощнее магических зверей седьмого ранга. Даже если скорость их движений не столь высока, все же скорость их атаки должна быть выше».

Скорость движений и скорость атаки в бою это разные вещи.

Например, Молниеносный дракон был гораздо медленнее с точки зрения скорости движений, но при этом его хвост был в состоянии атаковать с поразительной скоростью. Хотя некоторые крупные магические звери могли быть медленными и неуклюжими, когда они начинали бой - их атаки могли быть быстрыми, как молния!

Восьмой ранг – не пустой звук! Они, безусловно, должны быть во многих аспектах сильнее зверей седьмого ранга.

«Ха-ха, похоже ты все-же знаешь когда нужно быть скромнее!, - засмеялся Линлэй, поглаживая голову Бебе. - Отлично, к этому моменту моя одежда уже должна была высохнуть. Давай немного отдохнем на вершине дерева и перекусим, а затем двинемся опять в дорогу».

Закончив говорить, Линлэй подпрыгнул на восемь метров на самую низкую ветку и затем продолжил подниматься вверх, после чего на высоте примерно тридцати метров над землей остановился.




P.S. Группа перевода новеллы https://vk.com/public123098211, всем кому понравились перевод и история, подписываемся, ставим лайки, советуем друзьям, не стесняемся!

Sneg 6.07.16 в 22:42

Минутку...