Coiling Dragon / Извивающийся дракон: Том 2, Глава 7

Английский источник Перевод на русский

Сожалеем, но текст оригинала доступен только зарегистрированным пользователям.

Том 2, глава 7 – Город Фенлай
Рядом с горным хребтом Магических Зверей находился Святой Союз и Культ Теней. И столицей Святого Союза было королевство Фенлай!
Город Фенлай, в свою очередь, был столицей королевства Фенлай.
Кроме того, он также служил в качестве “Святой Столицы” Святого Союза, потому что сама Сияющая Церковь была размещена в западной части города Фенлай.
Весь город Фенлай был разделен на две части – Восточный Фенлай и Западный Фенлай. Восточный Фенлай находился под контролем короля Фенлай, в то время как Западный Фенлай управлялся Сияющей Церковью. Поскольку город Фенлай был столицей королевства, а также Святой Столицей, пышности города могли позавидовать практически все города континента Юлан.
Город Фенлай занимал огромное количество пространства и в нем проживало более миллиона человек, располагающихся в пределах его границ. Этот город можно считать одним из пяти крупнейших мегаполисов континента Юлан.
С наступлением темноты, Линлэй и Хиллман прибыли в город Фенлай.
«Вау».
Пока они шли по улице “Ароматный Павильон”, главной улице Восточной части города Фенлай, Линлэй чувствовал, как будто его глаза слепнут. Маленький Призрачный Мышонок Бебе был проинструктирован Линлэй, чтобы тот скрылся в его одежде, но он тоже украдкой поглядывал на окрестности где они шли, попискивая от волнения.
К счастью, вся дорога была переполнена всевозможными шумами и яркими вещами, так что никто не замечал этот звук.
«Тише!», - Линлэй мягко похлопал маленького Призрачного Мышонка, который после этого послушно замолчал. Но через их совместную ментальную связь с Линлэй, он продолжала выражать свое волнение.
Вся улица Ароматный Павильон была выложена из известняковых симметричных плиток, и была достаточно широкой, чтобы позволить нескольким конным экипажам проехаться по ней одновременно. С каждой стороны от дороги были расположены гостиницы, магазины одежд, магазины оружия, ночные заведения и прочие места. Кроме того, по обоим сторонам от дороги, Ароматный Павильон был обсажен соснами и кипарисами.
Богатые мадам и молодые барышни носили модные новые одежды и улыбаясь болтали друг с другом, пока шли по дороге.
Видя реакцию Линлэй, некоторые из находившихся поблизости девушек тихо хихикали, общаясь между собой и указывая на Линлэй. Очевидно, что реакция Линлэй была из разряда “деревенщина приехал в город”. У дворянства столицы было четкое чувство врожденного превосходства по отношению к приезжающим в город деревенщинам.
«Хмпф. Как некультурно», - нахмурился Линлэй, чувствуя себя очень недовольным по отношению к этим тыкающим пальцами и смеющимися благородным девушкам.
Получив воспитание и образование своего клана с самых ранних лет, Линлэй быстро удалось подчинить чувство волнения, делая выражение на его лице, по крайней мере внешне, гораздо более спокойным.
«Линлэй, что ты думаешь о городе Фенлай? Это самый крупный город во всем нашем Святом Союзе. - Хиллман шагал рядом с Линлэй, иногда видя проходящих мимо воинов и даже одного или нескольких магов. Он не мог не вздохнуть. - Линлэй, в городе Фенлай могучие воины и могучие маги являются весьма обычным зрелищем».
Линлэй кивая засмеялся: «В книгах говорится, что город Фенлай является политической, экономической и культурной столицей всего Святого Союза».
«Это рай для богатых людей или людей со статусом», - Хиллман со вздохом кивнул.
Улица Ароматного Павильона была очень активной и шумной, по ней часто проезжали экипажи карет. После того, как Хиллман и Линлэй нагулялись по улице Ароматный Павильон, они направились к обычной гостинице, чтобы временно заселиться.
Недалеко от гостиницы находился ресторан, поэтому Линлэй и Хиллман решили сходить туда пообедать.
В ту же ночь, в гостинице.
Линлэй и Хиллман поселились в одной комнате. В комнате по бокам стояли две кровати. Сразу после того, как Линлэй вошел внутрь, маленький Призрачный Мышонок Бебе выскочил из-под его одежды и начал бегать вокруг Линлэй, громко попискивая.
«Я знаю, знаю, что ты голоден. Ешь», - Линлэй бросил кусок жареной утки, которую он принес из ресторана, на пол и Бебе тут же подбежал к нему и начал жевать.
«Линлэй, отдохни хорошо этой ночью. Завтра рано утром тебе нужно будет принять участие в испытании магических способностей и наборе в ученики», - инструкторским тоном сказал Хиллман.
«Я понял, дядя Хиллман», - во время ответа, Линлэй подошел к ближайшему окну и открыл его.
Гостиница была высотой в три этажа и Линлэй поселился на третьем. Во всем городке Вушан не было даже трехэтажных зданий, но в столице Фенлай они были обычным явлением. В столице даже были здания высотой в семь и восемь этажей.
Выглянув в окно, Линлэй увидел, что улицы всё еще были заполнены людьми.
«Уф. Прошло много времени с тех пор как я был последний раз в большом городе», - туманный белый свет начал исходить из Кольца Извивающегося Дракона, превращаясь в белобородого старика. Деринг Коуарт и Линлэй стояли бок о бок, пока смотрели на оживленную улицу.
«Дедушка Деринг», - Линлэй сразу поприветствовал его.
«Линлэй, каково это быть в большом городе?», - рассмеялся Деринг Коуарт.
«Ничего особенного», - уголки рта Линлэй изогнулись.
Деринг Коуарт эмоционально вздохнул: «Ты ведь никогда не был в таких местах. Ты, думаю, не знаешь многого о крупных городах и их деятельности. Этот город имеет бесчисленное количество отличных мест, где можно потратить деньги, например крупные аукционы, где некоторые вельможи могут потратить сотни тысяч золотых монет, или, возможно, даже миллионы золотых монет, чтобы купить только один предмет».
«Миллион золотых монет?», - Линлэй почувствовал, что его горло пересохло.
Насколько же огромной была эта сумма? Если взять всё имущество его семьи и сложить вместе, наверняка, их стоимость даже близко не приблизиться к миллиону золотых.
«Насколько же много здесь богатых семей. Деньги, власть, красавицы… за эти вещи ведется ожесточенная борьба. Каждый день здесь кто-то умирает. Бедняки, копающие канавы в городе Фенлай, частенько находят погребенные под землей тела, которые, возможно, даже раньше принадлежали кому-то из знати».
Деринг Коуарт усмехнулся и спокойно продолжил: «Но для того, чтобы занять свое место в таком мире, ты должен иметь соответствующую власть».
«Не надейся, что ты сможешь рассчитывать на какую-либо благосклонность от других. Каждый в первую очередь будет полагаться на себя и только на себя», - Деринг Коуарт смотрел на Линлэй.
По правде говоря, Драконья Кровь, которая течет по венам Линлэй, уже пробудила в нем жажду борьбы и крови.
«Если кто-то будет угрожать мне или моей семье, я убью их», - решительно сказал Линлэй. После того, как он прочитал множество книг по истории взлетов и падений благородных кланов и семей, Линлэй очень четко понимал, что проявление милосердия к врагам было тем же самым, что быть безжалостным к самому себе.
Если ты упустишь врага, который был у тебя на крючке, однажды он может прийти и убить всю твою семью.
«Тем не менее, сейчас моя сила незначительна», - Линлэй вспомнил о том, как благородные дамы смотрели на него свысока, когда он впервые вошел город Фенлай. В глазах людей высших слоев населения он был не более, чем бедной маленькой деревенщиной.
Со спокойной улыбкой, Линлэй расположился на кровати и вошел в медитативный транс, начиная собирать энергию.
Медитативный транс был хорошим способом тренировать свою духовную энергию. Получалось что он использовал все виды известных ему методов, чтобы исчерпать свою духовную энергию до минимума, а затем отдыхал, чтобы восстановить ее!
В области “Шан даньтянь”, которая находится в области грудной клетки…
Туманная дымка цвета земли клубилась вокруг и вливалась в его “Шан даньтянь”. Эта почти прозрачная дымка была магической силой, которую он получал из природной сущности элемента земли. На основе учений Деринга Коуарта, от первого до шестого ранга, магическая сила будет проявляться в форме такой дымки. После того, как маг продолжит прогрессировать, повышая свой ранг, качество магической силы будет улучшаться и соответственно дымка будет становиться всё плотнее.
После достижения седьмого ранга магическая сила мага будет уже конденсироваться в виде жидкости.
Таким образом, между шестым и седьмым рангами существовал барьер и чтобы его прорвать, необходимо было сделать поистине большой шаг вперед!
«Этот ребенок, Линлэй, так тяжело работает. Даже в ночное время он тренирует свою ментальную энергию», - видя Линлэй сидящим со скрещенными ногами и с закрытыми глазами, Хиллман не мог ничем помочь ему, но про себя похвалил. Ментальная энергия была чрезвычайно важна как для магов, так и для воинов!
….
В восточной части города Фенлай располагалась улица Зеленый Лист - одна из главных улиц города Фенлай, где здания были построены на обочинах и очень богато украшены внешне. Некоторые из них были в собственности у королевства. И самым высоким среди всех зданий был собор Сияющей Церкви.
Сияющая Церковь контролировала весь Святой Союз, состоящий из шести королевств и пятнадцати герцогств.
Святой Император Сияющей Церкви имел чрезвычайно высокий статус. У него есть право смещать королей в любом из королевств! Вот почему в городе Фенлай самым высоким зданием был собор Сияющей Церкви - Сияющего Собор.
Этим утром многие люди собрались вокруг входа в собор Сияющей Церкви. Подавляющим большинством людей являлись богато одетые дворяне. Бесчисленные кареты заполняли пространство в передней части Сияющего Собора, где различные дворяне беседовали друг с другом.
Линлэй и Хиллман тоже прибыли сюда.
«Дядя Хиллман, здесь сегодня находится так много людей. Многие дворяне привели сюда своих детей», - Линлэй засмеялся, повернувшись в направлении Хиллмана. В это время маленький Призрачный Мышонок Бебе скрывался под одеждой Линлэй и иногда выглядывал, чтобы увидеть, что творится вокруг.
Хиллман спокойно улыбался: «Дворяне? Каждый студент Академии Эрнста может легко стать графом в любом из королевств».
«Графом в любом королевстве?», - Линлэй понял, о чем идет речь.
Заполучить дворянский титул в каком-либо королевстве не было чем-то трудным, но вот заполучать титул дворянина всей империи было чрезвычайно тяжело. В конце концов, любая из четырех великих империй была сопоставима со всем Святым Союзом. Таким образом королевство Фенлай просто не могло сравниться с такими масштабами.
«О, Лорд Дойл, Вы тоже пришли?».
«Эбер, конечно, я здесь из-за моего ребенка. Гесс пришли засвидетельствовать свое почтение дяде Эберу».
Недалеко группа дворян переговаривались между собой. Плата за тестирование на магические способности и пригодности к набору в ученики равнялась десяти золотым монетам. И если студента примут в академию магии, то плата за дальнейшее обучение будет еще выше. Большинство магических академий взымают плату в сотни золотых монет каждый год! Обычные семьи просто не способны себе позволить такие траты. Но если их дети проходили отбор, естественно, они могли попытаться найти знатного покровителя, чтобы он заплатил за них.
Тем не менее, не все академии магии брали высокую плату за обучение.
Например, номер один среди академий магов - Академия Эрнст. Дело в том, что она набирала очень мало учеников и любой из них будучи родом из Святого Союза мог не платить вообще! В конце концов, все, кто мог бы быть допущен к обучению в Академию Эрнст, должен был быть гением. В будущем их возможности становились безграничны.
«Хмпф. Эти простолюдины и местные деревенщины тоже пришли. Разве для них это не просто мечта?», - вдалеке рассмеялся, какой-то дворянин.
Среди сотен людей, толпящихся на площади, были и простолюдины, и загородные дворяне, такие как Линлэй. Обычно, дворяне из благородных семей из сельской местности тоже смотрели свысока на простолюдинов. Дворяне же из столицы были намного заносчивей, они были типом людей, которые смотрели сверху вниз на всех.
«Линлэй, не обращай никакого внимания на подобных», - сказал Хиллман тихим голосом.
Взглянув на группы дворян, Линлэй немного усмехнулся: «Дядя Хиллман, не беспокойтесь, я не обращаю на них особого внимания». После обучения у своего отца Хогга, Линлэй не слишком сильно заботила та группа эгоистичных, высокомерных дворян.
Вся площадь была четко разграничены на два лагеря. Круг дворян, которые невзначай беседовали друг с другом, а другой с простолюдинами и знатью из сельской местности.
В данный момент два воина одетых в броню стояли в передней части Сияющего Собора, загораживая вход внутрь.
Через некоторое время официальный представитель в черной рясе вышел вперед из дверей собора. Остановившись перед дверьми, он улыбнулся и сказал четким голосом: «Церемония оценки магических способностей скоро начнется. Все вербовщики из различных крупных академий магии тоже готовы. Все, кто здесь для теста, пожалуйста, следуйте за мной в главный зал».
P.S. Группа перевода новеллы https://vk.com/public123098211, всем кому понравился перевод и история, подписываемся, ставим лайки, советуем друзьям не стесняемся!

Sneg 15.06.16 в 5:51

Минутку...