Главный герой перерождается у школы и требует сделать его главным учеником, эту школу он сам основал много тысяч лет назад когда был вороном и со своими учениками захватывал миры, сперва он поднимает школу а потом идёт путешествовать и встречает старых знакомых
Столкнулся с такой проблемой, что после скачивания в ворде, можно данный текст использовать повторно, в качестве копирайта переводчика. Хотел спросить, как заблокировать скачивующиеся главы для редоктирования и копирования текста, в целях предотвращения перезаливки на другие ресурсы (сайты) для чтения книг?
Здравствуйте, не могу пополнить счёт через робокассу, выдаёт ошибку, как можно иначе пополнить? У меня виза
Добрый день.
Мне удобнее всего оплачивать через киви, без этих бешенных комиссий. Но уже несколько раз пыталась оплатить, но выдаётся информация "страница не найдена". Вы планируете удалить оплату через киви? Или что? Исправить пожалуйста ошибку или удалите строку, что можно оплатить через киви. Спасибо
Я купила несколько глав абонентом, но новелла закончилась и у меня остались пара абонеменских глав. Что делать? Их можно вернуть или перевести на другую новеллу?
Хочу поставить оценку переводу,но когда я жму,ничего не происходит
Мне интересна такая тема. А почему собственно так? То есть мне лично удобнее как раз с фрагментами работать. Скопировал фрагмент, вставил в свой редактор и там уже по тексту перевод пишешь, а редактор его сканирует и помечает ошибки, после переведенный фрагмент залил в правую колонку. Но все остальные походу либо на живую в один фрагмент пишут, либо в Ворде редактируют, почему так? И делать ли мне так же? То есть я редко вижу переводы где у главы несколько фрагментов. Это что плохой тон что ли, так делать, или у остальных какой-то тайный пакт на эту тему, объясните, пожалуйста. А то я себя неловко чувствую и мне тоже приходиться склеивать потом все...
Можно ли подключить Rulate в качестве сетевой библиотеки в своей читалке? Например в FBReader?
Все как в заголовке: стоит ли каверкать название? Как всегда, сначало сделал, а потом подумал. Английский переводчик решил изменить оригенальное название, звучащие как, "Игра для всех: Оттянуться во время зомби-апокалипсиса"(全民游戏:从丧尸末日开始挂机). Ну и я не лыком шитый решил поступить также, так как анг версия "Глобальная игра: АФК в игре про зомби-апокалиспсис" откровенно не зашла. Итог, название поставил "У меня есть талант SSS-уровня в игре про зомби-апокалипсис". Так что, стоило ли это того?
Доброго Времени Суток
Я забрал работу по переводу хотелосьбы всю статистику очистить все лайки и подписавшихся без удаления самой работы?
Так же не разобрался в дизайне и не понял как создавать арки или делить на тома?
Предлагаю банить заядлых буквоедов, выискивающих ошибки и опечатки и обливающих грязью слепых, но старательных переводчиков!
Рулейт - это не сайт изящной словесности! Здесь не место халявщикам и бомжам, выискивающим ошибки, просто чтобы не платить за чужой труд!
Да, я не говорю о чистом гугле. которым балуются некоторые неприкасаемые переводчики Рулейта. Я говорю о тяжёлом, неблагодарном труде, который оплёвывается хейтерами и любителями халявы!
Задолбали!
Люди добрые, помогите мне! Объясните мне, несведующей, что означает замок напротив Главы. Он у меня иногда ставится, а иногда не ставится, и я даже понятия не имею, откуда он берётся.
Я уже давно заметила, что у некоторых переводчиков он стоит, а у некоторых не стоит. И до сих пор не могу разгадать тайну этого замка. Это как-то влияет на просмотр или покупку главы?
Буду благодарна, если просветите меня по этому вопросу.
Меня как переводчика возмущает одно обстоятельство.
Многие переводчики набирают себе книги/ранобэ и месяцами не выкладывают ни одной главы, либо перевод в месяц по главе, если не реже. И при этом переводы не отдают. Можно ли ввести лимиты на количество не завершенных переводов. И если перевода в течение месяца нет - отправлять их в заброшенные.
Спасибо, надеюсь на ответ
Как убрать рамки английский и русский язык, чтобы не было два текста
Я все время забываю какие типы мужчин можно описать в своих рассказах да и в переводе часто в ступор встреваю.
Могу вспомнить стиль властного президента, школьного траву, школьного тирана, дикая молочная собака, белый лотос, зелёный чай, белый лунный свет... и что-то ещё. Не могли бы добрые люди пополнить мои скудные знания🥲
Подскажите прикольные ранобэ с гг-ФемГарри и гаремом. На вебновелле не находил таких или не понял, как выбрать тег ФемГарри. Есть такие макси фики?
Здравствуйте. Понравился один перевод, но увы могу пополнить только через paypal. Вопрос, если я из другой страны, то paypal будет конвертировать валюту в рубли? Или как это происходит? Буду очень рад подробностям оплаты через paypal на вашем сайте.
Добрый день, если я начну переводить серию из нескольких томов. Например по ГП, человек написал отдельно 7 книг про каждый год. Кто-то сможет забрать у меня вторую и т.д. части, пока Я перевожу первую. Или лучше сразу создать все тома? Там тома не слишком большие.
Работы в разделе "Брошено" можно взять себе нажатием кнопки, а как это сделать с работой, у которой уже больше 4-х месяцев не было обновлений, но у неё нет этого статуса?