Сидел я как-то и вспоминал шутку друга. Про мужика и шлапу. Которые не мужик и не шляпа вовсе. А он ей как раз не как раз. И такой, замучу ка я книгу.
И ведь и правда! С начала аниме... закончилось... Потом манга... туда же... там маньхуа.. после и ранобе... перечитал....
Потом смотрю я, на того чувака, в зеркале, который говорит мне, да неее, мужик, ты чё, больше чем я! Ты точно не перечитал. А я такой. Может быть... Может быть! А сам думаю: "Лет 5 назад, я был таким же самоуверенным", а теперь всё.
Даже третья сдадия, закончилась... А перечитывать даже молюсенькую "Лигу стариков" , как то уже и не охото, "Гении и аутсайдеры?" Базилио, ты ли это? Где моя ЭТОЛОГИЯ!!!
Ну в общем, решил я написать книгу, удалил двадцатую таковую и понял, пора писать книгу! А жить то, на что-то надо. Ну не чё, яж книгу пишу, буду известным и знаменитым, короче, еврей, чью фамилию я не могу написать без ошибок.
Я пишу книгу.
Ханьфу - три типа кроя
hanfu types.jpg (см. илл. в комментариях)
1) Раздельный крой: рубашка + юбка.
Для такого ханьфу есть название:
"жуцюнь" (襦裙 Rú qún)
襦 - rú (жу) - рубашка (самый общий термин, в современной моде означает также блузку, которая заправлена под юбку, а не носится навыпуск)
裙 - qún (цюнь) - юбка
В мужском варианте для такого раздельного кроя термин:
"ичхан" (衣裳 Yichang)
衣 - Yī (и) - рубашка
裳 - cháng (чхан) - мужская юбка
2) Раздельный крой: рубашка + штаны
褲 - kù (кху) - штаны (мужские и женские)
Рубашка может быть разной: жу, и, шань и пр.
3) Цельный крой, длинное одеяние, более или менее узкое в зависимости от стиля и эпохи:
"пао"
袍 - páo (пао) - пао, роба, одеяние, халат, платье (т.е. "одежда")
В группу по переводу манги и новеллы требуются люди!
Нам нужны:
- -клинеры (с телефона не принимаем)
- -тайперы( с телефона не принимаем)
- -переводчики с английского и корейского
- -Админы в группу в вк. (17+)
Вы должны понимать, что у вас должно быть свободное время!!! И желание!! Оплаты нет. (но возможно вскоре и начнем платить, пока не известно)
Пишем в лс группы ( или мне пишите ): https://vk.com/spiritsteammanga
Решила структурировать себе неделю.
№ | Перевод | $$$ | День публикации | понедельник | вторник | среда | четверг | пятница | суббота | воскресенье |
1 | Monster Pet Evolution/神宠进化 / Эволюция Питомцев-Монстров | 7 | понедельник-суббота | + | + | + | + | + | + | выходной - время дополнительных переводов Т_Т |
2 | Power and Wealth / 权财 / Власть и Богатство | 6 | понедельник, среда, пятница | + | | + | | + | |
3 | Dawn of Giants / Рассвет гигантов | 5 | понедельник | + | | | | | |
4 | 男上加男 / Парень, ты мой мужчина | 0 | вторник | | + | | | | |
5 | The Boss Is in a Bad Mood Again / Босс Снова в Плохом Настроении | 12 | вторник | | + | | | | |
6 | Sweet Planting Life of Two Young Masters / Сладкая Посадочная жизнь двух молодых Хозяев | 0 | четверг | | | | + | | |
7 | My time travel phone / Мой телефон для путешествия во времени | 0 | пятница | | | | | + | |
8 | The Knight Eternal / Рыцарь Вечности | 0 | четверг | | | | + | | |
9 | Lessons in Love / Уроки Любви | 0 | суббота | | | | | | + |
10 | Galactic Fist of Legend Collection / Галактический кулак Легенды | 0 | суббота | | | | | | + |
Вчера купил монитор, и продолжаю переводить "Таинственную ферму"
Так же в комментарии к пятой главе добавил фотографии города Циньлун.
Уважаемые читатели! У меня сдох монитор, поэтому временно перевод остановлен. Как только решу эту проблему - продолжу переводить.
Прошу принять мои извинения!
Приветсвую, дорогие шпионы и информаторы.
Кто-нибудь поделитесь информацией о Омске.
Вообще что вы знаете и конкретно личный опыт.
Удачи братья-сочитатели.
Читатели и коллеги - переводчики, огромное спасибо за вашу поддержку и комментарии! Обратная связь от вас мотивирует меня переводить дальше и больше!
Я уже ок. 3 лет на проекте, но не совсем потому, что забыл тогда зарегистрироваться, а потом как-то руки не доходили. Всегда зову сайт рулетом.
Читатель должен владеть несколькими навыками
1)Оценка произведения
2)Оценка событий
3)Умение читать кривой перевод
4)Терпение
5)Обработка информации
6)Сохранение стимуляции к чтению
Может что-то ещё, но я чёт не помню¯\_(ツ)_/¯.
Дополните пожалуйста, если что-то забыл.
В 8-м классе услышала название этого цветка-паразита в стихе и влюбилась в его звучание. Повилика – это однолетнее растение, напоминающее лиану, которое относится к семейству Вьюнковых. Является паразитом – оно обвивает и присасывается к рядом произрастающим цветам, кустарникам, деревьям, траве, в результате чего они гибнут. Вот такая трынь-трава.
"Дух резеды сквозь женственность течет"...
хмель затуманил всех прелестниц лики…
слились в одно... и жертвы повилики*
свой начинают медленно отсчет...
Доверчивые юноши порой,
отдавшись чаровниц скользящим ласкам,
все дарят им (на самом деле – маскам),
захваченные сладостной игрой.
Бездумно, незаметно и легко
их жизнь стекает в жертвенные чаши,
а повилики манят глубже - в чащи,
пока не заведут их далеко…
Но дорог им теперь их сладкий плен –
они и не спешат освободиться,
все меньше сил…уже бледнее лица…
и цвет манящий источает тлен…
Срослись…их невозможно разорвать…
обречены навечно на объятья…
Но эта ласка хуже, чем проклятья…
и гибли б все, когда б не благодать…
(Ирина Каховская Калитина)
Доброго времени суток, уважаемые. надеюсь на интенерсный опыт и сотрудничество в будущем. Пока я новичок с приглядкой )))
На самом деле, я не привыкла писать посты, но в честь исполнения моей мечты, я позволила себе такую вольность. Новая команда ждёт своих звёзд. В честь первого перевода я решила взять Леди-малышку. По планам собираюсь за неделю догнать анлейт. Хочу заметить, что самой это сделать хоть и возможно, но катастрофически сложно. Это намёк на поиск новых участников команды. Основное условие - наличие свободного времени (при наличии кадров будем делить работу) и знание русского языка не менее 20%. Естественно, к редакторам требования по грамотности выше.
В команду требуется:
- редакторы;
- переводчики с английского и других языков;
- менеджеры по работе с пабликом и аудиторией.
Заранее спасибо всем тем, кто возьмётся за работу.
В апреле, на некоторые свои новеллы, собираюсь разместить промокоды на скидку. Они будут действовать целый месяц. Не пропустите!
Очень люблю читать! Спасибо переводчикам и редактором за возможность читать! 😊😊😊😊😊 желаю всем успеха и здоровья!
Хочу поздравить всех авторов, писателей и творцов со Всемирным днем поэзии и сообщить, что с 20.03 по 22.03 включительно будет распродажа на все мои произведения! Желаю вам большего стремления, крепкого чая или кофе, Большой фантазии и Мотивации! =)
🙌Приятного чтения!🙌
Извиняюсь за то, что перевод не идёт должным образом, сейчас сессия - надо успешно закрыть, после будет качественный перевод.
Приветствую! Моё имя - Цифр Малум aka Kirann, и я - гуманитарий, носферату, убеждённый хаосит, безумец и начинающий писатель.
В моём Логове я буду выставлять на обозрение пробы своего виртуального пера, и, я надеюсь, Вам они понравятся.
Советы и конструктивная критика в мой адрес будут только приветствоваться! Однако, если Вы пришли сюда только ради того, чтобы исторгать на других свои внутренние нечистоты, - разговор с Вами будет предельно быстрым и коротким. После голографического распятия, разумеется.