|
|
I Became a Guide For My Childhood Friend / Я стала спутницей своего друга детства
(создатель)
|
|
|
|
Show Your Face, Prince! / Покажи Свое Лицо, Принц! (KR)
(создатель)
|
|
|
|
I Became the Villain’s Childhood Friend / Я стала подругой детства злодея
(создатель)
|
|
|
|
Get on your knees, Archduke! / На колени, эрцгерцог!
(создатель)
|
|
|
|
Upon The Scandal With My Rival / После скандала с моим соперником
(создатель)
|
|
|
|
His Majesty’s Cupid / Купидон Его Величества
(создатель)
|
|
|
|
The Male Lead’s Lieutenant is Tired / Лейтенант главного героя устал
(создатель)
|
|
|
|
Surviving As A Butler In The Connett Estate / Выжить в качестве дворецкого в поместье Коннетт
(создатель)
|
|
|
|
The Villainess Knows How To Spend Money / Злодейка знает, как тратить деньги
(создатель)
|
|
|
|
A Guide to Fraudulent Contracts for the Perfect Alliance / Руководство по мошенническим контрактам для идеального альянса
(создатель)
|
|
|
|
Love Me Just Once / Люби меня только один раз
(создатель)
|
|
|
|
High Society / Высшее общество
(создатель)
|
|
|
|
Rock Sugar And Pear Stew / Карамель и Запеченная груша
(создатель)
|
|
|
|
The Foreign Object was Me / Лишней была я
(создатель)
|
|
|
|
How to Perfectly End a Contract Marriage / Как идеально расторгнуть брак по контракту
(создатель)
|
|
|
|
My Child Is Dead / Мой ребёнок мёртв
(создатель)
|
|
|
|
The Mischievous Baby Is Throwing A Tantrum / Я была самым могучим драконом в мире, но была запечатана героем
(создатель)
|
|
|
|
I Hope You Understand the Indifference / Надеюсь, вы понимаете это безразличие [KR]
(создатель)
|
|
|
|
Royal Marriage / Королевская свадьба
(создатель)
|
|
|
|
Let’s take a bath together, Duke! / Давай вместе примем ванну, Герцог!
(создатель)
|
|
|
|
Princess Of Animals / Принцесса зверей
(создатель)
|
|
|
|
I’m Helping the Male Lead Adapt in Modern Times / Я помогаю главному герою адаптироваться в наше время
(создатель)
|
|
|
|
In the Name of Your Death / Во имя твоей смерти
(создатель)
|
|
|
|
Our Tyrant Became Young / Наш тиран стал молодым
(создатель)
|
|
|
|
Living as the Tyrant’s Older Sister / Моя жизнь в качестве старшей сестры тирана
(создатель)
|
|
|
|
Leave the Divorce to a Professional Lawyer / Предоставьте развод профессиональному адвокату
(создатель)
|
|
|
|
I Have No Health / Здоровья нет
(создатель)
|
|
|
|
Philiarose - Prophecy of the Crown of Thorns / Филия Розэ — Предсказание тернового венца
(создатель)
|
|
|
|
I Became a Leader in a Wretched Prison / Я стала тюремным экспертом в жанре жестокой трагедии
(создатель)
|
|
|
|
Emperor's Beast / Зверь императрицы
(создатель)
|
|