IIhopelessII: «Имеете смелость поставить минус, имейте смелость сказать, за что.»
keepesh: «Госпожа переводчик, как и любой человек, может оценивать свой труд во столько, во сколько хочет. Что касается работы переводчиков, то у некоторых оплата почасовая и или за каждый отдельный иероглиф. Покупать не принуждаю. Живём в свободном мире.»
Lusyna: «Я, как человек, выполнивший работу, вправе оценить ее в сумму, которую считаю приемлемой для себя. Вы, как читатель, вправе покупать или не покупать. Бесплатные переводчики никто не отменял.»
KingSimba: «Если не читаешь новеллы, не минуси их качество. Язык обломится просто написать спокойно и культурно? Не помню, чтобы тебе дорогу перебегала. Хам, грубиян и явно никчёмный человек.»
Вы покидаете сайт tl.rulate.ru и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний.
Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.