
Из фальшивого спектакля в настоящий брак
From a fake performance to a real marriage
Она — амбициозная женщина-чиновник, чья карьера на взлете. Он — самый завидный и уважаемый молодой мастер города, холодный и элегантный.После десяти лет упорного труда ее мечта разбивается вдребезги из-за грязных слухов. В момент полного отчаяния, когда она теряет все, на ее пути возникает он. Их встреча на руинах ее надежд заканчивается неожида...
Она — амбициозная женщина-чиновник, чья карьера на взлете. Он — самый завидный и уважаемый молодой мастер города, холодный и элегантный.После десяти лет упорного труда ее мечта разбивается вдребезги из-за грязных слухов. В момент полного отчаяния, когда она теряет все, на ее пути возникает он. Их встреча на руинах ее надежд заканчивается неожиданным предложением.С печальной улыбкой она спрашивает: «Не слишком ли поздно начинать все сначала?»Его ответ прост и решителен: «Садись в машину. ЗАГС скоро закрывается».Так она, опозоренный чиновник, выходит замуж за самого влиятельного человека в городе. Она ожидала брака по расчету, основанного на взаимном уважении и дистанции. Но ее новый муж оказывается совсем не таким, как она думала. Он требует, чтобы она готовила ему ужин, бронирует целый кинотеатр для их свидания и скупает все красные розы в городе, умоляя ее простить его после мелкой ссоры.Он сказал ей: «Встретить тебя и сделать тебя моей — два главных счастья в моей жизни».Она поняла: «Я так долго ждала свою историю, что упустила многое. К счастью, я не упустила тебя».Это история о том, как брак по необходимости превращается в исцеляющую любовь, доказывая, что иногда нужно потерять все, чтобы обрести свое настоящее счастье.
Развернутьпоследняя активность: 29.03.2026 01:11
состояние перевода: Завершён
жанры: дзёсэй, драма, мелодрама, повседневность, психология, романтика, сэйнэн, трагедия
тэги: богатый главный герой, брак по расчету, второй шанс, драма, недопонимание, повседневность, роман, сильная главная героиня, сначала брак, потом любовь, современность, счастливый конец, трогательная история, умная главная героиня, холодный главный герой, хэппи энд

Муж бунтует после свадьбы
Husband Revolts After Wedding
В семнадцать лет Шэнь Ханьсин поступил на службу в армию и прославился как непобедимый полководец, покоривший шестнадцать государств и расширивший границы Дуннина. Но в разгар славы его предали — он потерял обе ноги, был отравлен неизвестным ядом, а его старший брат бесследно исчез.С тех пор имя Шэня Ханьсина вызывало страх. Его называли хладнок...
В семнадцать лет Шэнь Ханьсин поступил на службу в армию и прославился как непобедимый полководец, покоривший шестнадцать государств и расширивший границы Дуннина. Но в разгар славы его предали — он потерял обе ноги, был отравлен неизвестным ядом, а его старший брат бесследно исчез.С тех пор имя Шэня Ханьсина вызывало страх. Его называли хладнокровным, жестоким и безжалостным. Люди предпочитали обходить его стороной.Император выбрал ему невесту — Линь Синсюэ, незаконнорожденную дочь семьи Линь, тихую и неприметную. В день свадьбы она проглатывает свой страх и подходит к человеку в инвалидном кресле, чей взгляд словно пронзает насквозь. Но вместо того, чтобы в ужасе убежать, она берет его руку и пишет на ладони иероглиф «муж».После свадьбы лекарь объявил: ему осталось не больше года. Лишь когда все разошлись, Линь Синсюэ позволила себе заплакать. Она не хочет его смерти.И когда Линь Синсюэ, пряча слезы, клянется остаться с ним, в его душе впервые за годы пробуждается что-то живое.— Но если я выживу, ты останешься со мной до конца. Согласна?Немая девушка решительно кивнула.Он выжил. И сдержал слово.Отныне их судьбы неразрывны. Он завоюет мир и вознесет ее на вершину власти, чтобы никто не смел обидеть ту, что когда-то не побоялась протянуть ему руку.
Развернутьпоследняя активность: 28.03.2026 17:21
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, драма, история, романтика
тэги: вынужденный брак, древний китай, император, инвалидность, красивая главная героиня, красивый главный герой, милая главная героиня, принудительный брак, семейный конфликт, сильный главный герой, устроенный брак

Полюби меня, если осмелишься: Чистая тьма
Love me if you dare: Pristine darkness
Она выбрала путь, отличный от пути обычного человека, и влюбилась в мужчину, непохожего на других. Даже если её тело покрыто синяками, её сердце полно уверенности. Боль пронзает его глубины, но счастье переполняет её, заставляя Убийцу Бабочек — одинокого наёмника из тайной банды убийц — выйти из тени. Тьма сгущается. Чтобы докопаться до сути эт...
Она выбрала путь, отличный от пути обычного человека, и влюбилась в мужчину, непохожего на других. Даже если её тело покрыто синяками, её сердце полно уверенности. Боль пронзает его глубины, но счастье переполняет её, заставляя Убийцу Бабочек — одинокого наёмника из тайной банды убийц — выйти из тени. Тьма сгущается. Чтобы докопаться до сути этого мучительного расследования, ему придётся отринуть иллюзии, скрывающиеся во мраке. Справедливость холодна, как камни в пропасти под огромной луной. Но даже в самой глубокой тьме всегда есть проблеск света. И когда он наконец явится… закрой свои глаза, уставшие от слёз, и больше не открывай их
Развернутьпоследняя активность: 11.07.2025 04:26
состояние перевода: Завершён
жанры: дзёсэй
тэги: 16+

Мой слепой муж притворяется
My blind husband is pretending
Она умерла богатой, избалованной и крайне недовольной. Попала под машину из-за семейных дрязг, думая о нерастраченных миллионах. Проснулась — бедной, голодной и обозлённой. В теле Юй Мин, деревенской Золушки, которую родной отец и мачеха продают, как обузу, первому встречному. Вернее, последнему — слепому калеке с окраины села. «Идеально, — едва...
Она умерла богатой, избалованной и крайне недовольной. Попала под машину из-за семейных дрязг, думая о нерастраченных миллионах. Проснулась — бедной, голодной и обозлённой. В теле Юй Мин, деревенской Золушки, которую родной отец и мачеха продают, как обузу, первому встречному. Вернее, последнему — слепому калеке с окраины села. «Идеально, — едва не рассмеялась она, глядя на свои руки в мозолях. — Сказка о падении во всей красе». Но у новой Юй Мин есть ум расчётливой бизнес-леди Су Миши, ярость преданной женщины и одно открытие. Её «жалкий» слепой муж — невероятно красив. А его слепость… слишком идеальна, чтобы быть правдой. Он притворяется. А она теперь его «смиренная» жена, которая должна играть свою роль, пока они оба не раскроют карты. Вопрос в том, кто начнёт эту игру первым.
Развернутьпоследняя активность: 23.12.2025 22:03
состояние перевода: Завершён
жанры: дзёсэй
тэги: 16+, жестокие персонажи , перерождение

Под сенью красных ворот
Under the shadow of the red gate
Он — лучший программист курса, загадка для всех. Она — невеста по расчету, еще не видевшая своего жениха. Их пути не должны были пересечься, но одна случайность изменила все. На последнем курсе университета в Сеуле Чон Джихун, тихий гений с таинственным прошлым, встречает взгляд Кан Миён — скромной красавицы из консервативной деревни. Для него э...
Он — лучший программист курса, загадка для всех. Она — невеста по расчету, еще не видевшая своего жениха. Их пути не должны были пересечься, но одна случайность изменила все. На последнем курсе университета в Сеуле Чон Джихун, тихий гений с таинственным прошлым, встречает взгляд Кан Миён — скромной красавицы из консервативной деревни. Для него это становится ошибкой в коде собственной жизни, которую нельзя исправить. Для нее — опасной мечтой, на которую запрещено надеяться. Миён обручена с сыном старосты — брак, устроенный родителями ради выгоды и традиций. Она покорно принимает свою судьбу, пока в ее мир не врывается Джихун с его тихой, но железной решимостью. Он готов бросить вызов всему: негласным правилам, воле родителей, даже самой судьбе. Он не будет просить ее выбрать его. Он построит алгоритм победы, где каждая переменная — шаг к ее сердцу. Но как бороться с вековыми устоями, когда против тебя — вся семья невесты, готовая на обман и манипуляции? «Выбор судьбы, или Алгоритм сердца» — это история о любви, которая не считается с правилами. О современном Сеуле и патриархальной деревне. О долге и желании. О том, что даже самый безупречный код можно переписать, если найдешь в себе смелость изменить переменную под названием «судьба». 86 глав напряженной романтической драмы, где каждый выбор имеет цену, а за настоящее чувство придется сражаться по всем правилам — и против всех правил.
Развернутьпоследняя активность: 2.03.2026 23:33
состояние перевода: В работе
тэги: 16+, драма, на реальных событиях, решительный главный герой

Абсолютное обожание после свадьбы
Extreme Pampering After Marriage
# судьбаСюй Юю, дочь семьи Сюй, которую много лет назад отправили в деревню поправлять здоровье, вернулась, чтобы выполнить условия брачного контракта с семьей Линь. Накануне ее свадьбы жених сбежал за границу в поисках девушки своей мечты. Толпа затаила дыхание и с волнением наблюдала за происходящим.Сюй Юю лишь сказал:— Хорошо.В следующее мгно...
# судьбаСюй Юю, дочь семьи Сюй, которую много лет назад отправили в деревню поправлять здоровье, вернулась, чтобы выполнить условия брачного контракта с семьей Линь. Накануне ее свадьбы жених сбежал за границу в поисках девушки своей мечты. Толпа затаила дыхание и с волнением наблюдала за происходящим.Сюй Юю лишь сказал:— Хорошо.В следующее мгновение ее прекрасные руки схватили воротник мужской рубашки, и она сладко спросила:— Господин Мо, вы можете жениться на мне?Бизнес магнат Мо Шеньбай был замкнутым, воздержанным, загадочным и держался в тени. В течение десяти лет он доминировал в сложной бизнес индустрии. Ни одно СМИ не осмеливалось опубликовать его фотографию, и ни одна женщина не могла поймать его взгляд. Все говорили, что брак Мо Шэньбая и Сюй Юю был лишь контрактом, и через год они обязательно разведутся. Сюй Юю с удовольствием читала эти слухи, но потом заметила, что что-то не так: ей не нужно было платить за покупки, выбирать еду, и все, куда бы она ни пошла, горячо приветствовали ее, называя «госпожа Сюй». Затем девушка мечты Мо Шеньбая вернулась, а также бывший жених Сюй Юю признался: — Юю, только к тебе моя любовь настоящая. Вернись ко мне. Я не буду против тебя.Прежде чем Сюй Юю успела ему ответить, властный мужчина обнял ее и сказал низким и соблазнительным голосом:— Дорогая, разве ты не сказала ему, что у нас здесь уже есть доказательство нашей любви?Он положил свою теплую руку на ее плоский животик. Сюй Юю покраснела, а глаза бывшего жениха стали красными...
Развернутьпоследняя активность: 8.04.2026 16:00
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, драма, комедия, повседневность, романтика
тэги: адекватные главные герои, богатые персонажи, интересный сюжет, любовный интерес влюбляется первым, любовь, медицина, особые способности, семья, современность

Когда я любила тебя [Завершено✅]
When I Loved You
Жизнь Юн Иён состоит в основном из работы. Работы так много, что места для личной жизни просто не остаётся. Но у судьбы есть свои планы, поэтому однажды Иён попадает на свидание вслепую, где встречает мужчину, которого когда-то знала.Её партнёр на свидании – Чха Муёль влиятельный директор акционерной компании «S Group» и глава «S Group Medical»,...
Жизнь Юн Иён состоит в основном из работы. Работы так много, что места для личной жизни просто не остаётся. Но у судьбы есть свои планы, поэтому однажды Иён попадает на свидание вслепую, где встречает мужчину, которого когда-то знала.Её партнёр на свидании – Чха Муёль влиятельный директор акционерной компании «S Group» и глава «S Group Medical», с которым когда-то Иён приходилось делить парту в школе.Годами они шли разными жизненными путями, чтобы однажды вот так встретиться вновь. Чха Муёль пришёл, чтобы выполнить обещание, которое они дали в прошлом: пожениться. Получится ли у них возродить старые чувства и построить новое будущее вместе?
Развернутьпоследняя активность: 2.04.2026 19:01
состояние перевода: Завершён (Завершено)
жанры: дзёсэй, драма, комедия, повседневность, романтика
тэги: 16+, бизнес, богатые персонажи, брак, врач, второй шанс, дружба, друзья детства, красивая главная героиня, медленная романтика, милая главная героиня, первая любовь, преданный любовный интерес, семья, современность

Горделивая избалованность
Shi chong
Цинь Фань — сокровище мира классического танца, хладнокровная богиня сцены. Ее красота ослепительна и неприступна, а талант кажется даром небес. Все уверены: такой неземной фее просто не найти достойного партнера.Пока не взрывается скандал: Цинь Фань застукана на свидании с дерзким парнем, щеголяющим серебристо-голубыми волосами.Неужели непристу...
Цинь Фань — сокровище мира классического танца, хладнокровная богиня сцены. Ее красота ослепительна и неприступна, а талант кажется даром небес. Все уверены: такой неземной фее просто не найти достойного партнера.Пока не взрывается скандал: Цинь Фань застукана на свидании с дерзким парнем, щеголяющим серебристо-голубыми волосами.Неужели неприступной богине по нраву бунтари? Фэндом в панике!Се Яньли — вершина пищевой цепи в мире элиты Бэйчэна. Его запястье всегда обвито строгими буддийскими чётками, но делами он правит с ледяной беспощадностью. Это тот, перед кем трепещут.Пока однажды он не является на деловой форум... с вызывающе дерзкой серебристо-голубой шевелюрой!Пресса в шоке: «Господин Се, что вдохновило на такую перемену?»Ответ Се Яньли сносит крышу: «Моя жена любит этот стиль».Весь шоу-бизнес гудит: у звезды Цинь Фань — отчаянный хулиган в бойфрендах. Фанаты плачут, угрожают уйти, но ее любовь только крепнет.Пока она не публикует в Weibo кристально четкое фото с подписью:«Мой. Без вариантов и расставаний!» Фото.jpgНа снимке — мужчина с чертами небожителя. Холодная красота, утонченные пальцы, перебирающие чётки... Это не бунтарь! Это — божество, снизошедшее с небес!— Готов стать светильником, что в мир тебя приведет.Госпожа Се родилась в шелках, выросла в роскоши. С Буддой не связана — лишь со мной.Сладкий роман о том, как: Неприступная богиня танца встречает своего единственного... и оказывается, ее вкус весьма специфичен. Могущественный босс с чётками внезапно меняет имидж ради каприза жены. Любовь после свадьбы взрывается страстью, дерзостью и скандалами. Секреты и маски рушатся, открывая истинную суть их чувств. Формат: Легкий, остроумный, современный любовный роман с элементами гламура и пикантными сюрпризами. Рекомендуется тем, кто любит: динамичные отношения «звезда х босс», контрастные образы героев, мужчин с аурой власти и скрытой страстью, сильных и своенравных героинь, юмор и эстетику в романтике.Дополнительно: Книга издана в Китае, готовится аудиодрама.
Развернутьпоследняя активность: 28.03.2026 20:03
состояние перевода: Завершён (Завершено Перевод с китайского)
тэги: 16+, айдолы, актёры, без перерождений, без попаданца, богатые персонажи, брак, для девушек, знаменитости, красивые персонажи , президент, устроенный брак, фанатичная любовь, шоу-бизнес, юмор

Уход за моим милым питомцем
Meng chong ji
Книга "Мой питомец (Мир шоу-бизнеса)" от автора легких новелл "Я богата", "Жизнь после брака". Что общего у Юй Вань и её нового соседа? Ровным счётом ничего.Он — харизматичен, она — упряма. Он — гурман, она — заказывает доставку. Он — ледяной айсберг, она — вулкан эмоций.Их объединяют лишь два очаровательных хаоса н...
Книга "Мой питомец (Мир шоу-бизнеса)" от автора легких новелл "Я богата", "Жизнь после брака". Что общего у Юй Вань и её нового соседа? Ровным счётом ничего.Он — харизматичен, она — упряма. Он — гурман, она — заказывает доставку. Он — ледяной айсберг, она — вулкан эмоций.Их объединяют лишь два очаровательных хаоса на четырёх лапах. Когда питомцы устраивают «кровавую расправу» (в кавычках — но соседке так не кажется!), их владельцам волей-неволей приходится столкнуться лбами.Но настоящий взрыв грянет, когда:Бестселлер Юй Вань получает зелёный свет на экранизацию. И кто же режиссёр? Да тот самый невыносимо красивый, загадочный и… адски высокомерный сосед! Журналист: Маэстро Шэнь, кто кого покорил — вы супругу или она вас?Шэнь Цинчжоу: Она — меня. (пауза, едва заметная усмешка)Журналист: О, как романтично! И что же вас заставило сказать «да»?Шэнь Цинчжоу: (задумчиво) Полагаю… за долги питомцев расплачиваюсь сердцем. (Прим.: Игра слов — 狗债主偿 gǒu zhài zhǔ cháng, вместо 狗债肉偿 — «долг собаки возмещается плотью», намёк на их первую встречу).Журналист: Говорят, вы обожаете питомцев! Правда, что дома у вас уже двое очаровательных любимцев?Шэнь Цинчжоу: (взгляд смягчается) Если быть точным… трое. (Прим.: Третья «любимица» — сама героиня!) Почему стоит начать читать прямо сейчас?Искры с первой встречи: Их знакомство начинается с собачьего скандала под луной — абсурдно, смешно и невероятно обжигающе!Два мира, одно притяжение: Она — домоседка-писательница, он — звездный режиссёр. Их столкновение — как смешать коктейль из огня и льда.Питомцы-провокаторы: Самые обаятельные соавторы их любовной истории. Их проказы свяжут хозяев крепче любых слов.Секреты за кадром: Что страшнее — дедлайн романа или съёмки под прицелом его ледяного взгляда?Авторский стиль: Лю Масин дарит идеальный микс — угарный юмор, щемящая нежность и диалоги, от которых то краснеешь, то хохочешь до слёз.Факт: Книга покорила читателей на Jinjiang (2016), а бумажное издание можно найти на Taobao. Начните погружение в эту искромётную историю — и ваше сердце тоже запляшет!
Развернутьпоследняя активность: 22.09.2025 11:00
состояние перевода: Завершён ( Завершено Перевод с китайского )
жанры: комедия, мелодрама, повседневность, романтика
тэги: знаменитости, красивая главная героиня, красивый главный герой, милая главная героиня, писатель, преданный любовный интерес, современность, тайная личность, харизматичный главный герой, холодный главный герой, шоу-бизнес

Влюблённые в алом тереме
Honglou Hua Shang Ke
«Гость в Красных Чертогах под цветами, что самая крепкая на свете настойка».Если бы Цзян Жао составляла рейтинг самых неловких моментов в своей жизни, эти несколько секунд леденящей тишины в лифте престижного отеля в Нанкине уверенно вошли бы в тройку лидеров.Вот она стоит в мягких белых тапочках, в наушниках, уткнувшись в телефон, и её взгляд с...
«Гость в Красных Чертогах под цветами, что самая крепкая на свете настойка».Если бы Цзян Жао составляла рейтинг самых неловких моментов в своей жизни, эти несколько секунд леденящей тишины в лифте престижного отеля в Нанкине уверенно вошли бы в тройку лидеров.Вот она стоит в мягких белых тапочках, в наушниках, уткнувшись в телефон, и её взгляд скользит по лицам в кабине: первый, второй, третий, четвертый, пятый… Все знакомые. И только шестой парень — нет.Она, не помня себя от смущения, пытается выбраться, бормоча что-то про срочное сообщение. А в наушниках товарищ по команде кричит: «Прячься! Там враг!»Враги оказались не только в игре. Прямо перед ней — цвет киберспортивной элиты, лучшие из лучших профессионалов. И она только что громко и эмоционально прокомментировала их появление посреди отельного лифта.Так начинается эта история — с неловкой встречи, которая перевернёт жизнь Цзян Жао и приведёт её не только на новую работу в крупнейшую игровую компанию, но и прямиком к тому самому загадочному «шестому незнакомцу», чей взгляд запомнился ей больше всего.Книга «红楼花上客» (Красные Чертоги, Гость на Цветах) — это современный роман, сочетающий романтику, карьерный рост и игровую тематику.
Развернутьпоследняя активность: 25.11.2025 18:00
состояние перевода: Завершён ( Завершено Перевод с китайского )
жанры: комедия, мелодрама, романтика
тэги: 16+, босс и подчиненный, геймеры, знаменитости, наши дни, сильная героиня, современность

Моя ненаглядная
Wo De Man Da Lin
Описание: «Он был её соседом, другом, тайно влюбленным всю жизнь — но как заставить её увидеть его не как «того парня из детства», а как мужчину, ради которого стоит рискнуть?»Главный герой, Цзянь Бяньлинь — кумир миллионов, лицо обложек глянцевых журналов и звезда экранов. Но за маской идеального кумира скрывается мужчина, два десятилетия безна...
Описание: «Он был её соседом, другом, тайно влюбленным всю жизнь — но как заставить её увидеть его не как «того парня из детства», а как мужчину, ради которого стоит рискнуть?»Главный герой, Цзянь Бяньлинь — кумир миллионов, лицо обложек глянцевых журналов и звезда экранов. Но за маской идеального кумира скрывается мужчина, два десятилетия безнадежно влюбленный в свою соседку Чу Цзянь, обычную девушку, владелицу салона маникюра. С пяти лет он звал её «Мандарин» — игру слов (от Mandarin — «моя дорогая», «моя ненаглядная»), ставшую его сокровенной мантрой.Их история — не про внезапные страсти, а про терпение, взросление и умение ждать. Она отвергала его в школе, избегала в университете, а теперь прячется от папарацци, боясь разрушить его карьеру. Но чем больше он сияет на сцене, тем сильнее хочет одного — чтобы она наконец перестала видеть в нем «старого друга» и заметила мужчину, готового ради неё на всё.Почему стоит прочесть?Глубокий психологизм: Как из мальчика с неловкими признаниями вырастает мужчина, чья любовь становится тихой силой, меняющей обоих. Реалии шоу-бизнеса: Закулисье звездной жизни, давление фанатов, жёсткие медиаправила — и как в этом аду сохранить искренность. Диалоги: Колкие шутки Чу Цзянь и молчаливая преданность Бяньлиня создают химию, от которой мурашки по коже.Тексты Мо Бао Фэй Бао — как чашка горячего чая в холодный день: согревают душу, лечат трещинки в сердце и напоминают, что любовь бывает тихой, но бесконечно верной.Если вы ищете историю, где чувства зреют годами, а герои учатся слышать друг друга сквозь шум мира — это ваш выбор. Желаю всем погрузиться в эту нежность и унести с собой капельку тепла. 💫P.S. Пусть каждая страница дарит вам ту самую магию, ради которой мы и читаем. 📖✨
Развернутьпоследняя активность: 27.04.2025 14:09
состояние перевода: Завершён ( Завершено Перевод с китайского )
жанры: дзёсэй, мелодрама, повседневность, романтика
тэги: 16+, актерское мастерство, без перерождений, влюбленность, главный герой влюбляется первым, для девушек, друзья детства, знаменитости, красивый главный герой, мелодрама, первая любовь, преданный любовный интерес, свадьба, шоу-бизнес, юмор

Сначала свадьба, потом любовь
First marriage then love
Она была засидевшейся в девках трудоголиком без особого статуса в обществе. Он же был молодым и влиятельным, кому вскоре предстояло стать первым лицом в городе Цзянчэне. В ее жизни уже была всепоглощающая любовь, которая не выдержала испытания реальностью, заставив остаться с разбитым сердцем. И он тоже глубоко любил, но столкнулся с двойной изм...
Она была засидевшейся в девках трудоголиком без особого статуса в обществе. Он же был молодым и влиятельным, кому вскоре предстояло стать первым лицом в городе Цзянчэне. В ее жизни уже была всепоглощающая любовь, которая не выдержала испытания реальностью, заставив остаться с разбитым сердцем. И он тоже глубоко любил, но столкнулся с двойной изменой — невесты и лучшего друга, поэтому его женитьба раз за разом откладывалась.Они встречались несколько раз, и в результате забавной путаницы она приняла его за парня на свидании вслепую. Не задавая лишних вопросов, она напрямую спросила:— Хочешь поехать со мной в ЗАГС и расписаться?Он знал, кто эта женщина. Она не вызывала у него отвращения, но и симпатии особой тоже не было. Удивившись, он с готовностью кивнул:— У меня сегодня после обеда как раз есть время!Он не стал говорить ей, что она перепутала мужчин. В их новом доме она протянула ему брачный договор и холодно заявила:— Вот наши правила. Соблюдай.Пунктов было немного, содержание исчерпывалось одним: интимная жизнь — раз в неделю! Он бесстрастно приподнял бровь, уголок его губ дрогнул в полуулыбке, затем он взял ручку и с размахом поставил свою подпись под этим условием. Именно из-за этого пункта в договоре...........
Развернутьпоследняя активность: 8.04.2026 21:27
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, драма, мелодрама, повседневность, романтика
тэги: 16+, беременность, богатые персонажи, брак по расчету, любовный интерес влюбляется первым, современность

Мягкое искушение
Gentle Temptation
【Сначала брак, потом любовь + Тайная влюбленность + Преследование жены, которая не оглядывается назад + Чистые отношения (Двойная чистота)】Она — приемная дочь семьи Сюй, она была «хвостиком» Чжоу Юэтяня. С самого детства она следовала за ним, пока в двадцать четыре года не услышала, как он сказал…— Всего лишь приемная дочь семьи Сюй. Как я мог...
【Сначала брак, потом любовь + Тайная влюбленность + Преследование жены, которая не оглядывается назад + Чистые отношения (Двойная чистота)】Она — приемная дочь семьи Сюй, она была «хвостиком» Чжоу Юэтяня. С самого детства она следовала за ним, пока в двадцать четыре года не услышала, как он сказал…— Всего лишь приемная дочь семьи Сюй. Как я могу по-настоящему держать ее в сердце? В нашей семье важна равная по статусу пара.…Когда Лу Жуань исчезла, Чжоу Юэтянь искал ее повсюду, но так и не смог найти.…При новой встрече он увидел, как она, озаренная яркой улыбкой, ведет в дом семьи Сюй парня, одетого во все черное.Чжоу Юэтянь резко схватил ее за руку и, с покрасневшими глазами, спросил:— Жуаньжуань, ты все еще хочешь быть со мной?Хрупкая, послушная девушка еще не успела ничего сказать, как стоявший рядом с ней человек искоса взглянул на Чжоу Юэтяня, его белый, гладкий кадык слегка дрогнул, и он с расслабленной усмешкой произнес:— Господин, если не хотите провести сегодняшнюю ночь в полицейском участке, сначала отпустите запястье моей жены.С точки зрения героини: сначала брак, потом любовь / С точки зрения героя: долгие годы тайной влюбленности, которая стала реальностью.【Тот, кто будет беззаветно любить тебя, может задержаться, но он обязательно придет.】Девушка, которой не хватало любви, наконец-то дождалась своей единственной и неповторимой привязанности.
Развернутьпоследняя активность: 9.04.2026 08:01
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, драма, мелодрама, повседневность, романтика
тэги: брак по расчету, главный герой влюбляется первым, красивая главная героиня, преданный любовный интерес, современность, тайная любовь

Моя мечта - приобрести собственный дом
My Dream is to Get My Own House
Я умерла и вернулась к своей семье и бывшему.Способ легально и быстро от них отделаться — купить дом и стать независимой.— Если я выйду замуж, я получу дом?Женитьба и переезд в город.Полушутя я сделала предложение идеальному рыцарю, сэру Дилану.— Возмете меня в жены?Его выражение лица было очень серьезным.Меня покинули силы.— Шучу, если вам не...
Я умерла и вернулась к своей семье и бывшему.Способ легально и быстро от них отделаться — купить дом и стать независимой.— Если я выйду замуж, я получу дом?Женитьба и переезд в город.Полушутя я сделала предложение идеальному рыцарю, сэру Дилану.— Возмете меня в жены?Его выражение лица было очень серьезным.Меня покинули силы.— Шучу, если вам не нравится, я выйду за Генри.— Давайте поженимся как можно скорее.Не знаю, почему, но он согласился с предложением?!Кроме того, этот муж подозрительно добр ко мне!— Я заранее привел себя в порядок.— Я приготовил коктейль. Не пропустите обед.— Я приготовил легкий ужин.Легкий ужин?Он в своем уме?***В общем, благодаря деньгам, которые я сэкономила на покупку собственного дома, время для развода пришло быстро.Но мой муж, которого я считала обычным рыцарем, оказался проклятым великим герцогом?— Это...! Разве это не фиктивный брак?— Было такое условие... Я выплачу вам компенсацию за нарушение.Меня заинтриговало слово «компенсация».Он грубо схватил мою руку и прижал ее к своей груди.— Клянусь Богом, отныне я буду хорошо стараться ночью.Я чувствовала твердую грудь и быстро бьющееся сердце под своими пальцами.Глубоко заглянув в мои удивленные глаза, он вдруг прошептал:— Я заплачу компенсацию своим телом, так что, пожалуйста, примите ее.— Как вы собираетесь выплатить компенсацию?!! Своим телом?!
Развернутьпоследняя активность: 7.04.2026 18:00
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, драма, комедия, романтика, фантастика
тэги: брак по расчету, главный герой влюбляется первым, злодей, история, любовь, перерождение, роман

Модель в испытательном браке
Trial Marriage Husband: Need to Work Hard
В ночь перед свадьбой её избранник сбежал со своей любовницей. С мрачным взглядом в глазах она схватила мужчину, стоящего перед залом актов гражданского состояния, и спросила: «Президент Мо, твоя невеста не пришла, и мой жених сбежал, может быть... поженимся?» До брака она говорила: «Даже если мы окажемся в одной постели, между нами ничего н...
В ночь перед свадьбой её избранник сбежал со своей любовницей. С мрачным взглядом в глазах она схватила мужчину, стоящего перед залом актов гражданского состояния, и спросила: «Президент Мо, твоя невеста не пришла, и мой жених сбежал, может быть... поженимся?» До брака она говорила: «Даже если мы окажемся в одной постели, между нами ничего нет!» После брака он сказал: «Если бы мы не попытались, как бы мы поняли?» ______________________________________________________________________________________________
Развернутьпоследняя активность: 9.04.2026 08:24
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, драма, история, комедия, мелодрама, повседневность, приключения, романтика, сёдзё
тэги: бизнес, брак по расчету, враги становятся любовниками, главный герой девушка, красивая главная героиня, месть, свадьба, современность

Не могу оторвать от тебя глаз [Завершено✅]
Can't Take My Eyes Off You
— Командир Лу, ходят слухи, что мы спим вместе, и у нас роман!Он выглянул из-под одеяла и медленно поднялся: — Чего ты от меня хочешь?— Отрицай это, скажи, что это ошибка, останови распространение…Он прижал ее к стене, закрыв ей рот грубым поцелуем.— Госпожа Лу, мы должны подтвердить эти слухи.До того, как она переродилась, она старалась держать...
— Командир Лу, ходят слухи, что мы спим вместе, и у нас роман!Он выглянул из-под одеяла и медленно поднялся: — Чего ты от меня хочешь?— Отрицай это, скажи, что это ошибка, останови распространение…Он прижал ее к стене, закрыв ей рот грубым поцелуем.— Госпожа Лу, мы должны подтвердить эти слухи.До того, как она переродилась, она старалась держаться от него подальше! После того, как она получила второй шанс, она всегда хотела подарить ему ребенка! Всю свою жизнь Лу Синчжи стремился к двум личным девизам: во-первых, незаконно подрывать военный брак; во-вторых, Цзян Яо должна принадлежать только ему в этой жизни. До тех пор, пока смерть не разлучит их.
Развернутьпоследняя активность: 8.04.2026 19:15
состояние перевода: Завершён (Завершено Перевод с китайского)
жанры: дзёсэй, повседневность, романтика, фэнтези
тэги: военные, воссоединие семьи, врач, доктор, знание медицины, игровая система, любовь с первого взгляда, медицина, первая любовь, перерождение, питомцы, семья, система, тайная любовь, уход за детьми

Сначала брак, потом любовь
Marriage First, Love Later
Даже спустя три месяца после свадьбы Цзянь Хан и Цинь Молин спят в разных комнатах. В конце концов, он женился на ней только по желанию старого мастера семьи Цинь.Окружающим казалось, что обычной девушке Цзянь Хан крайне повезло выйти замуж за представителя такого богатого семейства, что она была воробьём, взлетевшим на несколько веток вверх и о...
Даже спустя три месяца после свадьбы Цзянь Хан и Цинь Молин спят в разных комнатах. В конце концов, он женился на ней только по желанию старого мастера семьи Цинь.Окружающим казалось, что обычной девушке Цзянь Хан крайне повезло выйти замуж за представителя такого богатого семейства, что она была воробьём, взлетевшим на несколько веток вверх и обернувшимся фениксом. Многие с нетерпением ждали, когда же она станет всеобщим посмешищем, стоит мужу оставить её. Но этот брак действительно был выгоден для Цзянь Хан, так что она была настроена сделать свою семейную жизнь с Цинь Молином успешной.Той ночью она первой заговорила с ним, использовав одну из популярных в данный момент в сети тем. Цинь Молин отвечал нехотя и чисто формально. Заметив, что ему неинтересно, Цзянь Хан встала и вернулась в свою спальню.Вскоре в её дверь раздался стук. Цзянь Хан не стала открывать, а лишь ответила спокойным тоном:— Если тебе есть что сказать — говори.— Та тема, что тебя так интересовала, была на двадцать втором месте в трендах, но теперь уже поднялась на второе и получила отметку «популярно».— …P. S. Как и следует из названия, сначала идёт брак, а затем уже любовь. Главный герой проходит путь от никогда не влюблявшегося к учащённому сердцебиению, пробуждению желаний и безоговорочной преданности своей половинке.…В этой истории нет злодеев или противников, эта история просто про двух упрямых людей, старающихся найти общий язык в браке, которого ни один из них не планировал — так, по крайней мере, было до тех пор, пока всё не встало на свои места.Главная героиня — совсем не скромная, нуждающаяся в спасении девица. Она также «решительный CEO» в своём собственном праве, готовая надирать задницы и поджаривать на завтрак высокомерных начальников — и всё это не убирая с лица чарующей улыбки.
Развернутьпоследняя активность: 7.04.2026 20:00
состояние перевода: В работе (Перевод с китайского)
жанры: дзёсэй, повседневность, романтика
тэги: бизнес, богатые персонажи, босс и подчиненный, брак, брак по расчету, любовный интерес влюбляется первым, медленная романтика, офис, преданный любовный интерес, современность, современные знания, устроенный брак

Любовь и Он
Love and Him
Фу Цзичэнь узнаёт, что женщина, которая несколько месяцев жила с ним под одной крышей и помыкала им, как хотела, — младшая дочь его бизнес-соперника, семьи Юй. Не долго думая, он устраивает ужин, на котором её личность будет раскрыта. Юй Цин и представить не могла, что Фу Цзичэнь станет свидетелем этого унизительного разоблачения. В ту же ночь о...
Фу Цзичэнь узнаёт, что женщина, которая несколько месяцев жила с ним под одной крышей и помыкала им, как хотела, — младшая дочь его бизнес-соперника, семьи Юй. Не долго думая, он устраивает ужин, на котором её личность будет раскрыта. Юй Цин и представить не могла, что Фу Цзичэнь станет свидетелем этого унизительного разоблачения. В ту же ночь она собрала вещи и покинула его апартаменты.Фу Цзичэнь долго смотрел на неё:— Извинись, и я прощу тебя.Юй Цин усмехнулась:— Это ты должен извиниться. Ты же сорвал с меня мою «маску».Фу Цзичэнь: «…»Решив, что она просто играет в «поймай-отпусти», он лично отвёз её обратно в дом Юй. Полгода спустя они подали заявление в ЗАГС.Вскоре по кругам элиты поползли слухи, что Фу Цзичэнь женился по принуждению — из-за ребёнка. Друзья уговаривали его:— Юй Цин скрывала, кто она, и подстроила беременность. Такую расчётливую женщину нельзя брать в жёны!Фу Цзичэнь холодно ответил:— Это я извинялся. Это я её добивался. И это я хотел ребёнка, чтобы привязать её к себе.Главная героиня — юрист, красива, как сама весна, обожает теннис.Любовь с первого взгляда, страсть со второго.Лёгкий роман для приятного чтения.Теги: богатые семьи, золотая молодёжь, сладкая история, мелодрамаГлавные герои: Юй Цин, Фу ЦзичэньВторостепенные персонажи: Цинь Молин, Юй ЦзинцзэСлоган: Трудный путь генерального директора к любвиИдея: Любовь и искупление.
Развернутьпоследняя активность: 6.04.2026 20:01
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика
тэги: богатые персонажи, брак, брак по расчету, враги становятся любовниками, второй шанс, друзья детства, медленная романтика, офис, первая любовь, роман, семейный конфликт, сокрытие истинной личности

Ты — как южный ветер
If You Were the South Wind
В двадцать лет из-за несовпадения группы крови ее родители обнаружили, что она не их родная дочь. В одночасье мир Сюй Чжии перевернулся. После теста на отцовство подтвердилось, что она дочь богатого магната. В результате у нее стало больше взаимодействий с Цзян Сысюнем. Он превратился из ее босса в старшего брата из влиятельной семьи. Во время ...
В двадцать лет из-за несовпадения группы крови ее родители обнаружили, что она не их родная дочь. В одночасье мир Сюй Чжии перевернулся. После теста на отцовство подтвердилось, что она дочь богатого магната. В результате у нее стало больше взаимодействий с Цзян Сысюнем. Он превратился из ее босса в старшего брата из влиятельной семьи. Во время командировки она узнала, что он помолвлен с кем-то другим. Увидев, что она задумалась, Цзян Сысюнь спросил: «О чем ты думаешь?» Сюй Чжии ответила: «Я думаю, какой подарок будет уместен на вашей свадьбе». Цзян Сысюнь улыбнулся и сказал, что помолвка ненастоящая. Он, очевидно, был строгим и властным человеком, но с ней он проявлял невероятное терпение и нежность. Одним выходным Сюй Чжии пригласила Цзян Сысюня на ужин, чтобы попросить его об одолжении. Проведя несколько часов за нарядами, она пришла на встречу в своем лучшем образе. Когда они встретились, Цзян Сысюнь спросил: «Какое одолжение требует личной встречи?» После мгновения внутренней борьбы Сюй Чжии сказала: «Я обратила внимание на одного мужчину. Его семейное положение необычайно, его способности впечатляют, он красив, и у него высокие амбиции… За ним особенно сложно ухаживать. Я хотела бы, чтобы ты помог мне с ним познакомиться». Цзян Сысюнь посмотрел на нее и спросил: «Кто тебя интересует? Я приведу его к тебе». Сюй Чжии встретила его взгляд и сказала: «Не нужно его приводить. Он прямо передо мной». Он был и ее боссом, и человеком, которого она любила много лет. Цзян Сысюнь долго молчал, потому что его друг Ци Чжэнчэнь тоже любил Сюй Чжии, и его признание было ею отвергнуто. С тех пор у него не было к ней никаких чувств, кроме как к подчиненной. Цзян Сысюнь, бунтарский сын семьи Цзян, привыкший к одиночеству и свободе, был категорически против брака. Однажды он неожиданно объявил в семейном чате, что собирается зарегистрировать брак с Сюй Чжии. Мама: «Ты с ума сошел? Ци Чжэнчэнь любит Чжии, и ты это знаешь!» Цзян Сысюнь: «Я тоже ее люблю. Что мне делать?»
Развернутьпоследняя активность: 2.04.2026 19:02
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, драма, повседневность, романтика
тэги: бизнес, богатые персонажи, босс и подчиненный, красивая главная героиня, любящие родители, отношения, преданный любовный интерес, современность

Завтра будет светлым
Tomorrow is like day
Краткое содержание:Мин Си — девушка с характером и мечтой вырваться из ограничений своего происхождения. Она шаг за шагом строит будущее в мире бизнеса, учится быть сильной, хладнокровной и самостоятельной.Лян Цзяньчэн — успешный, сдержанный, привыкший всё контролировать мужчина из другого мира — мира статуса, капитала и уверенности. Их пути п...
Краткое содержание:Мин Си — девушка с характером и мечтой вырваться из ограничений своего происхождения. Она шаг за шагом строит будущее в мире бизнеса, учится быть сильной, хладнокровной и самостоятельной.Лян Цзяньчэн — успешный, сдержанный, привыкший всё контролировать мужчина из другого мира — мира статуса, капитала и уверенности. Их пути пересекаются сначала осторожно, почти незаметно: взгляды, разговоры, взаимное испытание границ.И только когда Мин Си окрепнет, а Лян Цзяньчэн позволит себе снять внутреннюю броню, между ними возникает чувство — тихое, глубокое, неизбежное. Любовная линия раскрывается в нужный момент: не как случайность, а как встреча двух душ, которые уже прошли свой путь и готовы идти дальше вместе.Это роман о том, как любовь приходит не в слабости, а в зрелости. Между героями нет поспешной страсти — есть медленно нарастающее притяжение, уважение и внутренний резонанс.Их чувства рождаются в паузах, в невысказанных мыслях, в напряжённом молчании. Чем сильнее они пытаются сохранить дистанцию, тем яснее понимают: они давно идут к одной точке.Книга оставляет ощущение тихого, тёплого послевкусия — будто два человека, привыкшие бороться в одиночку, наконец нашли того, с кем можно не сражаться, а быть собой.
Развернутьпоследняя активность: 5.04.2026 12:35
состояние перевода: В работе
жанры: мелодрама, повседневность, романтика
тэги: богатый главный герой, брак, взрослый главный герой, главная героиня сильная с самого начала, главный герой бизнесмен, любовь, медленное развитие отношений, развитие персонажа, сильная главная героиня, современность, спокойная главная героиня, умная главная героиня, харизматичный главный герой

Мое желание – отдельная кровать
My Wish Is Two Separate Beds
У Джулии, Королевы Семелы, есть проблема. Она возникла из-за одинакового возраста с ее мужем, Эндимионом.Они с детства были супружеской парой по расчету. Эти двое больше похожи на брата и сестру, что двенадцать лет спали в одной постели, и вместе прошли период полового созревания.Но однажды их отношения изменились…− Неужели тебе обязательно спат...
У Джулии, Королевы Семелы, есть проблема. Она возникла из-за одинакового возраста с ее мужем, Эндимионом.Они с детства были супружеской парой по расчету. Эти двое больше похожи на брата и сестру, что двенадцать лет спали в одной постели, и вместе прошли период полового созревания.Но однажды их отношения изменились…− Неужели тебе обязательно спать со мной в одной кровати? Ты должен исправить эту привычку. В противном случае любовница, которая родит тебе ребенка, будет огорчена...− Любовница, которая родит мне ребенка?В одно мгновение их глаза оказались друг напротив друга. В оцепенении Джулия посмотрела на Эндимиона, взбирающегося на нее.− Мое дитя я сотворю вместе с тобой.По коже девушки побежали мурашки от его дыхания, щекочущего ее ухо.Джулия плотно сжала губы...«После этого неприятного инцидента, мне, действительно, неудобно спать в одной постели с мужем. Прошу, не могли бы мы спать в разных кроватях?».
Развернутьпоследняя активность: 5.04.2026 15:18
состояние перевода: Ожидание новых глав
жанры: дзёсэй, комедия, повседневность, романтика, фэнтези
тэги: 16+, аристократия, брак, влюбленность, друзья детства, европейская атмосфера, заклинания, колдовство, королевская власть, королевская семья, магия, первая любовь, развитие персонажа, средневековье, устроенный брак

80-е: Мой новый муж — самый опасный человек в деревне
1980s: Starting Over with the Grumpy Veteran
Десять лет жизни Жуань Баочжу были отданы чужой семье. Мачеха продала её за пять фунтов свинины как «живой товар» — будущую жену для их сына. Она тянула на себе весь дом, работала до седьмого пота и согревала постель мужу, пока тот учился. И вот, когда он наконец стал городским учителем, Жуань Баочжу ждала награды... но получила свидетельство о ...
Десять лет жизни Жуань Баочжу были отданы чужой семье. Мачеха продала её за пять фунтов свинины как «живой товар» — будущую жену для их сына. Она тянула на себе весь дом, работала до седьмого пота и согревала постель мужу, пока тот учился. И вот, когда он наконец стал городским учителем, Жуань Баочжу ждала награды... но получила свидетельство о разводе.«Ты просто деревенщина, в городе тебе не выжить. Оставайся дома, ухаживай за моей слепой матерью и считай меня братом», — заявил бывший, прикрываясь лживым благородством. Но Баочжу не собирается становиться «вечной служанкой». В тот же день она бросает вызов всей деревне и преграждает путь Чжоу Е — угрюмому отставному солдату с пугающей репутацией. Говорят, он «не может» быть с женщиной, а его взгляд способен убить. Но Баочжу видит лишь стальные мышцы под его рубашкой и шепчет ему на ухо: «Мне нужен мужчина, а тебе — жена. Попробуем, на что ты способен?» Она решила: если жизнь разбита вдребезги, она построит новую на пепелище старой, и этот «дикарь» станет её главным союзником!
Развернутьпоследняя активность: 24.03.2026 13:01
состояние перевода: В работе
жанры: боевик, боевые искусства, героическое фэнтези, городское фэнтези, психология, романтика
тэги: жизнь, любовь, от ненависти к любви, развод

Сладкая запретная любовь и сексуальные совпадения
Sweet Illicit Love and Sexual Coincidences
Каждая сотрудница компании тайно мечтала стать госпожой Чжоу. Все они думали о том, насколько же прекрасно тело Чжоу И под его прилегающим костюмом.Но переспать с ним удалось только Су Наньсин.Ей хотелось рассказать всем: когда выключается свет, босс Чжоу становится даже прекраснее, чем они думают.Но, после той случайной ночи, он больше не был т...
Каждая сотрудница компании тайно мечтала стать госпожой Чжоу. Все они думали о том, насколько же прекрасно тело Чжоу И под его прилегающим костюмом.Но переспать с ним удалось только Су Наньсин.Ей хотелось рассказать всем: когда выключается свет, босс Чжоу становится даже прекраснее, чем они думают.Но, после той случайной ночи, он больше не был тем же невозмутимо спокойным боссом Чжоу. Вместо этого он превратился в ненасытного зверя.Су Наньсин заметила, что Чжоу И искал всевозможные предлоги, чтобы прижаться к ней. Ей это надоело, и она попросила:— Вы можете меня отпустить?На что Чжоу И ответил:— Ты слишком вкусная. Как я могу тебя отпустить? Позже Су Наньсин поняла, что он покупал красивую красную одежду каждый раз, когда видел ее, и ему нравилось покупать ей красные кружевные трусики, красные бюстгальтеры и красные платья.Но больше всего ему нравилось видеть, как Су Наньсин надевает каждую из этих вещей. В такие моменты она была похожа на подарок, перевязанный красной лентой и ожидающий, когда он ее развернет.***Когда некто выкупил сайт знакомств, он запустил там новую функцию «Подбор пары на основе больших данных*».(*Big Data. В широком смысле о «больших данных» говорят как о социально-экономическом феномене, связанном с появлением технологических возможностей анализировать огромные массивы данных.)В первый раз система порекомендовала в мужья Су Наньсин охранника, который зарабатывал четыре тысячи юаней в год.Во второй раз — руководителя среднего звена государственного предприятия, который зарабатывает сто пятьдесят тысяч юаней в год.В третий раз — ненасытного Чжоу И, который зарабатывает больше миллиона юаней в год.Это история о том, как нужно становиться лучше и быть достойной избранника.
Развернутьпоследняя активность: 30.03.2025 08:56
состояние перевода: Завершён
жанры: дзёсэй, драма, романтика
тэги: 16+, босс и подчиненный, главный герой влюбляется первым, главный герой извращенец, китай, красивые персонажи , одержимость, подчинение, развитие персонажа, соблазнение, современность, тайная любовь, умная главная героиня

Охота за вкусной женой (до)
Hunting for a Delicious Wife (Before)
Каждый мужчина или женщина, входившие в бар, надеялись стать центром внимания. Однако Тан Синь Лянь была их полной противоположностью. Несомненно, она отступила в угол, чтобы посидеть в одиночестве, одетая подходяще, но не сексуально, и всё же ей удалось привлечь взгляд Чжун Чжэнь Дуна. Давайте не будем говорить о том, что она заказала только ст...
Каждый мужчина или женщина, входившие в бар, надеялись стать центром внимания. Однако Тан Синь Лянь была их полной противоположностью. Несомненно, она отступила в угол, чтобы посидеть в одиночестве, одетая подходяще, но не сексуально, и всё же ей удалось привлечь взгляд Чжун Чжэнь Дуна. Давайте не будем говорить о том, что она заказала только стакан молока в баре, у девушки была пара ясных и невинных больших глаз, которые вызывали интерес у других!Вопреки ожиданиям, этот маленький белый кролик набрался смелости подойти с молоком в руке и открыл рот в надежде нанять его в качестве своего подставного мужа. Кроме того, это включало еду и жильё, но речи не шло о разделении кровати. Единственным условием было помочь ей отбиться от "плохого персика (1)"!~ Тц, тц, тц ~ (звук цоканья языком). Как можно выжить, не зная порочности человечества? Просто позвольте ему, этому большому, дикому волку, лично показать последствия игр с огнём.Она сказала, что не интересуется мужчинами? Это не имеет значения, всё в порядке, пока он заинтересован в ней!Она сказала, что не хочет выходить замуж? Его не волнует статус человека, он доволен тем, что может любить её каждый день!Её сын от предыдущего брака? Даже если бы у неё было сто сыновей, это не имело бы значения! Кроме того, этот восьмилетний мелкий негодник был очень полезен; можно дразнить, можно играть, может выступить в качестве заложника.Она была полностью в его ладони. Он смотрел, как маленький белый непокорный кролик всё ещё подчиняется и смиренно возвращается под когти волка, как его десерт!
Развернутьпоследняя активность: 14.10.2019 11:00
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, романтика

Охота за вкусной женой (после)
Hunting for a Delicious Wife (After)
Тан Синь Лянь никогда в жизни не встречала хорошего человека. Чтобы держаться подальше от "гнилых цветов персика" (плохих отношений) и заботиться о своем сыне, обеспечивая им мирную жизнь, она поддалась идее: найти поддельного мужа!Даже если она считала всех мужчин ненадежными, кандидат, которого она выбрала, был геем, так что, это дол...
Тан Синь Лянь никогда в жизни не встречала хорошего человека. Чтобы держаться подальше от "гнилых цветов персика" (плохих отношений) и заботиться о своем сыне, обеспечивая им мирную жизнь, она поддалась идее: найти поддельного мужа!Даже если она считала всех мужчин ненадежными, кандидат, которого она выбрала, был геем, так что, это должно быть безопасно, ведь так?Она не знала...Во-первых, кто сказал, что мужчина, который выпивает в гей-баре, обязательно гей?Во-вторых, пусть внешний вид её “нового соседа по комнате” Чжун Чжень Дуна был культурным и утонченным, скромным и вежливым. Но, на самом деле, этот человек, без сомнения, был очень хитер. Если вы легко ему доверитесь, то даже не заметите, как в один прекрасный день умрете!Наивный, невинный, маленький белый кролик не знала об этом. Она была просто счастлива, что мухи вокруг нее, наконец-то, разлетелись.Так продолжалось до тех пор, пока большой волк не вошел в ее внутренние покои и не перешел на следующий уровень. Он пытался контролировать ее желание, ее тело и сердце. Даже ее сын, который всегда не отлипал от нее, предательски кричал "отец" с искренним восхищением.Затем она поняла, что мистер "хороший парень", на самом деле, изначально вынашивал злые намерения по отношению к ней. Это был замаскировавшийся тигр в овечьей шкуре, чтобы поймать свою добычу!Привязанность к красивому мужчине была бедствием, а не благословением.Сейчас еще не слишком поздно. Она еще может сбежать со своим сыном.Она бы стерла последние 100 дней и обменяла их на счастливую, стабильную жизнь…________________________________________________________Это продолжение новеллы Охота за вкусной женой (до).
Развернутьпоследняя активность: 6.12.2023 06:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, комедия, повседневность, романтика, трагедия
тэги: 16+, брак по расчету, бывший муж, дети, китай, красивые женщины, милая главная героиня, необычные герои, ревность, сильный главный герой, современность, уход за детьми

Ответный ход после свадьбы [Завершено✅]
Response After Marriage
В первый же рабочий день Цзян Най услышала от коллеги сплетню: в отделе все ходят по струнке, потому что новый начальник решительный и беспощадный. Коллега посоветовала ей быть осторожнее.Цзян Най поспешно кивнула в знак согласия, но, обернувшись, увидела того самого нового босса, который стоял у входа в комнату отдыха с холодным выражением лица...
В первый же рабочий день Цзян Най услышала от коллеги сплетню: в отделе все ходят по струнке, потому что новый начальник решительный и беспощадный. Коллега посоветовала ей быть осторожнее.Цзян Най поспешно кивнула в знак согласия, но, обернувшись, увидела того самого нового босса, который стоял у входа в комнату отдыха с холодным выражением лица.Коллега побледнела, начала бормотать извинения и потащила Цзян Най прочь.После работы Цзян Най вернулась домой, умылась и легла в кровать.Вскоре в комнату вошёл мужчина, снял пиджак и, стоя перед зеркалом, стал развязывать галстук.Цзян Най приподнялась на локте и, немного поколебавшись, всё же сказала:— Ты в компании, кажется, слишком строг…Мужчина у зеркала повернулся к ней, едва заметно улыбнулся и спросил:— Сегодня на работе я даже не отругал вас за сплетни. В чём же я строг?
Развернутьпоследняя активность: 3.04.2026 21:45
состояние перевода: Завершён (Завершено Перевод с китайского)
жанры: дзёсэй, драма, повседневность, романтика
тэги: богатые персонажи, босс и подчиненный, брак по расчету, красивая главная героиня, любовный интерес влюбляется первым, наши дни, офис, преданный любовный интерес, раскрытие тайн, ревность, семейный конфликт, семья, тайные отношения, трагическое прошлое, холодный главный герой

Жестокий роман
Cruel Romance
Богатый прибрежный Шанхай привлекает людей со всей страны, где судьба сталкивает жизни Цзинь Сю и Цзо Чженя. Он учил ее как правильно себя вести, танцевать, строить отношения с другими людьми… и наконец-то он успешно сделал из нее прекрасную танцовщицу и исполнил ее самое сокровенное желание – воссоединиться с возлюбленным. Однако… он не мог не ...
Богатый прибрежный Шанхай привлекает людей со всей страны, где судьба сталкивает жизни Цзинь Сю и Цзо Чженя. Он учил ее как правильно себя вести, танцевать, строить отношения с другими людьми… и наконец-то он успешно сделал из нее прекрасную танцовщицу и исполнил ее самое сокровенное желание – воссоединиться с возлюбленным. Однако… он не мог не полюбить ее! Он – жестокий глава местной мафиозной группировки страстно влюбился в женщину, что обожает его названного брата. Женщина, которую он самолично обучал, невольно заставит его принять самое болезненное решение всей его жизни…
Развернутьпоследняя активность: 14.01.2026 14:36
состояние перевода: Завершён
жанры: дзёсэй, драма, повседневность, романтика
тэги: адаптация произведения, богатые персонажи, главный герой влюбляется первым, главный герой девушка, изменения личности, красивая главная героиня, красивые персонажи , любовный треугольник, мафия, преданный любовный интерес, сильный главный герой, современность, тайные отношения

Когда звезды мерцают
When the Stars Tremble
Цзян Чуи впервые увидела Цзун Е в момент, когда ему признавались в любви.Тускло освещенная лестничная площадка.Избегая камер видеонаблюдения, он прислонился к стене и обхватил себя руками, чтобы укрыться от ветра. Опустив голову, он прикурил сигарету. Признававшаяся девушка стеснялась и нервничала, в то время как он стоял перед ней с безразличны...
Цзян Чуи впервые увидела Цзун Е в момент, когда ему признавались в любви.Тускло освещенная лестничная площадка.Избегая камер видеонаблюдения, он прислонился к стене и обхватил себя руками, чтобы укрыться от ветра. Опустив голову, он прикурил сигарету. Признававшаяся девушка стеснялась и нервничала, в то время как он стоял перед ней с безразличным лицом.Позже Цзян Чуи узнала, что Цзун Е — новичок, взлетевший к славе сразу после дебюта.***Во время совместной работы Цзян Чуи и Цзун Е над реалити-шоу, продюсерская команда, решив воспользоваться огромной популярностью молодого человека и поднять рейтинги, заставляла их активно взаимодействовать. Многие представители индустрии были не прочь сблизиться с Цзун Е. Понимая, что он — птица другого полета, девушка сдерживала себя и не смела даже фантазировать о нем.После выхода шоу в эфир в сети разгорелась ожесточенная фанатская война, и репортеры стали спрашивать о неоднозначности отношений между Цзун Е и Цзян Чуи. Она немедленно объяснила, сказав за обоих:— Он очень милый и внимательный ко всем, но многое из этого было сделано ради шоу. Как только интервью вышло в свет, Цзун Е стал одной из самых обсуждаемых персон. На него был повешен ярлык «хорошего парня».В тот же вечер Цзян Чуи получила от него два сообщения в WeChat:[Ради шоу?] [Ты же не думаешь, что я занимаюсь благотворительностью?].Маленькая звездочка X Топовая знаменитость.#Я охотно позволяю тебе пользоваться моей популярностью, так что это может быть, если не любовь#.
Развернутьпоследняя активность: 2.04.2026 18:55
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, драма, романтика
тэги: актерское мастерство, брак, знаменитости, любовный интерес влюбляется первым, любовь с первого взгляда, музыка, первая любовь, перерождение, преданный любовный интерес, современность, тайные отношения, трагическое прошлое, шоу-бизнес

Ты — мое запоздалое счастье [Завершено✅]
You’re My Belated Happiness
Погрузитесь в трогательную историю любви, где прошлое и настоящее переплетаются в неожиданных поворотах судьбы. Веб-роман Жуань Юй «Очень хочу прикусить твоё ушко» стал не только сенсацией на Jinjiang, но и поводом для скандала. Обвинённая в плагиате, Жуань Юй отстаивает свою правду: «Бог мне свидетель, эта история о влюблённости основана на моё...
Погрузитесь в трогательную историю любви, где прошлое и настоящее переплетаются в неожиданных поворотах судьбы. Веб-роман Жуань Юй «Очень хочу прикусить твоё ушко» стал не только сенсацией на Jinjiang, но и поводом для скандала. Обвинённая в плагиате, Жуань Юй отстаивает свою правду: «Бог мне свидетель, эта история о влюблённости основана на моём личном опыте, ещё когда я была школьницей». Но что, если её слова скрывают нечто большее? Что, если прототип главного героя — не просто плод её воображения, а человек, который действительно существовал в её жизни?Когда другой автор находит связь между романом и реальностью, Жуань Юй оказывается в центре внимания. Перед ней стоит Сюй Хуайсун — тот самый человек, чьи черты она так ярко описала. Он улыбается, стиснув зубы: — Ты уже прикусила моё ухо. Слишком поздно притворяться, что не знаешь.Эта история — о двойной тайной влюблённости, о долгожданной встрече, о том, как юношеские чувства могут вспыхнуть с новой силой. Это роман о том, что то, о чём ты постоянно думаешь, обязательно найдёт отклик.Мини-сцена, которая заставит вас улыбнуться:Сюй Хуайсун: «Не встречалась, а сцены поцелуев пишешь так реалистично?»Жуань Юй: «Если не ела свинину, разве не видела, как свинья… ты, ты что делаешь?»Сюй Хуайсун: «Кормлю тебя свининой».Цитаты, которые останутся с вами:«Твоя чистая и яркая юношеская аура озарила все дождливые дни моего девичества».«Пусть ты будешь ликовать в сверкающем завтра, даже если я ничего этого не увижу».«Ты — радость моей юности / И все четыре сезона моей жизни».Этот роман — не просто история любви. Это напоминание о том, что чувства, которые мы переживаем в юности, могут стать основой для чего-то большего. Это история о том, как прошлое возвращается, чтобы дать шанс на счастливое будущее.Двойная тайная влюблённость. Долгожданная встреча. История, которая затронет ваше сердце.
Развернутьпоследняя активность: 2.04.2026 19:02
состояние перевода: Завершён (Завершено)
тэги: адаптация произведения, адаптировано в дораму, адвокат, красивая главная героиня, первая любовь, перерождение, писатель, преданный любовный интерес, современность, тайная любовь
Вы покидаете сайт tl.rulate.ru и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.