× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Записи Уробороса ~Цирк Обениэля~

OUROBOROS RECORD ~CIRCUS OF OUBENIEL~
Записи Уробороса ~Цирк Обениэля~ - обложка ранобэ читать онлайн
Записи Уробороса ~Цирк Обениэля~ - дополнительная обложка

[История бесконечной любви]

Второй сын в семье графа, Талес Шернан Обениэль, до реинкарнации жил в современной Японии. Его мучает мысль – почему ему дали второй шанс и что случится в случае еще одной смерти. Избежать смерти – его главная и единственная мечта. В новом мире существует магия, в том числе такой её специфический вид как алхимия. Выбрав для изучения этот раздел магии он надеется достичь вечной молодости и долголетия. На пути к своей цели он не остановится ни перед чем. Даже если придется кем – то пожертвовать.

Горничная – рабыня, восхищающаяся им с детства. Семья графа. Путешественник. Раб. Горожанин. Аристократ. Страна. Человечество. Мечта одного человека… изменит судьбы других, искалечит, разорвет на части. Талес идет только вперед.


🏆 Одна из лучших книг сайта 🏆

 


>> https://tl.rulate.ru/book/157746 <<

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Написал Recursion 01 окт. 2024 г., 15:40
Произведение без детской напыщенности, довольно мрачное и интересное, главный герой или же антигерой не особо интересный, маньяк маньяком, но все же есть в этом свой шарм, мы не видим типичного злодея, мы видим человека который посвятил свою жизнь определенной цели и готовый ради этой цели попирать нормами морали, нравственности и жизнями людей, для него окружающие инструмент и это в каком-то смысле интересно. Но если говорить откровенно, хороша... Продолжить чтение
Написал Lait20 08 янв. 2022 г., 14:51
Шедевр. Безусловно, придраться тут можно много к чему, но это не мешает назвать ранобе шедевром. Если говорить о схожих с этим ранобе, то ближе всего стоит Оверлорд, тут так же гг не пай мальчик, который спешит всем на помощь вслух говоря “ладно, я сегодня добрый, но так то я злой”, этот чел реально злой, не уровень защиты подземелья, но всё же. Как и в Оверлорде у гг есть команда скиловых и смышлёных подчинённых, хотя тут главный злодей не они... Продолжить чтение
Написала Thomnyi 10 сент. 2021 г., 11:15
«Что ждёт нас после смерти?» – этот вопрос задавали себе люди испокон веков. Какими бы особенными мы себя ни считали, какими бы уникальными для самих себя ни казались – все окончат одинаково. И тем страшнее оттого, что неизвестно, чего ждать за чертой смерти. Сколько существует человеческая культура, всегда были размышления о том, как будет выглядеть «загробная жизнь», если таковая вообще имеет место. И потому идей на этот счёт масса: очищение и ... Продолжить чтение
Написать рецензию Все рецензии
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Том 1. Иллюстрации   готовочитать
Том 2. Иллюстрации   готовочитать
Том 3. Иллюстрации   готовочитать
Том 4. Иллюстрации (предположительно)   готовочитать
Прологскачать том
Глава 000 В погоне за вечностью / Часть 1готовочитать
Глава 000 В погоне за вечностью / Часть 2готовочитать
Глава 1 Моя первая леди / Часть 1готовочитать
Глава 2 Моя первая леди / Часть 2готовочитать
Глава 3 Приключения змеи (внутренняя арка) / Часть 1готовочитать
Глава 4 Приключения змеи (внутренняя арка) / Часть 2готовочитать
Глава 5 Приключения змеи (внутренняя арка) / Часть 3готовочитать
 
Феодальная аркаскачать том
Глава 6 Братья Обениэль   готовочитать
Глава 7 Цвайхендерготовочитать
Глава 007.1 Цена контрактаготовочитать
Глава 008. Обениэль - Захватчикготовочитать
Глава 009. Третья женщинаготовочитать
Глава 010. Алхимическая теория государственного обогащенияготовочитать
Глава 011. После полудня в особняке Обениэльготовочитать
Глава 012. Жатва (часть 1)готовочитать
Глава 013. Жатва (часть 2)готовочитать
Глава 014. Четвёртый неудачникготовочитать
Глава 015. Хохот из - под землиготовочитать
Глава 16. Вечеринкаготовочитать
Глава 17. Талес Обениэль и тайная комната   готовочитать
Глава 18. Смешение душ   готовочитать
Глава 19. Пять упрямцев под землёйготовочитать
 
Эльфийская аркаскачать том
Глава 20.1. Девушка из берёзового леса (часть 1)готовочитать
Глава 20.2 Девушка из берёзового леса (часть 2)   готовочитать
Глава 21. Их Убежденияготовочитать
Глава 22. Ночь жатвы   готовочитать
Глава 23. Дождь в лесуготовочитать
Глава 24. Разрушенное прошлоеготовочитать
 
Арка королевской столицыскачать том
Глава 25. Нежелательные осложненияготовочитать
Глава 26. Свадьба Обениэляготовочитать
Глава 27. Торжество и меланхолияготовочитать
Глава 28.1 Призрак прошлого (часть 1)готовочитать
Глава 28.2 Призрак прошлого (Часть 2)готовочитать
Глава 29. Пустота внутриготовочитать
Глава 30. Воскрешение Серебряного Волкаготовочитать
Глава 31. Обратный отсчётготовочитать
Глава 32. Отец, не умеющий держать язык за зубами (часть 1)готовочитать
Глава 33. Отец, не умеющий держать язык за зубами (часть 2)готовочитать
Глава 34. Столица в огне (часть 1)готовочитать
Глава 35. Столица в огне (часть 2)готовочитать
Глава 36. Столица в огне (часть 3)готовочитать
Глава 37. Столица в огне (часть 4)готовочитать
Глава 38. Столица в огне (финал)готовочитать
 
Арка Марланаскачать том
Глава 39. Дитя ночи (часть 1)готовочитать
Глава 40. Шестой элементготовочитать
Глава 41. Шестой элемент (часть 2)готовочитать
Глава 42. День за днёмготовочитать
Глава 43. Исследование демонического лесаготовочитать
Глава 44. Исследование демонического леса (часть 2)   готовочитать
Глава 45. Исследование демонического леса (часть 3)готовочитать
Глава 46. Алое расследование (часть 1)готовочитать
Глава 47. Алое расследование (часть 2)готовочитать
Глава 48. Алое расследование (часть 3)готовочитать
Глава 49. Алое расследование (часть 4)готовочитать
Глава 50. Алое расследование (часть 5)   готовочитать
Глава 51. Алое расследование (финал)готовочитать
 
Арка Вольденаскачать том
Глава 52. Начало летаготовочитать
Глава 53. Не от мира сегоготовочитать
Глава 54. Портрет Линуса Штрейн Обениэльготовочитать
Глава 55. Ужин в семье Обениэльготовочитать
Глава 56. Демон и невестаготовочитать
5Глава 57. Интерлюдия: Сломленнаяготовочитать
6Глава 58-59.1. Поступь рока Iготовочитать
6Глава 59.2. Поступь рока IIготовочитать
6Глава 59.3. Поступь рока IIIготовочитать
6Глава 59.4. Поступь рока IVготовочитать
6Глава 59.5. Поступь рока Vготовочитать
6Глава 59.6. Поступь рока VIготовочитать
6Глава 60.1. Наследник герба (Часть 1) Iготовочитать
6Глава 60.2. Наследник герба (Часть 1) IIготовочитать
6Глава 60.3. Наследник герба (Часть 1) IIIготовочитать
6Глава 60.4. Наследник герба (Часть 1) IVготовочитать
6Глава 60.5. Наследник герба (Часть 1) Vготовочитать
6Глава 60.6. Наследник герба (Часть 1) VIготовочитать
6Глава 61.1. Наследник герба (Часть 2) Iготовочитать
6Глава 61.2. Наследник герба (Часть 2) IIготовочитать
6Глава 61.3. Наследник герба (Часть 2) IIIготовочитать
6Глава 61.4. Наследник герба (Часть 2) IVготовочитать
6Глава 61.5. Наследник герба (Часть 2) Vготовочитать
6Глава 61.6. Наследник герба (Часть 2) VIготовочитать
6Глава 62.1. Перед бурей Iготовочитать
6Глава 62.2. Перед бурей IIготовочитать
 
6Глава 62.3. Перед бурей IIIготовочитать
6Глава 62.4. Перед бурей IVготовочитать
6Глава 62.5. Перед бурей Vготовочитать
6Глава 62.6. Перед бурей VIготовочитать
6Глава 63.1. Как сапоги солдат (Часть 1) Iготовочитать
6Глава 63.2. Как сапоги солдат (Часть 1) IIготовочитать
6Глава 63.3. Как сапоги солдат (Часть 1) IIIготовочитать
6Глава 63.4. Как сапоги солдат (Часть 1) IVготовочитать
6Глава 63.5. Как сапоги солдат (Часть 1) Vготовочитать
6Глава 63.6. Как сапоги солдат (Часть 1) VIготовочитать
6Глава 64.1. Как сапоги солдат (Часть 2) Iготовочитать
6Глава 64.2. Как сапоги солдат (Часть 2) IIготовочитать
6Глава 64.3. Как сапоги солдат (Часть 2) IIIготовочитать
6Глава 64.4. Как сапоги солдат (Часть 2) IVготовочитать
6Глава 64.5. Как сапоги солдат (Часть 2) Vготовочитать
6Глава 64.6. Как сапоги солдат (Часть 2) VIготовочитать
6Глава 65.1. Вольден, пылающий Часть 1 Iготовочитать
6Глава 65.2. Вольден, пылающий Часть 1 IIготовочитать
6Глава 65.3. Вольден, пылающий Часть 1 IIIготовочитать
6Глава 65.4. Вольден, пылающий Часть 1 IVготовочитать
6Глава 65.5. Вольден, пылающий Часть 1 Vготовочитать
6Глава 65.6. Вольден, пылающий Часть 1 VIготовочитать
6Глава 66.1. Вольден, пылающий (Часть 2) Iготовочитать
6Глава 66.2. Вольден, пылающий (Часть 2) IIготовочитать
6Глава 66.3. Вольден, пылающий (Часть 2) IIIготовочитать
6Глава 66.4. Вольден, пылающий (Часть 2) IVготовочитать
6Глава 66.5. Вольден, пылающий (Часть 2) Vготовочитать
6Глава 66.6. Вольден, пылающий (Часть 2) VIготовочитать
6Глава 67.1. Пир мертвецов Iготовочитать
6Глава 67.2. Пир мертвецов IIготовочитать
6Глава 67.3. Пир мертвецов IIIготовочитать
6Глава 67.4. Пир мертвецов IVготовочитать
6Глава 67.5. Пир мертвецов Vготовочитать
6Глава 67.6. Пир мертвецов VIготовочитать
6Глава 68.1 Повторяющийся кошмар Iготовочитать
6Глава 68.2 Повторяющийся кошмар IIготовочитать
6Глава 68.3 Повторяющийся кошмар IIIготовочитать
6Глава 68.4 Повторяющийся кошмар IVготовочитать
6Глава 68.5 Повторяющийся кошмар Vготовочитать
6Глава 68.6 Повторяющийся кошмар VIготовочитать
6Глава 69.1 Агитатор Iготовочитать
6Глава 69.2 Агитатор IIготовочитать
6Глава 69.3 Агитатор IIIготовочитать
6Глава 69.4 Агитатор IVготовочитать
6Глава 69.5 Агитатор Vготовочитать
6Глава 69.6 Агитатор VIготовочитать
6Глава 70.1 Битва при Клавикуле (Часть 1) Iготовочитать
6Глава 70.2 Битва при Клавикуле (Часть 1) IIготовочитать
6Глава 70.3 Битва при Клавикуле (Часть 1) IIIготовочитать
6Глава 70.4 Битва при Клавикуле (Часть 1) IVготовочитать
6Глава 70.5 Битва при Клавикуле (Часть 1) Vготовочитать
6Глава 70.6 Битва при Клавикуле (Часть 1) VIготовочитать
6Глава 71.1 Битва при Клавикуле (Часть 2) Iготовочитать
6Глава 71.2 Битва при Клавикуле (Часть 2) IIготовочитать
6Глава 71.3 Битва при Клавикуле (Часть 2) IIIготовочитать
6Глава 71.4 Битва при Клавикуле (Часть 2) IVготовочитать
6Глава 71.5 Битва при Клавикуле (Часть 2) Vготовочитать
6Глава 71.6 Битва при Клавикуле (Часть 2) VIготовочитать
6Глава 72.1 Прощай, тьма Iготовочитать
6Глава 72.2 Прощай, тьма IIготовочитать
6Глава 72.3 Прощай, тьма IIIготовочитать
6Глава 72.4 Прощай, тьма IVготовочитать
6Глава 72.5 Прощай, тьма Vготовочитать
6Глава 72.6 Прощай, тьма VIготовочитать
6Глава 73-74.1 После пира Iготовочитать
6Глава 74.2 После пира IIготовочитать
6Глава 74.3 После пира IIIготовочитать
6Глава 74.4 После пира IVготовочитать
6Глава 74.5 После пира Vготовочитать
6Глава 74.6 После пира VIготовочитать
6Глава 75.1 И… приготовления к пиру (Часть 1) Iготовочитать
6Глава 75.2 И… приготовления к пиру (Часть 1) IIготовочитать
6Глава 75.3 И… приготовления к пиру (Часть 1) IIIготовочитать
6Глава 75.4 И… приготовления к пиру (Часть 1) IVготовочитать
6Глава 75.5 И… приготовления к пиру (Часть 1) Vготовочитать
6Глава 75.6 И… приготовления к пиру (Часть 1) VIготовочитать
6Глава 76.1 И… подготовка к пиру (Часть 2) Iготовочитать
6Глава 76.2 И… подготовка к пиру (Часть 2) IIготовочитать
6Глава 76.3 И… подготовка к пиру (Часть 2) IIIготовочитать
6Глава 76.4 И… подготовка к пиру (Часть 2) IVготовочитать
6Глава 76.5 И… подготовка к пиру (Часть 2) Vготовочитать
6Глава 76.6 И… подготовка к пиру (Часть 2) VIготовочитать
6Глава 77.1 Смотрите, герой идёт Iготовочитать
6Глава 77.2 Смотрите, герой идёт IIготовочитать
7Глава 77.3 Смотрите, герой идёт IIIготовочитать
7Глава 77.4 Смотрите, герой идёт IVготовочитать
7Глава 77.5 Смотрите, герой идёт Vготовочитать
7Глава 77.6 Смотрите, герой идёт VIготовочитать
7Глава 78.1 Иноземец Iготовочитать
7Глава 78.2 Иноземец IIготовочитать
7Глава 78.3 Иноземец IIIготовочитать
7Глава 78.4 Иноземец IVготовочитать
7Глава 78.5 Иноземец Vготовочитать
7Глава 78.6 Иноземец VIготовочитать
7Глава 79.1 Здравствуй, мир Iготовочитать
7Глава 79.2 Здравствуй, мир IIготовочитать
7Глава 79.3 Здравствуй, мир IIIготовочитать
7Глава 79.4 Здравствуй, мир IVготовочитать
7Глава 79.5 Здравствуй, мир Vготовочитать
7Глава 79.6 Здравствуй, мир VIготовочитать
7Глава 80.1 [Интерлюдия] Сан Галлен, брожение Iготовочитать
7Глава 80.2 [Интерлюдия] Сан Галлен, брожение IIготовочитать
7Глава 80.3 [Интерлюдия] Сан Галлен, брожение IIIготовочитать
7Глава 80.4 [Интерлюдия] Сан Галлен, брожение IVготовочитать
7Глава 80.5 [Интерлюдия] Сан Галлен, брожение Vготовочитать
7Глава 80.6 [Интерлюдия] Сан Галлен, брожение VIготовочитать
7Глава 81.1 Начало путешествия Iготовочитать
7Глава 81.2 Начало путешествия IIготовочитать
7Глава 81.3 Начало путешествия IIIготовочитать
7Глава 81.4 Начало путешествия IVготовочитать
7Глава 81.5 Начало путешествия Vготовочитать
7Глава 81.6 Начало путешествия VIготовочитать
7Глава 82.1 Биение седьмого Iготовочитать
7Глава 82.2 Биение седьмого IIготовочитать
7Глава 82.3 Биение седьмого IIIготовочитать
7Глава 82.4 Биение седьмого IVготовочитать
7Глава 82.5 Биение седьмого Vготовочитать
7Глава 82.6 Биение седьмого VIготовочитать
7Глава 83.1 Перемещенный и перерождённый Iготовочитать
7Глава 83.2 Перемещенный и перерождённый IIготовочитать
7Глава 83.3 Перемещенный и перерождённый IIIготовочитать
7Глава 84.1 Садик безумного короля Iготовочитать
7Глава 84.2 Садик безумного короля IIготовочитать
7Глава 84.3 Садик безумного короля IIIготовочитать
7Глава 84.4 Садик безумного короля IVготовочитать
7Глава 84.5 Садик безумного короля Vготовочитать
7Глава 84.6 Садик безумного короля VIготовочитать
7Глава 85.1 Колеблющиеся весы Iготовочитать
7Глава 85.2 Колеблющиеся весы IIготовочитать
7Глава 85.3 Колеблющиеся весы IIIготовочитать
7Глава 85.4 Колеблющиеся весы IVготовочитать
7Глава 85.5 Колеблющиеся весы Vготовочитать
7Глава 85.6 Колеблющиеся весы VIготовочитать
7Глава 86.1. Горы скорби (Часть первая) Iготовочитать
7Глава 86.2. Горы скорби (Часть первая) IIготовочитать
7Глава 86.3. Горы скорби (Часть первая) IIIготовочитать
7Глава 86.4. Горы скорби (Часть первая) IVготовочитать
7Глава 86.5. Горы скорби (Часть первая) Vготовочитать
7Глава 86.6. Горы скорби (Часть первая) VIготовочитать
7Глава 87.1. Горы скорби (Часть вторая) Iготовочитать
7Глава 87.2. Горы скорби (Часть вторая) IIготовочитать
7Глава 87.3. Горы скорби (Часть вторая) IIIготовочитать
7Глава 87.4. Горы скорби (Часть вторая) IVготовочитать
7Глава 87.5. Горы скорби (Часть вторая) Vготовочитать
7Глава 87.6. Горы скорби (Часть вторая) VIготовочитать
7Глава 88.1. И путешествие продолжается Iготовочитать
7Глава 88.2. И путешествие продолжается IIготовочитать
7Глава 88.3. И путешествие продолжается IIIготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 339
#
Здравствуйте. Надеюсь не будет так, что ранее купленные главы и после открытые, вновь станут заблокированы?
Развернуть
#
Приветствую. Вопрос интересный. Учитывая объем глав, по идее, стоит провернуть такую авантюру, ведь вкладываемый труд немаленький, но я не стану.
Развернуть
ОТЗЫВ #
Впервые вижу интересные в целом филлеры. Редкое исключение для жанра. Обычно даже если они и двигают сюжет, то все равно абсолютно скучные и/или не нужные.
Развернуть
#
Первым исключением будет банкет из 16 главы.
Развернуть
#
Всё хотел написать раньше, но всё был в делах. Я рад вашему возвращению!
Развернуть
#
Ну я тут набегами искал новую книгу вот и решил проверить что у знакомых переводчиков и владельцев есть.
Развернуть
#
Стоило только похвалить пролог и часть первой арки как автор решил макнуть меня в ненужные филеры с головой в эльфийской арке 🤦🏻‍♂️
Развернуть
#
Эх все пошло в политику практически без битв. Не моё...
Развернуть
#
Кстати, я давно не проверял состояние оригинала - книга всё ещё мертва?
Развернуть
#
Yes. У них она ни разу не популярна. Какой-нибудь "герой выкинул меня из группы, поэтому я ушел и стал авантюристом, а потом селянином и нашел в рабстве кошкодевочку" (бред, но суть уловили, полагаю) куда популярнее этого, что, как по мне, создает ощущение дереализации в сравнении.
Развернуть
#
F.
Развернуть
#
1205 страниц отредактировано. Ровно 7 бессонных ночей. Скоро доберусь до продолжения...
Развернуть
#
Единственное: мне лень поправлять название каждой главы Глава 7 Цвайхендер и Глава 007. Цена, там везде +1, но я просто поставлю 007.1

Всё, пошел спать...
Развернуть
#
Мое почтение, ждем всей деревней
Развернуть
#
Остатки догружу на днях.
Развернуть
#
Перевод успешно завершен, приятного чтения.
Развернуть
#
Перевод завершён, а книга всё ещё мертва? Да уж, искали бессмертия а нашли забвение. Кстати, плашка "ОДНА ИЗ ЛУЧШИХ КНИГ САЙТА" под описанием книги была присвоена официально или это личное мнение?
Развернуть
#
Да, перевод завершен. Да, книга мертва. Причину пересылаю, уже писал: "Yes. У них она ни разу не популярна. Какой-нибудь "герой выкинул меня из группы, поэтому я ушел и стал авантюристом, а потом селянином и нашел в рабстве кошкодевочку" (бред, но суть уловили, полагаю) куда популярнее этого, что, как по мне, создает ощущение дереализации в сравнении."

""ОДНА ИЗ ЛУЧШИХ КНИГ САЙТА"" - так считаю не я один, но мертвецов из бочек не выкопаю для подтверждения мнения, так что можете считать, что и личное, если для вас мнение человека с +-2000 прочитанными книгами что-то значит, конечно.
Развернуть
#
Фэймс не чсв, Фэймс не чсв, поставьте полную цену на книгу, так многим будет удобнее.👉👈
Развернуть
#
Бувелу?)))
Нет, этой функции я не доверяю, она даже не протестирована от багов.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
342 5
3 4
8 3
1 2
18 1
Перевод
Состояние перевода:
Завершён
Перевод:
текст с японского на русский
Создан:
16 янв. 2017 г., владелец: Bifurcation (карма: 172, блог: 0)
В закладках:
1916 чел. (в избранном - 97)
Просмотров:
223 095
Средний размер глав:
13 184 символов / 7.32 страниц
Размер перевода:
234 глав / 1 714 страниц
Права доступа:
Социальные сети
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
15
Похожие переводы