На момент написания этой рецензии перевод составляет лишь 14 полных глав. Но текст написан и переведен так, что за эти 14 глав ты успеваешь привязаться к главной героине и начинаешь вместе с ней сопереживать. Главная героиня этой новеллы персона совершенно обычная, без знаний из прошлой жизни, без особых умений, дарованных системой, без навыков, позволяющих "взлететь". Она обычная, немного избалованная младшая дочь в большой семье. Только-только... Продолжить чтение
Военно-промышленный комплекс в 50-е
Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские
Автор: 鹿子草
Год выпуска: 2025
Количество глав: 263
Выпуск: завершён
Группа: Переводы веб-новелл и ранобэ от K.O.D.
Частота выхода глав: каждые 5.5 дня
Альтернативное название: 五十年代军工大院
Жанры: драма история мелодрама романтика фэнтези
Тэги: военные красивая главная героиня перерождение попадание в книгу современные знания счастливый конец сюжетные повороты умный главный герой устроенный брак харизматичный главный герой холодный главный герой юмор
Е Маньчжи всегда считала себя цветком военного городка, хранительницей семейного благополучия.
Пока однажды она не увидела над головой своей невестки строки: «Когда уже эту стерву выдадут замуж за сына замдиректора Чжоу? Кулаки чешутся!»
Е Маньчжи протерла глаза: «Чего-о?..»
Когда она осознала, что живет внутри книги, где она — та самая вредная, ленивая и вечно устраивающая скандалы невестка главной героини, Е Маньчжи пришла в ужас.
Она заела шок двумя пирожками, а затем, следуя «подсказкам» невестки, бросила своего подлеца-парня. Правда, вместе с ним «улетела» и почти полученная работа.
Теперь она — безработная!
Чтобы случайно снова не «разрушить семью», Маньчжи решает срочно найти себе занятие.
А тем временем ее отец, мастер Е, узнает на заводе сплетню: «Партия хочет сосватать У Чжэнжуна!»
Как военный представитель завода №656, полковник У Чжэнжун — перспективный, статный и идеально подходит для их прекрасной дочки!
Осталось только познакомить их!
Используя красоту дочери и свою наглость, мастер Е организует свидание вслепую. Для верности он даже тратит кучу денег на билеты в театр — на гастроли советского молодежного ансамбля.
Но после свидания Е Маньчжи приносит две новости…
Плохая: жених улетел.
Хорошая: в театре она случайно помогла разрешить конфликт и благодаря своему «альтруизму» (и любви к чужим делам) выпросила у товарища У рекомендацию на работу в уличный комитет!
Родные: «…»
* * *
Сценка из жизни:
В военном городке товарищ Е активно ведет агитацию:
— Товарищи жители! Центральный комитет призывает нас к беспощадной борьбе с четырьмя вредителями! В духе служения народу, уличком закупит для вас отраву для крыс! Безопасно, эффективно, недорого — целое гнездо за раз!
Возвращающийся с работы У Чжэнжун: «…»
Это та самая «нежная, скромная и изящная» дочь мастера Е?
Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.
Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.
Рецензии
На момент написания этой рецензии перевод составляет лишь 14 полных глав. Но текст написан и переведен так, что за эти 14 глав ты успеваешь привязаться к главной героине и начинаешь вместе с ней сопереживать. Главная героиня этой новеллы персона совершенно обычная, без знаний из прошлой жизни, без особых умений, дарованных системой, без навыков, позволяющих "взлететь". Она обычная, немного избалованная младшая дочь в большой семье. Только-только... Продолжить чтение
Другие переводы команды
Другие работы автора
при покупке больше 10 глав одновременно вы получите скидку 10%
рейтинг читателя 57