I Seem Unsuited for Dating / Свидания не для меня

Тексты / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
средняя 5, голосов 4
Качество перевода:
средняя 5, голосов 3

9 0

Автор: 板栗子, Chestnut, Ban Li Zi

Издательство: jjwxc

Год выпуска: 2017

Количество глав: 64

Выпуск: завершён

Однажды два похожих сообщения "Видимо, я не подхожу для свиданий" были опубликовали на форуме Мыс Чувств приблизительно в одно и тоже время.

Пользователь А: 「У меня серьезный случай мизофобии и комплекс собственника. Я не могу принять девушку, которая раньше состояла в отношениях с другими парнями. Я ходил на прием к психотерапевту, но не смог избавиться от этого. Похоже, я и в правду не подхожу для свиданий.」

Пользователь В: 「Я думаю, что не подхожу для свиданий. Мне нравятся двухсмысленные действия по отношению друг к другу. Но после того, как мы начнем втечаться, мне станут противны их объятья и поцелуи.」

Интернет-пользователь:「Я молюсь, чтобы вы были вместе. Не причиняйте боль другим.」

Рецензии:

Не создано ещё ни одной рецензии. Написать первую рецензию
Написать рецензию Все рецензии

Оглавление:

Название Стат. Актив. Готово
Глава 1. Новое начало: Она всегда чувствовала, что не нравится ему.готово3 мес.100% (86 / 86)читать
Глава 2. Завязывание моста: Здравствуйте, я Джанг Джи Джоу из квартиры № 1808 дом 3 готово4 мес.100% (87 / 87)читать
Глава 3. Взаимный вред: Знаете ли вы, как вреден маникюр для человеческого тела?готово4 мес.100% (77 / 77)читать
Глава 4. Приносит лишь проблемы: Он внезапно-слегка-захотел ее поцеловать.😘 готово4 мес.100% (84 / 84)читать
Глава 5. Стальной натурал: Тебе уже около тридцати, не стыдно ли называть себя девушкой?готово4 мес.100% (78 / 78)читать
Глава 6. Эй, жаренный рис с яйцом: Это самый необычный жаренный рис с яйцом, который она видела.готово3 мес.100% (77 / 77)читать
Глава 7. Очень неловко: В голове Джанг Джи Джоу была лишь одна мысль, многоточие。。。готово3 мес.100% (94 / 94)читать
Глава 8. Счастливое расставание: Поэтому она хочет только романтики, а не секса?готово2 мес.100% (72 / 72)читать
Глава 9. Жизнь в одиночестве: Я предполагаю, что Автор Поста и сосед Автора Поста вместе.       переводится2 мес.18.2% (17 / 93)читать
Глава 10. Друзья с врагом: Неприличный!      переводится0% (0 / 84)
    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 2
#
Удачи в переводе, хоть одна глава, по описанию выглядит многообещающе.👍
Развернуть
#
Спасибо 😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
4 5
Перевод
Состояние перевода:
Перерыв (Летом продолжу произведение, после экзаменов. 😊)
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
22 апр. 2018 г., владелец: MellGremm (карма: 3)
Скачали:
115 чел.
В закладках:
107 чел. (в избранном - 4)
Просмотров:
3 314
Средний размер глав:
11 636 символов
Размер перевода:
10 глав / 53 страниц
Права доступа:
Жанры:
комедия, драма, дзёсэй, романтика
Тэги:
свидания в слепую, наши дни, красивый мужчина-лидер, красивая женщина - лидер, главная героиня девушка
Готово:
80.76%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0
Поддержать переводчика