Kuchka_Kiwi: посты :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Kuchka_Kiwi
(автор/переводчик/культиватор основы ци) : посты

1067 постов

Готово A House on Mount Linux

Дом на Горе --------------

Перезалита 2ая глава --------------------

Часть 2: Старый слуга вспоминает, что племянник имел необузданный и вероломный нрав

Написала Kuchka_Kiwi 08 янв. 2021 г., 18:34 комментариев: 0

Готово Prime Minister in Disguise

"Премьер-министр замаскировался"

Опубликована 31ая глава ................................

(Лиу ЧхэнФэн, уносимый в баню императрицей:) - ТхияньЧжао! Помоги мне! Помоги мне! Помоги мне! Помоги мне!

(Императрица, нетерпеливо:) - Леди Лиу, давай скорее!

(Лиу ЧхэнФэн, цепляется за куст:) - Мне только надо сказать кое-что премьер-министру на прощанье... (обливаясь слезами) ТхияньЧжао! Помоги мне!

Написала Kuchka_Kiwi 07 янв. 2021 г., 19:09 комментариев: 0

Готово Prime Minister in Disguise

"Премьер-министр замаскировался"

Опубликована 30ая глава ................................

(ПМ Чжен ТхияньЧжао:) - Что мне делать с этим психом?! Он сошел с ума на почве обжорства.

(Императрица:) - И тогда ты сможешь родить прекрасного королевского малютку. Ростом с меня.

(Лиу ЧхэнФэн, тихо и испуганно, в сторону Чжен ТхияньЧжао:) - Родить малютку два метра ростом?! Такое бывает?

(ПМ Чжен ТхияньЧжао, яростным шепотом:) - Я тебе скажу, чего не бывает! Не бывает, чтобы мужики рожали, понял?! Ни в два метра ростом! Ни в два сантиметра ростом, как кенгуру!

(Лиу ЧхэнФэн, забыв про приятеля:) - Ваше Величество, положите мне еще вон то пирожное.

Написала Kuchka_Kiwi 04 янв. 2021 г., 19:36 комментариев: 0

Всякое A House on Mount Linux

Анонс продолжения повести-рассказа "Дом на горе"/ 'House on the Mountain', которое вскоре будет опубликовано.

ГОСТЬ ИЗ ГРЕЦИИ/ A Guest from Greece

Содержание:

Часть 1: Каждый человек имеет свою цену

Часть 2: Духовное перерождение в ресторане "Две Божественные Дыни"

Часть 3: Уроки греческого разговорного

Часть 4: В этом доме они прожили много счастливых дней

Часть 5: Дядя узнает, что у племянника есть новый друг, и ложится спать.

Часть 6: На погрузке должны работать профессионалы.

Часть 7: В супружеской постели не стоит вспоминать о греках.

Часть 8: Инстинкт метить территорию - основа выживания биологического вида.

Часть 9: Вообще не стоит вспоминать о греках.

Часть 10: Два незнакомца в пустыне (вместо эпилога)

Написала Kuchka_Kiwi 03 янв. 2021 г., 18:57 комментариев: 0

Потеряла стихотворение (the water was cold, the hero left)

Прочитала в какой-то китайской новеле стихотворение из 4 строк - и не помню где! Что-то про холодную воду и про героя, который ушел, чтобы не вернуться. Шесть часов поиска в гугле дали бойлеры для подогрева воды, обзоры китайских поэтов, зимнии пуховики, - что угодно, только не то, что нужно.
Подскажите, пожалуйста, если кто-то знает! По-английски звучало так:
(что-то про зиму или осень или я не помню)
The water was cold,
The hero left/ went away?
Never to return/ not to come back??

 

Написала Kuchka_Kiwi 03 янв. 2021 г., 14:31 комментариев: 4

Готово Prime Minister in Disguise

"Премьер-министр замаскировался"

Опубликована 29ая глава ................................

(Маркиз Мань, шепотом:) - Что это?

(Цензор ЦюйЯн, таинственным шепотом:) - Афрозодиак.

(Маркиз Мань, все еще шепотом:) - Мне интересно, на хрена ты носишь с собой афрозодиак?

(Цензор ЦюйЯн Вэнь:) - Хочу и ношу.

(Маркиз Мань, сам себе, глядя на старую рожу цензора:) - Меня сейчас вырвет.

Написала Kuchka_Kiwi 02 янв. 2021 г., 18:07 комментариев: 0

Готово Prime Minister in Disguise

"Премьер-министр замаскировался"

Опубликована 28ая глава ................................

Откинувшись на край фонтана, Лиу ЧхэнФэн элегически смотрел на небо прелестными светло-карими глазами, в которых отражались солнечный свет и прозрачная листва, подчеркивая зеленоватый оттенок радужной оболочки. Адамово яблоко было скромно прикрыто голубой бархоткой с кружавчиками. Типа никто не видит.

- Твою мать, - думал Лиу ЧхэнФэн. - Во что я влип?!

- Мои поздравления будущей маме! - раздался радостный голос над его ухом. - Скоро вы Маркизом Манем будете одним дружным семейством.

Чжен ТхияньЧжао, сложив руки кренделем стоял рядом и смотрел на приятеля, развлекаясь в своей подлой душе.

Написала Kuchka_Kiwi 31 дек. 2020 г., 21:07 комментариев: 0

Всякое Prime Minister in Disguise

Слива в Китае цветет зимой.

В 11й главе "Премьера" есть сцена, где гонец приносит весть о том, что генерал убит и его армия уничтожена коварным премьер-министром Лиу. Дело происходит зимой, на иллюстрациях видны цветущие ветви. Что может показаться странным.

Слива мэйхуа 梅花 действительно цветет в середине зимы (февраль-март). Ее цветки появляются когда вокруг лежит снег и мороз такой, что без китайского пуховика очень быстро можно дать английского дубу.

Дикая слива является символом новой жизни, стойкости, чистоты, красоты, надежды, реинкарнации, космоса, нового года, народов Китая, круговорота веществ в природе, и пр. хороших вещей.

Написала Kuchka_Kiwi 29 дек. 2020 г., 20:45 комментариев: 0

Готово Prime Minister in Disguise

"Премьер-министр замаскировался"

Опубликована 27ая глава ................................

(Императрица:) - Цхао Мань, ты пить... ить... ить... ни фига не умеешь!

(Маркиз Мань:) - На себя посмотри... три... два... один...

Императрица приставила палец к носу выкрашенной в красный цвет колонны беседки (там, где она увидела у колонны нос) и издевательски проговорила:

- Мы тока начали, а у тебя уже вся рожа красная!

Написала Kuchka_Kiwi 28 дек. 2020 г., 18:48 комментариев: 0

Всякое A House on Mount Linux

A House on the Mountain / Дом на горе

Ха! На литресе "Дом на горе" вышел на первую страницу "юмора" по посещениям в день (В "слэше" и "историческом фэнтези" он давно и законно на 2-5 позициях, но там разделы маленькие, надо честно об этом сказать.)

Написала Kuchka_Kiwi 26 дек. 2020 г., 20:07 комментариев: 0