Знаете, что хочу сказать? Спрерва мне показалось это произведение наивным и нудноватым, слишком уж растянутым. Но теперь могу утверждать, что этот фанфик обладает тем же настроением, что и аниме Ван Пис и МГА. Читать этот фанфик всё равно что смотреть сериал аниме. Кстати сложно сказать, что Ван Пис не растянутый и что там сплошной экшен. Тут приключения, битвы, интриги, авантюры переплетаются с общением, ситуациями отдыха, дружбой, намеками на отношения, юмором. Всё написано в основном в форме диалогов и подкреплено картинками. Читать легко и приятно. Перевод не будет заброшен.
Пост написан в блоге перевода, к которому у вас нет доступа.
Всем привет, для своего прорыва в уровне культивации хочу написать очередную рецензию. Пишу рецензию на свой перевод, поскольку другие не читаю 😊.
Итак, сначала я начала переводить этот фанфик и НИЧЕГО не знала о Наруто.
Но сейчас я смотрю Наруто, проверяю текст в Википедии и из детства помню про покемонов.
Что можно сказать об этом переводе?
Из того, что я перевожу, это моя любимая новелла!
Фанфик интересный, с юмором, описанием жизни ниндзя и главного героя.
Кстати о главном герое. Он МС, супер сильный, крутой, надёжный, умный, с отличным чувством юмора, нормальными моральными качествами, не тупой отморозок, который просто тупо крушит всё вокруг, но если взялся за дело, то всем врагам капец, и еще он… озабоченный подросток, пишущий книги из нашего мира, что как по мне придает новелле супер оригинальность. Система тоже понятная, подробная и интересно дополняется новыми перками. Есть наши любимые персонажи.
Сюжет тоже отличный. Кое-кто пишет про то, что много «не экшена», ну так и экшена тут много. Новелла не маленькая и читать с такими переходами приятно.
Из минусов. Можно было обойтись и без покемонов. И много болтовни про мир во всём мире. А так всё. Автор пишет очень адекватно, понятно, логично, без перепрыгиваний в сюжете. Иногда создается впечатление, что это печатная книга.
Да. И кстати, вроде бы у ГГ намечаются отношения, посмотрим…
Спасибо автору! А качество перевода оцените сами 😊
Friendly Foreign Dimensional Exchange Student Spiderman!
Всем привет, для своего прорыва в уровне культивации хочу написать очередную рецензию. Пишу рецензию на свой перевод, поскольку другие не читаю 😊.
Итак, сначала я начала переводить этот фанфик и НИЧЕГО не знала о МГА. Заинтересовал Человек-Паук, мой любимый Питер Паркер из Мстителей.
Но сейчас я фанат МГА и обожаю Бакуго и Аизаву.
Что можно сказать об этом переводе?
Начало ОЧЕНЬ крутое.
Фанфик интересный, с юмором, описанием школьной жизни. Есть все наши любимые персонажи. И, как по мне, в эту вселенную очень органично вписывается Питер Паркер, и именно Том Холланд. Автору очень удачно удается передать характер и образ Паркера из Мстителей.
И его крутая и очень подходящая для мира МГА причуда очень круто смотрится в классе «А». Бакуго просто брызжет слюной от злости.
Интересно, как Паркер будет взаимодействовать с Мидорией?
Из минусов. Мне кажется, слишком подробно. Автор вставляет Паркера в каждый момент аниме. Да это круто, но сильно уж хочется экшена и побыстрее. И еще автор сильно перепрыгивает и обрывает текст. Мне как переводчику приходится очень потрудиться, чтоб понять логику и выстроить предложения правильно.
Да. И кстати, вроде бы намечаются отношения, посмотрим…
Итак:
1. Крутость сюжета 95/100.
2. Подробности образов, драматизм, внимание к деталям сюжета - 100/100.
3. Реализация теста 70/100.
Спасибо автору! А качество перевода оцените сами 😊
ЭТО КРУТО!!! ЧИТАЙТЕ ГОСПОДА!
Всем привет, для своего прорыва в уровне культивации хочу написать очередную рецензию. Пишу рецензию на свой перевод, поскольку другие не читаю 😊.
Итак, я перевожу несколько переводов по Ван Пис, и смотрю аниме.
Что можно сказать об этом переводе?
Этот фанфик для любителей боевичков. Никакого драматизма и романтики. Чистый экшен. Нормальный сюжет. И как все любят – охрененно сильный Луффи. Тем, кто любит Мугивар и хочет, чтобы они были еще круче, ВАМ СЮДА.
Автор анлейта пишет просто и адекватно, поэтому перевод максимально близок к оригиналу.
Из минусов. Автор обещал не слишком затягивать сюжет и похоже глав будет не больше сотни, но для кого-то может это и плюс.
Итак:
1. Крутость сюжета 100/100.
2. Подробности образов, драматизм, внимание к деталям сюжета - 60/100.
3. Прекрасная реализация теста 90/100.
Спасибо автору! А качество перевода оцените сами 😊
ЭТО КРУТО!!! ЧИТАЙТЕ ГОСПОДА!
Всем привет, для своего прорыва в уровне культивации хочу написать очередную рецензию. Пишу рецензию на свой перевод, поскольку другие не читаю 😊.
Итак, я перевожу несколько переводов по Ван Пис, и смотрю аниме.
Что можно сказать об этом переводе?
По началу казалось довольно наивно: Дисней, Алладин, попаданец…
НО ТУТ ОКАЗАЛОСЬ НЕ ВСЁ ТАК ПРОСТО!
Алладин… само-собой, люблю Алладина, и мультик прикольный и фильм достойный, и АРАБСКАЯ НО-О-О-ОЧЬ, ВОЛШЕБНЫЙ ВОСТО-О-О-ОК!!!
Но что тут накрутил автор: причём-то Китай, гунны, появляется мир Фрозен. Даже сложно предположить, что будет дальше. Персонаж Эйса отлично вписался в этот мир. Читая прям хочется заглянуть в будущий сюжет, и спросить автора: ну что там дальше? Ну что ты там задумал?
Вывод: интригует, несколько сюжетных линий, суперинтересный сюжет, автор пишет достойно, с изложением сюжета и фантазией у автора все отлично.
ИТОГО на 100/100 (по итогам 26 глав)
А качество перевода оцените сами 😊.
ЭТО КРУТО!!! ЧИТАЙТЕ ГОСПОДА!
Somewhat Normal or Not In Marvel
Всем привет, для своего прорыва в уровне культивации хочу написать очередную рецензию. Пишу рецензию на свой перевод, поскольку другие не читаю 😊.
Итак, я перевожу несколько переводов по Марвел, и конечно же обожаю Мстителей, ну и других персонажей.
Что можно сказать об этом переводе?
Тут есть оригинальный персонаж и оригинальные силы, и старые всем известные герои Вселенной Марвел. Очень органично автор вплетает персонажей Марвел, уделяя им достойное внимание и отводя определенные решающие для сюжета действия. Но при этом автор не затеняет главного героя. По ходу произведения отлично видно, каких персонажей любит автор, а каких не очень-то. Вот Тору, например, уделена целая глава, которая прям пестрит эмоциями и девчачьими возгласами автора. Ну не будем судить строго.
Конечно, в произведении заметно, что автор – девочка. Тут идет медленное подробное описание взаимоотношений, чувств и терзаний. И персонаж частенько перепрыгивает от активных действий и разборок со злодеями к рассуждениям о своей любви-дружбе и хихиканьям с подружками-девчонками. Ну, для этого, наверное, и придумали тэг – романтика.
НО! Следует отдать автору должное, когда он берется за экшен, выходит достаточно круто.
Из минусов: костюм главное героя если честно – откровенное г.
Вывод такой: этот фанфик для тех, кто не может жить без Вселенной Марвел и любит не пустой экшен, а еще и развитие персонажей, их отношений, и сюрпризы в сюжете.
Скажем прямо, сюжет достойный, оригинальный, не избитый, интригующий. Мне очень хотелось бы увидеть продолжение.
Спасибо автору! А качество перевода оцените сами 😊
ЭТО КРУТО!!! ЧИТАЙТЕ ГОСПОДА!
Reincarnation in One Piece: The Adventure of Ian Louis!
Всем привет, для своего прорыва в уровне культивации хочу написать свою первую рецензию. Пишу рецензию на свой перевод, поскольку другие не читаю 😊.
Итак. Вот сейчас честно. Сначала взялась за перевод, а потом стала фанаткой Ван Пис, и теперь смотрю аниме. Именно поэтому в начале перевода часто встречались «морпехи» и тому подобные погрешности.
Из всех моих переводов по Ван Пис этот самый интересный. Тут есть и оригинальный персонаж, и оригинальные силы фруктов, и захватывающий неожиданный сюжет, и старые всем известные герои, и любимые элементы мира Ван Пис.
Автор анлейта пишет адекватно, поэтому перевод максимально близок к оригиналу.
Из минусов. Для меня мало Мугивар. Плюс в начале книги автор писал несколько скомкано, что возможно отпугнуло некоторых читателей (я надеюсь, они вернулись в конце концов, так как фанфик довольно интересный). А еще в некоторых местах автор слишком много останавливался на объяснениях и переходах.
Что держит меня, как переводчика в постоянной интриге, так это то, будет ли тут гарем. 170 глав вышло, а автор походу еще не определился. Ну в любом случае надеемся, что его окончательный выбор на сюжете не отразится, так как любовным отношениям в этом фанфике уделяется очень мало внимания.
И вот мой вывод:
1. Крайне крутой сюжет 95/100
2. Прекрасная реализация 95/100
3. Автор оригинала молодец 100/100
Спасибо автору! А качество перевода оцените сами 😊
ЭТО КРУТО!!! ЧИТАЙТЕ ГОСПОДА!