Всем привет, для своего прорыва в уровне культивации хочу написать очередную рецензию. Пишу рецензию на свой перевод, поскольку другие не читаю 😊.
Итак, я перевожу несколько переводов по Ван Пис, и смотрю аниме.
Что можно сказать об этом переводе?
По началу казалось довольно наивно: Дисней, Алладин, попаданец…
НО ТУТ ОКАЗАЛОСЬ НЕ ВСЁ ТАК ПРОСТО!
Алладин… само-собой, люблю Алладина, и мультик прикольный и фильм достойный, и АРАБСКАЯ НО-О-О-ОЧЬ, ВОЛШЕБНЫЙ ВОСТО-О-О-ОК!!!
Но что тут накрутил автор: причём-то Китай, гунны, появляется мир Фрозен. Даже сложно предположить, что будет дальше. Персонаж Эйса отлично вписался в этот мир. Читая прям хочется заглянуть в будущий сюжет, и спросить автора: ну что там дальше? Ну что ты там задумал?
Вывод: интригует, несколько сюжетных линий, суперинтересный сюжет, автор пишет достойно, с изложением сюжета и фантазией у автора все отлично.
ИТОГО на 100/100 (по итогам 26 глав)
А качество перевода оцените сами 😊.
ЭТО КРУТО!!! ЧИТАЙТЕ ГОСПОДА!