Living in this World with Cut and Paste / Жизнь обладателя «Вырезать/Вставить»
Reborn in Hong Kong: The Tycoon Grows Up / Возрождение в Гонконге: магнат взрослеет
Global Monopoly on Technology / Глобальная монополия технологий
Cyberpunk 2077: Doom / Cyberpunk 2077: Дум
Cyberpunk 2077: The Legendary Life! / Cyberpunk 2077: Легендарная жизнь!
Cyberpunk's Singular Peculiarity / Необычная особенность киберпанка
Продавай, чтобы выжить: змей / Продавай, чтобы выжить: змей
Priest, Pray For Us / Священник, молись о нас
Ghost in the City. Cyberpunk Gamer SI / Киберпанк: Призрак в городе. Самовставка с системой Геймера
Marvel: It's Cyberpunk, Baby! / Марвел: Это Киберпанк, Детка!
Edgerunners: Flesh and Bone / Бегущие по краю: Плоть и кости (Киберпанк 2077)
Cyberpunk 2077 : Красный колпак / Cyberpunk 2077 : Красный колпак
Cyber Symbiosis / Бегущие по Краю: Кибер Симбиоз
Cyberpunk 2077: A Flawed Timeline / Киберпанк 2077: Ошибочный Таймлайн
Demon Slayer: I Will Be The Strongest / Убийца Демонов: Я буду сильнейшим
Spider-Man X. / Человек-Паук Икс.
My Dress-Up Darling: Soulmates / Моя фарфоровая кукла: Родственные души
Death and Taxes / Киберпанк: Смерть и Налоги
Never Fade Away (Cyberpunk: Edgerunners/Mass Effect) (Inspired Inventor) / Никогда не исчезай
Cyberpunk Edgerunners: Nanites SON! / Киберпанк: Бегущие по краю: Наниты, сынок!