Поиск :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Поиск переводов

Найдено 2297 переводов

  • Even a ‘used goods’ wants to experience love / Даже "использованный товар" желает испытать любовь

    Арамия Сеичи обычный ученик старшей школы… эроге-отаку, потерявший всю надежду относительно 3Д девушек из-за определенного инцидента. Однажды, после того, как он купил кучу нового материала, он испытывает разочарование, в результате которого его образ идеального эроге-персонажа становится “использованным товаром ”, столкнувшись с правонарушитель...
    Перевод от Foxton Японские
    47 / 34 336 4.3 / 108 4.2 / 46 94 0

    Арамия Сеичи обычный ученик старшей школы… эроге-отаку, потерявший всю надежду относительно 3Д девушек из-за определенного инцидента. Однажды, после того, как он купил кучу нового материала, он испытывает разочарование, в результате которого его образ идеального эроге-персонажа становится “использованным товаром ”, столкнувшись с правонарушитель...

    последняя активность: 19.06.2019 00:38

    состояние перевода: Завершён

    жанры: гаремник, драма, комедия, романтика, школа, этти

    тэги: цундере

  • Isekai Dungeon de RTA / Мир подземелья АРВ (Атака в Реальном Времени)

    АРВ (Атака в Реальном Времени) - это тип игры, который имеет только стиль соло-игрока.Например, предположим, что ты находишься в РПГ, и тебе поручают дешёвый меч и доспехи с 50 З (=Золото) от короля.Возможно, ты разозлишься на короля, но затем ты экиперуешься этим мечём и бронёй, чтобы отправиться в путешествие.Эта история о человеке, который ни...
    Перевод от DragoNeonidas Японские
    6 / 0 30 2.8 / 10 3.1 / 11 6 0

    АРВ (Атака в Реальном Времени) - это тип игры, который имеет только стиль соло-игрока.Например, предположим, что ты находишься в РПГ, и тебе поручают дешёвый меч и доспехи с 50 З (=Золото) от короля.Возможно, ты разозлишься на короля, но затем ты экиперуешься этим мечём и бронёй, чтобы отправиться в путешествие.Эта история о человеке, который ни...

    последняя активность: 16.06.2019 23:49

    состояние перевода: Перерыв

    жанры: гаремник, приключения, романтика, сёнэн, фэнтези

  • VILLAINESS OR HEROINE? FIRST AND FOREMOST, THAT IS THE QUESTION! / Злодейка или героиня? Прежде всего, нужен ответ на этот вопрос !

    Я, Маргарет Фондин, дочь графа, вернула себе воспоминания о прошлой жизни, когда находилась на грани жизни и смерти. Я перевоплотилась в героиню моей любимой отомэ-игры из моей прошлой жизни. Но подождите секунду...Я действительно героиня? В прошлой жизни мне тоже нравились веб-романы. Особенно истории, в которых злодейки фигурировали в качестве...
    Перевод от Vicsara Японские
    7 / 1 22 4.3 / 43 4.6 / 39 124 0

    Я, Маргарет Фондин, дочь графа, вернула себе воспоминания о прошлой жизни, когда находилась на грани жизни и смерти. Я перевоплотилась в героиню моей любимой отомэ-игры из моей прошлой жизни. Но подождите секунду...Я действительно героиня? В прошлой жизни мне тоже нравились веб-романы. Особенно истории, в которых злодейки фигурировали в качестве...

    последняя активность: 16.06.2019 09:46

    состояние перевода: Завершён

    жанры: романтика, сёдзё, фэнтези

    тэги: академия, аристократия, благородные персонажи, магия

  • ステータスマイスター / Статус мейстер

    Однажды главный герой Такаши, как обычно, делал покупки на сайте по почте. … Название «жизнь в другом мире» - интерес вызывает, когда я смотрю на описание продукта, предложения и отзывы очень интересны, и я покупаю с легким чувством. Однако право казалось реальным, и когда я встал в постель, это был другой мир. Существует концепция статуса, мир,...
    Перевод от carbonsis Японские
    145 / 0 956 3.3 / 10 1.8 / 15 10 0

    Однажды главный герой Такаши, как обычно, делал покупки на сайте по почте. … Название «жизнь в другом мире» - интерес вызывает, когда я смотрю на описание продукта, предложения и отзывы очень интересны, и я покупаю с легким чувством. Однако право казалось реальным, и когда я встал в постель, это был другой мир. Существует концепция статуса, мир,...

    последняя активность: 14.06.2019 22:44

    состояние перевода: Завершён

    жанры: гаремник, приключения, фэнтези, этти

    тэги: гильдии, главный герой мужчина, маги, меч, путешествие в другой мир

  • With contract Skill many Brides! / 契約スキルで嫁沢山!-男少女多な異世界を正常なる世界へ- / С контрактным Навыком много Невест

    Когда я в панике попал в поезд, это вагон только для женщин, а все девушки - девочки старшей школы и ученицы старшей школы ... а затем призывает призывание другого мира! Пара слов от DragoNeonidas: Думаю вы все не любите ждать выхода новых глав наших переводов, ведь так? Наверное, некоторые из вас уже решили узнать сколько участников состоит в н...
    Перевод от DragoNeonidas Японские
    9 / 0 9 3.1 / 9 2.9 / 10 19 0

    Когда я в панике попал в поезд, это вагон только для женщин, а все девушки - девочки старшей школы и ученицы старшей школы ... а затем призывает призывание другого мира! Пара слов от DragoNeonidas: Думаю вы все не любите ждать выхода новых глав наших переводов, ведь так? Наверное, некоторые из вас уже решили узнать сколько участников состоит в н...

    последняя активность: 14.06.2019 08:23

    состояние перевода: Перерыв

    жанры: гаремник, комедия, приключения, романтика, сэйнэн, фэнтези, этти

    тэги: альтернативное развитие событий, демоны, контракт, магия, полигамия

  • I Got Stranded in an Uncivilized Planet and Since It Seems I Can’t Go Back Home I’ll Aim Towards an Inhuman Harem / Mikai no Wakusei ni Fujichaku Shi ta Kedo Kaere Sou ni Nai node Jingai Harem wo Mezashi te mi Masu / 未開の惑星に不時着したけど帰れそうにないので人外ハーレムを目指してみます / Я застрял на Нецивилизованной планете, и поскольку кажется, что я не могу вернуться домой, я буду стремиться к нечеловеческому Гарему

    Пара слов от DragoNeonidas: Думаю вы все не любите ждать выхода новых глав наших переводов, ведь так? Наверное, некоторые из вас уже решили узнать сколько участников состоит в нашей команде и узнали, что нас мало на все наши проекты. В нашей команде есть люди, которые переводят новеллы, потому что либо им нравится слушать мнение читателей о их х...
    Перевод от DragoNeonidas Японские
    8 / 0 6 4.3 / 6 4.2 / 5 18 0

    Пара слов от DragoNeonidas: Думаю вы все не любите ждать выхода новых глав наших переводов, ведь так? Наверное, некоторые из вас уже решили узнать сколько участников состоит в нашей команде и узнали, что нас мало на все наши проекты. В нашей команде есть люди, которые переводят новеллы, потому что либо им нравится слушать мнение читателей о их х...

    последняя активность: 12.06.2019 12:16

    состояние перевода: Перерыв

    жанры: гаремник, научная фантастика, приключения, романтика

    тэги: девушки монстры, космическая опера, полигамия

  • Most Wicked Harem Slave Master / Самый Безнравственный Мастер Гарема Рабынь

    "Поздравляю! Ты только что умер!"В таинственной белой пустоте, молодая девушка похожая на жрицу сообщила мне об этом. Я обманул эту самопровозглашённую Богиню-чан, и получил навык промывки мозгов [Гарем из Рабынь], что делает меня бесподобным в моей новой жизни.Подруга детства, Младшая Сестра, Женатая Эльфийка, Грудастая Женщина-Рыцарь, Оскорбля...
    Перевод от DragoNeonidas Японские
    14 / 0 51 4 / 29 3.5 / 29 50 0

    "Поздравляю! Ты только что умер!"В таинственной белой пустоте, молодая девушка похожая на жрицу сообщила мне об этом. Я обманул эту самопровозглашённую Богиню-чан, и получил навык промывки мозгов [Гарем из Рабынь], что делает меня бесподобным в моей новой жизни.Подруга детства, Младшая Сестра, Женатая Эльфийка, Грудастая Женщина-Рыцарь, Оскорбля...

    последняя активность: 11.06.2019 23:12

    состояние перевода: Завершён (Автор удалил свою работу с сайта.)

    жанры: гаремник, комедия, приключения, сэйнэн

    тэги: аристократия, богини, игровые элементы, лоли, перерождение в ином мире, читы

  • Revenge / Реванш

    Месть брата.Это история о любящем брате Чжоу Вэне, который всегда заботился о своем младшем брате. Их разница в возрасте составляла всего пять лет, но Чжоу Вэнь всегда относился к брату, как будто тот был его собственным сыном. В восемнадцать лет он отправился служить в армию, и вскоре стал самым острым клинком в стране. И вот Вэню уже двадцать ...
    Перевод от valeria_im Японские
    5 / 0 27 1 / 1 3 / 2 2 0

    Месть брата.Это история о любящем брате Чжоу Вэне, который всегда заботился о своем младшем брате. Их разница в возрасте составляла всего пять лет, но Чжоу Вэнь всегда относился к брату, как будто тот был его собственным сыном. В восемнадцать лет он отправился служить в армию, и вскоре стал самым острым клинком в стране. И вот Вэню уже двадцать ...

    последняя активность: 11.06.2019 15:53

    состояние перевода: Завершён

    жанры: трагедия

  • Shuumatsu Nani Shitemasu ka? Mou Ichido dake, Aemasu ka? / sukamoka volume 3

    С того момента прошло уже десять дней. Информация о существовании и характеристиках фей, по-прежнему засекречена, что касается нового прототипа бомбы, заключающей в себе Кроянса «одиннадцатого зверя» эту информацию офицер четвёртого ранга Феодор держит в полном секрете.Фея Лакиш использовавшая магическую силу «венон», выйдя за пределы возможност...
    Перевод от West Японские
    2 / 0 196 5 / 4 3.7 / 6 7 0

    С того момента прошло уже десять дней. Информация о существовании и характеристиках фей, по-прежнему засекречена, что касается нового прототипа бомбы, заключающей в себе Кроянса «одиннадцатого зверя» эту информацию офицер четвёртого ранга Феодор держит в полном секрете.Фея Лакиш использовавшая магическую силу «венон», выйдя за пределы возможност...

    последняя активность: 11.06.2019 15:30

    состояние перевода: Завершён

    жанры: драма, приключения, романтика, трагедия, фэнтези

    тэги: мир меча и магии

  • Chronicles of a Creative Different World Reincarnation / Хроники реинкарнации в другом мире

    Главный герой, Кашиваджи, с детства знающий каратэ, стал объектом травли из-за помощи другому парню из старшей средней школы.Несмотря на то, что Кашиваджи не поддавался нападкам, бессмысленно жестокие угрозы и предательства начали его раздражать.Одной ночью, когда Кашиваджи направлялся в соседний минимаркет, он по случайному совпадению встретил ...
    Перевод от Kent Японские
    27 / 9 115 4.2 / 32 3.9 / 28 65 0

    Главный герой, Кашиваджи, с детства знающий каратэ, стал объектом травли из-за помощи другому парню из старшей средней школы.Несмотря на то, что Кашиваджи не поддавался нападкам, бессмысленно жестокие угрозы и предательства начали его раздражать.Одной ночью, когда Кашиваджи направлялся в соседний минимаркет, он по случайному совпадению встретил ...

    последняя активность: 11.06.2019 11:41

    состояние перевода: Ожидание новых глав

    жанры: боевик, гаремник, приключения, романтика, фэнтези

    тэги: мир меча и магии, полигамия, система уровней, читы, эльфы

  • Conquering Hero’s Heroines / Покоряя героинь героя

    Один геймер в Японии умирает от остановки сердца. На пороге смерти к нему является Богиня игры, в которую он играл и просит об услуге.Сейчас, после победы над Великим Демоническим Лордом, пожалуйста, спаси мир от тирании героя. Это история о призыве человека, который крадет героинь у героя, используя свои знания о текущей эпохе и свои техники пр...
    Перевод от DragoNeonidas Японские
    48 / 0 246 3.7 / 68 3.2 / 45 57 0

    Один геймер в Японии умирает от остановки сердца. На пороге смерти к нему является Богиня игры, в которую он играл и просит об услуге.Сейчас, после победы над Великим Демоническим Лордом, пожалуйста, спаси мир от тирании героя. Это история о призыве человека, который крадет героинь у героя, используя свои знания о текущей эпохе и свои техники пр...

    последняя активность: 31.05.2019 02:21

    состояние перевода: Завершён

    жанры: гаремник, комедия, повседневность, приключения, романтика, сэйнэн, фэнтези, этти

    тэги: аристократия, боги, мир меча и магии, перевоплощение в игровом мире, рабы, экономика

  • Ie ni Kaeru to Kanojo ga Kanarazu Nanika Shiteimasu / Ie ni Kaeru to Kanojo ga Kanarazu Nanika Shiteimasu

        Главный герой, Изумигаока Хаято, живёт один и является одиночкой в школе. В свой день рождения он получает сообщение от своего отца, обьевляющего о скором прибытий подарка на день рождения. И действительно, через несколько минут на пороге появляется красивая девушка по имени Цукиёно Акари, называющего себя «Членом семьи на аренду». Она утвер...
    Перевод от Nottenera Японские
    4 / 0 19 5 / 1 5 / 1 2 0

        Главный герой, Изумигаока Хаято, живёт один и является одиночкой в школе. В свой день рождения он получает сообщение от своего отца, обьевляющего о скором прибытий подарка на день рождения. И действительно, через несколько минут на пороге появляется красивая девушка по имени Цукиёно Акари, называющего себя «Членом семьи на аренду». Она утвер...

    последняя активность: 30.05.2019 12:58

    состояние перевода: Ожидание новых глав

    жанры: комедия, повседневность, романтика, школа, этти

    тэги: наши дни

  • Houkago wa, Isekai Kissa de Coffee wo / Have a Coffee After School, In Another World’s Café / После школы можно выпить кофе в кофейне иного мира

    Будучи призванным в другой мир, который наполнен магией и демонами, Юу не проводит время в путешествиях по городам-лабиринтам или охоте на повелителя демонов, а просто управляет единственной в этом мире кофейней. Его дни проходят в попытках поднять популярность своего заведения и работы над тем, чтобы оставить его... эксцентричных завсегдатаев в...
    Перевод от Komik Японские
    2 / 0 5 5 / 3 5 / 4 8 0

    Будучи призванным в другой мир, который наполнен магией и демонами, Юу не проводит время в путешествиях по городам-лабиринтам или охоте на повелителя демонов, а просто управляет единственной в этом мире кофейней. Его дни проходят в попытках поднять популярность своего заведения и работы над тем, чтобы оставить его... эксцентричных завсегдатаев в...

    последняя активность: 22.05.2019 19:26

    состояние перевода: Перерыв

  • Skill Takers World Domination ~ Building a slave harem in a different world. Volume 9. / Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 9.

    Коноэ Юто – гений боевых искусств – оказался призванным в другой мир, где процветает работорговля. Используя свой читерский навык [Кража способностей, Skill Taker], он крадет способности побежденных монстров и начинает создавать свой гарем из рабынь, надеясь на беззаботную жизнь после ухода на пенсию.Перевод: Drako_BlackВНИМАНИЕ! Смысловое редак...
    Перевод от Drako_Black Японские
    23 / 0 62 4.7 / 33 4.6 / 30 82 0

    Коноэ Юто – гений боевых искусств – оказался призванным в другой мир, где процветает работорговля. Используя свой читерский навык [Кража способностей, Skill Taker], он крадет способности побежденных монстров и начинает создавать свой гарем из рабынь, надеясь на беззаботную жизнь после ухода на пенсию.Перевод: Drako_BlackВНИМАНИЕ! Смысловое редак...

    последняя активность: 17.05.2019 19:50

    состояние перевода: Завершён (Редактируется )

    жанры: боевик, боевые искусства, гаремник, комедия, приключения, фэнтези

    тэги: 16+

  • Onrain (Online – The Novel) / Онрэйн (Онлайн История)

    Ужасная онлайн игра, в которой ни за что не стоит участвовать…Однажды, мне пришла таинственная посылка.Внутри был новый тип игровой приставки, которого я никогда раньше не видела.Это было начало моего ужаса.Демоническая сетевая игра."Кошмарный сон"…… На этом игра активируется.
    Перевод от mopol6233undes Японские
    2 / 0 7 5 / 2 5 / 2 2 0

    Ужасная онлайн игра, в которой ни за что не стоит участвовать…Однажды, мне пришла таинственная посылка.Внутри был новый тип игровой приставки, которого я никогда раньше не видела.Это было начало моего ужаса.Демоническая сетевая игра."Кошмарный сон"…… На этом игра активируется.

    последняя активность: 12.05.2019 14:51

    состояние перевода: Ожидание новых глав

    жанры: мистика, психология, романтика, ужасы

    тэги: выживание, главный герой девушка, игра, онлайн игра

  • Asobi ni Iku yo! / Let's Go Play! / Поиграй со мной нежно! / Давайте играть!

    Kakazu Kio, a senior high school student in Okinawa, Japan, woke up to find a strange girl beside him giving off the soft, steady sounds of a person sleeping. Moreover, there are cat ears and a tail growing out of her! In front of the bewildered Kio, his childhood friend appeared carrying breakfast. With a stern voice she asked, “Where is the pr...
    Перевод от mopol6233undes Японские
    1 / 0 1 4 / 1 1 / -1 2 0

    Kakazu Kio, a senior high school student in Okinawa, Japan, woke up to find a strange girl beside him giving off the soft, steady sounds of a person sleeping. Moreover, there are cat ears and a tail growing out of her! In front of the bewildered Kio, his childhood friend appeared carrying breakfast. With a stern voice she asked, “Where is the pr...

    последняя активность: 12.05.2019 14:44

    состояние перевода: Ожидание новых глав

  • Semi Datte Tensei Sureba Ryuu Ni Naru / Даже цикада после перерождения может стать драконом.

    Я был цикадой. Теперь я дракон.Я переродился в ином месте иного мира как дракон. Единственный дракон этого мира.Я не понимаю, почему цикада переродилась в дракона. Возможно, мне дарована вторая жизнь, чтобы я снова смог когда-нибудь встретить её?Для неё я буду петь снова и снова. Со всей своей силой, до конца своих дней:- Миин мин мин мин Мин ми...
    Перевод от Ezergil Японские
    27 / 0 142 4.2 / 27 4.8 / 20 21 0

    Я был цикадой. Теперь я дракон.Я переродился в ином месте иного мира как дракон. Единственный дракон этого мира.Я не понимаю, почему цикада переродилась в дракона. Возможно, мне дарована вторая жизнь, чтобы я снова смог когда-нибудь встретить её?Для неё я буду петь снова и снова. Со всей своей силой, до конца своих дней:- Миин мин мин мин Мин ми...

    последняя активность: 8.05.2019 23:36

    состояние перевода: Завершён

    жанры: комедия, романтика, фэнтези

    тэги: пародия, перерождение в монстра, полулюди

  • Final Days of Summer / Последние Дни Лета

      Человек, сгоревший от бесконечной работы, ища покой, возвращается в свой родной поселок. Вскоре ему становится скучно, и он решает посетить пляж, на котором играл в детстве. Там мужчина знакомится с человеком в странной одежде, который говорит о еще более странных вещах: он находится на пляже, чтобы увидеть предстоящий звездопад, который долже...
    Перевод от dmirdDZ Японские
    9 / 0 20 4.2 / 5 4.2 / 5 6 0

      Человек, сгоревший от бесконечной работы, ища покой, возвращается в свой родной поселок. Вскоре ему становится скучно, и он решает посетить пляж, на котором играл в детстве. Там мужчина знакомится с человеком в странной одежде, который говорит о еще более странных вещах: он находится на пляже, чтобы увидеть предстоящий звездопад, который долже...

    последняя активность: 1.05.2019 18:50

    состояние перевода: Ожидание новых глав

    жанры: драма, мистика, сверхъестественное, фантастика

    тэги: короткий рассказ, философия

  • The Contents of the Mail that the Earth Invasion In-Charge’s Subordinate Sent are Strange After All. / В конце концов, содержимое письма, отправленного подчиненным земного вторжения, странно.

    Письмо, отправленное инопланетянином с планом вторжения на Землю, и иностранного студента своему другу, который был в Японии, перепутались, и стало странным.Связанные произведения:Отчет о вторжении на Землю, посланный подчиненным, чрезвычайно странный. (Приквел)Письмо, которое прислал иностранный студент, странное! (Спин-офф) Смотрите также: 
    Перевод от Seth Японские
    1 / 0 4 4.1 / 15 4.5 / 13 22 0

    Письмо, отправленное инопланетянином с планом вторжения на Землю, и иностранного студента своему другу, который был в Японии, перепутались, и стало странным.Связанные произведения:Отчет о вторжении на Землю, посланный подчиненным, чрезвычайно странный. (Приквел)Письмо, которое прислал иностранный студент, странное! (Спин-офф) Смотрите также: 

    последняя активность: 22.04.2019 22:26

    состояние перевода: Завершён

    жанры: комедия, фантастика

    тэги: главный герой не человек, инопланетяне

  • Becoming a Crossdressing Angel, I’ll Save the Hero / Став Ангелом-трансвеститом, я спасу героя

    Я стал ангелом после своей смерти. Но черт возьми, почему я одет как женщина!? Минуту, неужели я теперь противоположного пола?! Осознав это, я получил задачу отправиться в другой мир, чтобы спасти героя. Меня зовут Лагуэль. И как ангел Лагуэль, я сблизился с героем, Анселем, но...?
    Перевод от Redline11111 Японские
    1 / 0 9 4.2 / 17 4.4 / 16 20 0

    Я стал ангелом после своей смерти. Но черт возьми, почему я одет как женщина!? Минуту, неужели я теперь противоположного пола?! Осознав это, я получил задачу отправиться в другой мир, чтобы спасти героя. Меня зовут Лагуэль. И как ангел Лагуэль, я сблизился с героем, Анселем, но...?

    последняя активность: 22.04.2019 11:35

    состояние перевода: Завершён

    жанры: романтика, сёдзё

    тэги: ангелы, головоломка

Поиск