× ⚠️ ⚠️ В ближайшие часы возможны перебои с приёмом платежей. Причина — внешние ограничения и нестабильная работа сетевой инфраструктуры (аналогично ситуациям с отдельными сервисами в РФ). Мы уже мониторим ситуацию.

После увольнения я вернулся в поместье, чтобы заниматься фермерством и наслаждаться пенсией

After my discharge, I returned to the estate to farm and enjoy my retirement.
После увольнения я вернулся в поместье, чтобы заниматься фермерством и наслаждаться пенсией - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
100% (9)

Что думаете о проекте?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Качество перевода:
100% (8)

12 282

Автор: 一半木芯

Группа: Introverts

Частота выхода глав: каждые 0.06 дня

Альтернативное название: 离职后,我回庄园种田养老

Жанры: городское фэнтези комедия повседневность романтика

Тэги: бизнес главный герой мужчина кулинария лёгкое чтение развитие территории сельское хозяйство современный мир спокойный главный герой травничество ферма фермерство

Несчастный случай позволил Ли Сюаню активировать секретное пространство с Духовным источником, после чего он уволился с работы и вернулся в поместье Иншань. Благодаря чудесному источнику поместье постепенно превратилось в настоящий рай на земле: местные фрукты и овощи питают тело и душу, чернила из духовного бамбука придают письму аромат, духовный чай успокаивает и дарит вдохновение, а лечебные блюда творят чудеса... Шеф-повара государственных банкетов, стримеры-путешественники, застигнутые ливнем, скрытные врачи, ищущие редкие травы, отставные чиновники и ботаники — среди синих кирпичей и черной черепицы поместья каждый гость оставляет свою историю.

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Обернувшееся благом несчастьеготовочитать
Глава 2. Возвращение в усадьбу «Орлиная гора» после увольненияготовочитать
Глава 3. Использование духовной воды в усадьбе «Орлиная гораготовочитать
Глава 4. Первичный план посадок Ли Сюаняготовочитать
Глава 5. Духовная вода для прикормкиготовочитать
Глава 6. Цветущая стена в усадьбеготовочитать
Глава 7. Проредить цветы в саду и подготовиться к виноделиюготовочитать
Глава 8. Небольшой сбор на Цинминготовочитать
Глава 9. Деликатесы с Орлиной горы, заманившие Фан Хуяготовочитать
Глава 10. Ого, откуда тут щенокготовочитать
Глава 11. Приют и имя Сяо Маньготовочитать
Глава 12. Сезон «хлебных дождей» и заказ чайных саженцевготовочитать
Глава 13. Чжоу Яньцюготовочитать
Глава 14. Прогулка по усадьбеготовочитать
Глава 15. Сбор вдохновенияготовочитать
Глава 16. Козы на сносях и спелая черешняготовочитать
Глава 17. Стратегия продажготовочитать
Глава 18. Горячий откликготовочитать
Глава 19. Безумные черешниготовочитать
Глава 20. Первые овощиготовочитать
Глава 21. Взрыв популярности зелёного здорового менюготовочитать
Глава 22. Чжоу Яньцю приходит сноваготовочитать
Глава 23. Бамбуковая кисть и бамбуковая тушьготовочитать
Глава 24. План похода в горыготовочитать
Глава 25. Исследование горготовочитать
Глава 26. Преследование маленького тигрёнкаготовочитать
Глава 27. Прорыв «Духовного Заклинанияготовочитать
Глава 28. Раненый золотой орёлготовочитать
Глава 29. Возвращение в усадьбу «Орлиная гораготовочитать
Глава 30. Урожай пшеницыготовочитать
Глава 31. Воспоминания Чжоу Яньцюготовочитать
Глава 32. Новые фрукты с Иншань поступают в продажуготовочитать
Глава 33. Золотой орёл выздоравливаетготовочитать
Глава 34. Рождение телят и ягнятготовочитать
Глава 35. Новая зелень горного жилищаготовочитать
Глава 36. Поздний Дуаньуготовочитать
Глава 37. План строительства курортного комплекса в посёлке Инчжуйготовочитать
Глава 38. Сюрприз от лепесткового винаготовочитать
Глава 39. Лапша, что отпускаетготовочитать
Глава 40. Чэнь Цинъюань решает лично выпросить ингредиентыготовочитать
Глава 41. Прибытие Чэнь Цинъюаняготовочитать
Глава 42. Лапша с заправкой от шефаготовочитать
Глава 43. Вкуснейшие блюда из акацииготовочитать
Глава 44. Су Юаньготовочитать
Глава 45. Первое знакомство Су Юаня с продуктами Иншаньготовочитать
Глава 46. Поездка в усадьбу «Орлиная гора» к Чэнь Цинъюанюготовочитать
Глава 47. Жизнь щедро вознаградитготовочитать
Глава 48. Приезд двоюродных брата и сестрыготовочитать
Глава 49. Воссоединение семьи Фан Тяняготовочитать
Глава 50. Задание для Ли Сюаня и Фан Тяняготовочитать
Глава 51. Забытый чай из цветов чёрной акацииготовочитать
Глава 52. Проект курортного комплекса набирает оборотыготовочитать
Глава 53. Возвращение Чэнь Цинъюаня и приезд Хань Минаготовочитать
Глава 54. Уютная усадьба «Орлиная гораготовочитать
Глава 55. Задача Чэнь Цинъюаняготовочитать
Глава 56. Помощь ингшаньских продуктовготовочитать
Глава 57. Ду Лин прибывает в столицуготовочитать
Глава 58. Лао Ду, не хочешь ли съездить в усадьбу «Орлиная гораготовочитать
Глава 59. Дегустация фруктов в усадьбе «Орлиная гораготовочитать
Глава 60. На расхват: виноград Иншаньготовочитать
Глава 61. Ли Сюань снова идёт в хребет Иншаньготовочитать
Глава 62. Побоище у серебристых елейготовочитать
Глава 63. Древняя чайная роща, собирающая духовную энергиюготовочитать
Глава 64. Прибытие Золотой Лин. Первая ступень тайной обители Духовного Источника достигла совершенстваготовочитать
Глава 65. «Духовное Заклинание» снова прорываетсяготовочитать
Глава 66. Обратный путь! Встреча больших шишекготовочитать
Глава 67. Подаренные картины! В путьготовочитать
Глава 68. Возвращение Ли Сюаня домойготовочитать
Глава 69. Гости вновь на порогеготовочитать
Глава 70. Подарки от всехготовочитать
Глава 71. Речная добыча в горахготовочитать
Глава 72. Государственная сертификация! Дегустация фруктов от Ду Линаготовочитать
Глава 73. Дегустация и подготовка к сливовому винуготовочитать
Глава 74. Сбор плодов и настойкаготовочитать
Глава 75. Хулапян! Возвращение легендарного блюдаготовочитать
Глава 76. Соседские сиротыготовочитать
Глава 77. Гость под проливным дождёмготовочитать
Глава 78. Хорошо ещё, что ты жив-здоровготовочитать
Глава 79. Сбор листьев со старого чайного дереваготовочитать
Глава 80. Чай — бессмертный напиток с небесной силойготовочитать
Глава 81. Снова цветочное вино и креветки с крабамиготовочитать
Глава 82. Горное подношениеготовочитать
Глава 83. «Хуайе Тао» и крабы в апельсинахготовочитать
Глава 84. Переполох из‐за ухода вишни Орлиной горы с прилавковготовочитать
Глава 85. Семена Орлиной горыготовочитать
Глава 86. Забавы в дороге Дy Лина! Откуда здесь рак-лапунготовочитать
Глава 87. Первые яблоки и грушиготовочитать
Глава 88. Ускоренный рост чайных деревьев в обителиготовочитать
Глава 89. Первый глоток чая из тайной обители, или Блюдо из отеля «Хуашэн» днём с огнём не сыщешьготовочитать
Глава 90. Овощные севообороты и подсевготовочитать
Глава 91. Красоты Орлиной горы выходят в трендыготовочитать
Глава 92. Слияние фанатовготовочитать
Глава 93. Тема взорвала сеть! Обращение к управлению по туризмуготовочитать
Глава 94. Су к делу готовыготовочитать
Глава 95. Отель «Хуашэн» выходит в Инчжуйготовочитать
Глава 96. Невероятный вкус! Расширениеготовочитать
Глава 97. Снова расширяя хозяйствоготовочитать
Глава 98. Ты уже вытянул уткуготовочитать
Глава 99. Мастерская Чжао Сююаня в Инчжуе завершенаготовочитать
Глава 100. Подготовка к праздникуготовочитать
Глава 101. Прибытие Ван Цзинь, к столуготовочитать
Глава 102. Дегустация и наставленияготовочитать
Глава 103. Утиные рулетики с Хэншаньготовочитать
Глава 104. Запуск вишнёвого вина Орлиной горыготовочитать
Глава 105. Безумие от божественного винаготовочитать
Глава 106. Покупка вишнёвого вина Орлиной горыготовочитать
Глава 107. Ещё одна партия стельных коров и суягных овецготовочитать
Глава 108. Улучшение водных богатств озера Иншаньготовочитать
Глава 109. Отель «Хуашэн» запускает диких водных обитателейготовочитать
Глава 110. Урожай и посевыготовочитать
Глава 111. Рулетики из фасоли по‐пэйкински и фуньесы из Фэнянаготовочитать
Глава 112. Свиноводство входит в планготовочитать
Глава 113. Егор‐егерьготовочитать
Глава 114. Снова ливеньготовочитать
Глава 115. Животные сходят с горготовочитать
Глава 116. Дикорастущая зелень и грибыготовочитать
Глава 117. Всеобщий выход за грибамиготовочитать
Глава 118. Созвать друзейготовочитать
Глава 119. Режем барана, бьем быка — и веселимсяготовочитать
Глава 120. Надо бы осушить триста кубковготовочитать
Глава 121. Летний пир, рождённый ароматомготовочитать
Глава 122. Кто вставляет палки в колёсаготовочитать
Глава 123. Те, кто идут по следуготовочитать
Глава 124. Ресурсов много — всё равно врежемготовочитать
Глава 125. В самый ответственный момент ты меня подводишьготовочитать
Глава 126. Серьёзные мерыготовочитать
Глава 127. Виноделиеготовочитать
Глава 128. Привести травы в порядокготовочитать
Глава 129. Разведка окрестностейготовочитать
Глава 130. Слишком красивоготовочитать
Глава 131. В путь отправляется тройкаготовочитать
Глава 132. Вот это горный заливготовочитать
Глава 133. Что это за растениеготовочитать
Глава 134. Посадить в усадьбеготовочитать
Глава 135. Возвращение Фан Тяня и Су Хэняготовочитать
Глава 136. Огромный сазанготовочитать
Глава 137. Разобраться с ходом работ в туристическом комплексеготовочитать
Глава 138. Участие в проектировании горячих источниковготовочитать
Глава 139. Отель конкурентовготовочитать
Глава 140. Авария при сносеготовочитать
Глава 141. Игра со смертьюготовочитать
Глава 142. План по гостевым домамготовочитать
Глава 143. Эти финики уже можно естьготовочитать
Глава 144. Красная фасольготовочитать
Глава 145. Дополнительные посевы лекарственных травготовочитать
Глава 146. Фанаты гонят на обновленияготовочитать
Глава 147. Первая партия мебели от Чжао Сююаняготовочитать
Глава 148. Все покупают домаготовочитать
Глава 149. В отеле «Хуашэн» просят говядину и баранинуготовочитать
Глава 150. Половина склона уже готоваготовочитать
Глава 151. Завоз свиней, коров и овецготовочитать
Глава 152. Осенний дождь в горахготовочитать
Глава 153. Оползень! Спасательная операцияготовочитать
Глава 154. Критический моментготовочитать
Глава 155. Прибытие медицинской бригадыготовочитать
Глава 156. Лечение! Цянь Юэ всё понимаетготовочитать
Глава 157. Цянь Юэ собирается вылетатьготовочитать
Глава 158. Операция прошла успешноготовочитать
Глава 159. Пробуждение Су Хэняготовочитать
Глава 160. Вкусное лечебное менюготовочитать
Глава 161. Посев на склонеготовочитать
Глава 162. Раны идут на поправкуготовочитать
Глава 163. Пригласите старого Циняготовочитать
Глава 164. Су Юань покупает виноготовочитать
Глава 165. Современное положение традиционной медициныготовочитать
Глава 166. Настой для восстановленияготовочитать
Глава 167. Временная остановка в Инчжуеготовочитать
Глава 168. Неудивительно, что вы все тутготовочитать
Глава 169. Эти лекарственные травыготовочитать
Глава 170. Настоящая земля сокровищготовочитать
Глава 171. Желание древних рецептовготовочитать
Глава 172. Тонизирующий древний рецепт Цинь Ваншуготовочитать
Глава 173. Проверить бамбуковый женьшеньготовочитать
Глава 174. Лечебная кухняготовочитать
Глава 175. Стремление возродить традиционную медицинуготовочитать
Глава 176. Участие в разработке лекарственных блюдготовочитать
Глава 177. Драгоценные семенаготовочитать
Глава 178. Посев надеждыготовочитать
Глава 179. Вспышка вдохновенияготовочитать
Глава 180. Цинь Ваншу изучает древние книгиготовочитать
Глава 181. Лазурный ореол живой землиготовочитать
Глава 182. Су Хэнь меняет лекарствоготовочитать
Глава 183. Осенний отвар с пориейготовочитать
Глава 184. Древние семена тайной обители впервые пошли в ростготовочитать
Глава 185. Особенный пациентготовочитать
Глава 186. Линь Тай пробует лекарственное блюдоготовочитать
Глава 187. Линь Тай заказывает лечебное блюдоготовочитать
Глава 188. Лекарственное блюдо от Цинь Ваншуготовочитать
Глава 189. Урожай обычных лекарственных травготовочитать
Глава 190. Технология обработки лекарственного сырьяготовочитать
Глава 191. Четыре ци и пять вкусов на кухнеготовочитать
Глава 192. Пересадка лекарственных травготовочитать
Глава 193. Осенний дождь льёт беззвучноготовочитать
Глава 194. Растения‐защитникиготовочитать
Глава 195. Надежда на высший сорт лекарственных травготовочитать
Глава 196. Лечебная кухня: каши и похлёбкиготовочитать
Глава 197. Сотрудничествоготовочитать
Глава 198. Упрямый старый Цинь выходит из себяготовочитать
Глава 199. Новые древние семена в тайной обителиготовочитать
Глава 200. Осенняя роса, хранящая ароматготовочитать
Глава 201. Разработческая кухня и бренд «Хуасья-Яошаньготовочитать
Глава 202. Распашка лекарственных полейготовочитать
Глава 203. Приготовление порошка «Возрождение юности и продление жизниготовочитать
Глава 204. Порошок «Возрождение юности и продление жизни» готовготовочитать
Глава 205. Ли Сюань становится ученикомготовочитать
Глава 206. Посев лекарственных грядокготовочитать
Глава 207. В поисках сокровищ в глушиготовочитать
Глава 208. Случайно найденная диковинаготовочитать
Глава 209. Возвращениеготовочитать
Глава 210. Пересадка лекарственных трав из хребта Орлиной горыготовочитать
Глава 211. Классификация лекарственного садаготовочитать
Глава 212. Осенний сбор лекарственных травготовочитать
Глава 213. Осеннее солнце над сушильной площадкой (1готовочитать
Глава 214. Осеннее солнце на сушильной площадке (2готовочитать
Глава 215. Осеннее солнце на сушильном дворе (3готовочитать
Глава 216. Грубая обработка (1готовочитать
Глава 217. Черновая обработка, часть 2готовочитать
Глава 218. Хочу открыть клиникуготовочитать
Глава 219. Дар тайной обителиготовочитать
Глава 220. Осторожный экспериментготовочитать
Глава 221. Осторожная проба, часть втораяготовочитать
Глава 222. Ду Лин предлагает разработать лекарственное виноготовочитать
Глава 223. Чертёж под осенней лампойготовочитать
Глава 224. Тревога Цинь Ваншуготовочитать
Глава 225. Древний рецепт на оборотеготовочитать
Глава 226. Выписка Су Хэняготовочитать
Глава 227. Гостевой дом Су Юаня в Инчжуеготовочитать
Глава 228. Принятие ученика и новосельеготовочитать
Глава 229. Подарок ученикаготовочитать
Глава 230. Цинь Ваншу пробует чайготовочитать
Глава 231. Возвращение к спокойствиюготовочитать
Глава 232. Первый пациент горной лачуги Ининшаньготовочитать
Глава 233. Слава понемногу растётготовочитать
Глава 234. Осенний дождь и хроники защиты от влаги (Часть 1готовочитать
Глава 235. Осенний дождь и защита от сырости. Часть 2готовочитать
Глава 236. Нежданные гостиготовочитать
Глава 237. Зафиксирован слежкойготовочитать
Глава 238. Налетел на бронюготовочитать
Глава 239. Экстренная помощь! Порошок «Возвращение весны и продление жизниготовочитать
Глава 240. Новый древний эликсирготовочитать
Глава 241. Нежная кукуруза и молодой арахисготовочитать
Глава 242. Радость осеннего урожая (1готовочитать
Глава 243. Радость осеннего урожая (2готовочитать
Глава 244. Связи Цинь Ваншуготовочитать
Глава 245. Первое испытание древних рецептовготовочитать
Глава 246. Тяжкий путь фармацевтаготовочитать
Глава 247. В поисках под светом лампыготовочитать
Глава 248. Упрямство камня и сердцаготовочитать
Глава 249. Хурма! Хурмаготовочитать
Глава 250. Фрукты Иншань на исходе сезонаготовочитать
Глава 251. Легенда о пирах в Иншанеготовочитать
Глава 252. Брожение хурмового вина и хурмового уксусаготовочитать
Глава 253. Многодетное счастье гранатаготовочитать
Глава 254. Подготовка овощей к зимеготовочитать
Глава 255. Ансамбль «лекарственной кашиготовочитать
Глава 256. Дегустация лекарственной каши в посёлке Инчжуйготовочитать
Глава 257. Возвращение Су Эршаоготовочитать
Глава 258. Подготовка к открытиюготовочитать
Глава 259. Над Инчжуем сгущается людское теплоготовочитать
Глава 260. Туристка‐испытательница лекарстваготовочитать
Глава 261. Лечебная каша в посёлке Инчжуйготовочитать
Глава 262. Ярко‐алый урожай боярышника Иншаньготовочитать
Глава 263. Поток похвалготовочитать
Глава 264. Лекарство из тайных гор спасает жизньготовочитать
Глава 265. Разработка нового народного лекарстваготовочитать
Глава 266. Знакомый Цинь Ваншуготовочитать
Глава 267. Просьба о помощиготовочитать
Глава 268. Обострениеготовочитать
Глава 269. Женьшень, что возвращает к жизниготовочитать
Глава 270. Осенний большой базарготовочитать
Глава 271. Творения мастеровготовочитать
Глава 272. Повседневность Сяоман, Хубэня и Цзиньлинготовочитать
Глава 273. Возвращение Цинь Ваншуготовочитать
Глава 274. Внимание больших людейготовочитать
Глава 275. Верхи подают примерготовочитать
Глава 276. Разве посёлок Инчжуй и правда так чудесенготовочитать
Глава 277. Есть шанс — надо попробоватьготовочитать
Глава 278. Привести тело в порядокготовочитать
Глава 279. Возвращение к истокамготовочитать
Глава 280. Осень уходит, зима приходитготовочитать
Глава 281. Награда для старого Циняготовочитать
Глава 282. Новый этапготовочитать
Глава 283. Последний выпуск приключенческой серииготовочитать
Глава 284. Первая стужа стучится в дверьготовочитать
Глава 285. Снежная красотаготовочитать
Глава 286. Разработка бодрящих зимних блюдготовочитать
Глава 287. Первое дыхание горячего источникаготовочитать
Глава 288. Аптечная каша из Инчжуя идёт нарасхватготовочитать
Глава 289. Старый друг на пороге, дом вычищен в ожиданииготовочитать
Глава 290. Свежие следы на снежной тропеготовочитать
Глава 291. Беседы у очагаготовочитать
Глава 292. Диагностика у старого Циняготовочитать
Глава 293. Угощение лекарственной трапезойготовочитать
Глава 294. Желание большого начальникаготовочитать
Глава 295. Повышение уровня безопасностиготовочитать
Глава 296. Место для тихого отдыхаготовочитать
Глава 297. Первое испытание целебных горячих ваннготовочитать
Глава 298. Пригласительные и праздник посвящения в ученикиготовочитать
Глава 299. Снегопад возвращаетсяготовочитать
Глава 300. Гости собираются, словно облакаготовочитать
Глава 301. Вечерний банкет и молваготовочитать
Глава 302. Старт курортного комплекса в посёлке Инчжуйготовочитать
Глава 303. Новый настой из винного погреба Ду Лина (1готовочитать
Глава 304. Новый напиток из погреба Ду Лина (2готовочитать
Глава 305. Тёплый карманный свет Чжао Сююаняготовочитать
Глава 306. Снежная спасательная операция Сяоманготовочитать
Глава 307. Снежокготовочитать
Глава 308. Пир разделённый с «Тёплой зимойготовочитать
Глава 309. Заботы Цинь Ваншуготовочитать
Глава 310. Древний рецепт в современном примененииготовочитать
Глава 311. Первое испытание острияготовочитать
Глава 312. Улучшение мазиготовочитать
Глава 313. Удобные лекарственные ванныготовочитать
Глава 314. Спасение в ночную вьюгуготовочитать
Глава 315. Книга от старшего Гуготовочитать
Глава 316. Первый ролик новой серии Су Эршаоготовочитать
Глава 317. Тёплая зимняя вышивка Ван Цзиньготовочитать
Глава 318. Прелюдия к пиршеству годовой свиньи в Иншанеготовочитать
Глава 319. Забой новогодних свиней и секретные вяленые деликатесыготовочитать
Глава 320. Пельмени в день зимнего солнцестоянияготовочитать
Глава 321. Разговор о долголетии у горячего источникаготовочитать
Глава 322. Первое знакомство Сяоман и Хубэня с горячими источникамиготовочитать
Глава 323. Новый шедевр Чжао Сююаня: «Ледяная трещинаготовочитать
Глава 324. Лекарственный хогоготовочитать
Глава 325. Список новогодних припасовготовочитать
Глава 326. Секретные новогодние рисовые лепёшкиготовочитать
Глава 327. Аромат лапачжоуготовочитать
Глава 328. Иншаньский праздник годовой свиньиготовочитать
Глава 329. Тайный настой целебного винаготовочитать
Глава 330. Возвращение домой и подготовка новогодних подарковготовочитать
Глава 331. Сюрприз в новогоднем подарочном набореготовочитать
Глава 332. Малыш‐Новый год и липкие жертвенные пряникиготовочитать
Глава 333. У тёплых источниковготовочитать
Глава 334. Навечерие Нового годаготовочитать
Глава 335. Годовой итогготовочитать
Глава 336. Подготовка новогоднего ужинаготовочитать
Глава 337. Семейный новогодний ужинготовочитать
Глава 338. Ночная беседа в канунготовочитать
Глава 339. Нулевые часы. Фейерверкготовочитать
Глава 340. Пельмени в первый день года и красные конверты от старшихготовочитать
Глава 341. Новогодние поздравленияготовочитать
Глава 342. Новогоднее купание в горячих источникахготовочитать
Глава 343. Тёплое солнце и рождение жизниготовочитать
Глава 344. Цинь Ваншу и редкие семенаготовочитать
Глава 345. Ледяной лотос входит в тайное пространствоготовочитать
Глава 346. Совет семьи Гу Хуайюаняготовочитать
Глава 347. Послевкусие праздника: Фонарный фестивальготовочитать
Глава 348. Новый год открывает новую главуготовочитать
Глава 349. Весенние планы винного погребаготовочитать
Глава 350. Картина четырёх времён года Иншаньготовочитать
Глава 351. Растительный атлас Ли Сюаняготовочитать
Глава 352. Теплица для рассадыготовочитать
Глава 353. Весенние блюда и разработка лечебной кухниготовочитать
Глава 354. Облёт владений Цзиньлиньготовочитать
Глава 355. Серия видео от Су Эршаоготовочитать
Глава 356. «Чаепитие» больших шишекготовочитать
Глава 357. Эффект сарафанного радио у горного курорта с горячими источникамиготовочитать
Глава 358. Первый самостоятельный рецепт Ли Сюаняготовочитать
Глава 359. Новый план Фан Хуя на годготовочитать
Глава 360. Гу Хуайюань и синицыготовочитать
Глава 361. Цинь Ваншу разбирает древние рецепты лечебной кухниготовочитать
Глава 362. Цзиньлинь спасает выпавшего из гнезда птенцаготовочитать
Глава 363. Зимний базар в маленьком городкеготовочитать
Глава 364. «Патруль» Хубэняготовочитать
Глава 365. Урок по обработке лекарственных травготовочитать
Глава 366. Завершающий штрих Чжоу Яньцюготовочитать
Глава 367. Путь восстановления Су Хэнаготовочитать
Глава 368. Зимние заметки Ли Сюаняготовочитать
Глава 369. Звон ручьёв и возвращение весныготовочитать
Глава 370. Весенний гром зовёт в полеготовочитать
Глава 371. Целебные весенние ванныготовочитать
Глава 372. Зарождение сокровенной ци в тайном пространствеготовочитать
Глава 373. План обновления домика у озераготовочитать
Глава 374. Гость издалёкаготовочитать
Глава 375. Ускользающий след орхидеи и встреча единомышленников (1готовочитать
Глава 376. Следы орхидеи и встреча единомышленников — часть 2готовочитать
Глава 377. По тропе за цветами, к опасным вершинамготовочитать
Глава 378. На краю пропасти — странная орхидеяготовочитать
Глава 379. Совместный сбор редкого растенияготовочитать
Глава 380. Дай мне прорывготовочитать
Глава 381. Сборготовочитать
Глава 382. Древний трактат вновь открывает тайныготовочитать
Глава 383. О трактате «Гуньфанпу» и древнем способе испытания чайной камелииготовочитать
Глава 384. Беседка «Слушающая бамбукготовочитать
Глава 385. План Инцзуйчжэня в представлении Фан Тяняготовочитать
Глава 386. Испытание для Цинь Ваншуготовочитать
Глава 387. Цзиньлин обходит весну и шлёт весть о цветахготовочитать
Глава 388. Весенняя морось, что тихо всё живитготовочитать
Глава 389. Лекарственный молочный чайготовочитать
Глава 390. Радостная весть от Хан Минаготовочитать
Глава 391. Вызов Су Хэнаготовочитать
Глава 392. Компост по древнему методуготовочитать
Глава 393. Возвращение Цзян Юнь в институтготовочитать
Глава 394. Научное открытиеготовочитать
Глава 395. Весенний план Дуллинаготовочитать
Глава 396. Весенние этюды Чжоу Яньцюготовочитать
Глава 397. Проект у озераготовочитать
Глава 398. Весенние заботы Сяо Манготовочитать
Глава 399. Первые дары горготовочитать
Глава 400. План маркетинга Фан Тяняготовочитать
Глава 401. Духовные растения тайного мираготовочитать
Глава 402. Статья Цзян Юнь упёрлась в стенуготовочитать
Глава 403. Готов целебный молочный чайготовочитать
Глава 404. Дождь сливы, что почти мочит одеждуготовочитать
Глава 405. Первый опыт «класса растенийготовочитать
Глава 406. Открытие «Хуашэна» и цветы на столеготовочитать
Глава 407. Праздник в честь маленькой Хань Доготовочитать
Глава 408. Лёгкий силуэт у озераготовочитать
Глава 409. Чаевая камелия с инеем раскрывает новый обликготовочитать
Глава 410. Весеннее изящное собраниеготовочитать
Глава 411. Зарождающееся чувствоготовочитать
Глава 412. Ливень в ту ночьготовочитать
Глава 413. Защита сян-циготовочитать
Глава 414. Восстановление после бедствияготовочитать
Глава 415. Перемены Су Хэнаготовочитать
Глава 416. Научная статья Цзян Юньготовочитать
Глава 417. Эстафета цветения, море восторженных отзывовготовочитать
Глава 418. Опыление пчёламиготовочитать
Глава 419. Цзян Юнь собирается вернуться в Инцзуйчжэньготовочитать
Глава 420. Расстановкаготовочитать
Глава 421. Лаконичные домики у озера почти достроеныготовочитать
Глава 422. Новое прочтение древних рецептовготовочитать
Глава 423. «Проводники» как бизнесготовочитать
Глава 424. Весенний бамбук соревнуется во вкусеготовочитать
Глава 425. Экотуризм по‐фантяньскиготовочитать
Глава 426. Внедрение экологических предложений старика Гуготовочитать
Глава 427. Вновь встретиться на Цинминготовочитать
Глава 428. Название будет позжеготовочитать
Глава 429. Волшебные овощи Орлиной горы и весеннее вдохновение в сусской вышивкеготовочитать
Глава 430. Дочка семьи Хан едет в Орлиное поместьеготовочитать
Глава 431. Благодарность семьи Хан Минаготовочитать
Глава 432. Цзян Юнь вернуласьготовочитать
Глава 433. Кто позарился на нашу капустуготовочитать
Глава 434. Кто покусился на мою капусту? 2готовочитать
Глава 435. Научный прорыв Цзян Юньготовочитать
Глава 436. Академическое приглашение для Цзян Юньготовочитать
Глава 437. Поток инвестиционных предложенийготовочитать
Глава 438. Визит высоких гостей инкогнитоготовочитать
Глава 439. Цветы опали, плоды набирают сокготовочитать
Глава 440. Прореживание завязи и нормирование урожаяготовочитать
Глава 441. Пересадка подросших лекарственных всходовготовочитать
Глава 442. Цветочное вино Ду Лина и настой на лепесткахготовочитать
Глава 443. Ремесленная мастерская нематериального наследия Фан Тяняготовочитать
Глава 444. Семейный парк Снежкаготовочитать
Глава 445. Стандартизация лечебного напиткаготовочитать
Глава 446. Визит родителей Цзян Юньготовочитать
Глава 447. Встреча родителей с обеих сторонготовочитать
Глава 448. Сапфиры в черникеготовочитать
Глава 449. Вишни краснеют, дразня птицготовочитать
Глава 450. Первый самостоятельный приём Ли Сюаняготовочитать
Глава 451. Продвинутое обучение Ли Сюаняготовочитать
Глава 452. Черенкование чайной камелии Ян Хуэйвэньготовочитать
Глава 453. Искусство бонсай Ян Хуэйвэньготовочитать
Глава 454. Птичьи заметки старика Гуготовочитать
Глава 455. Орнитологический атлас старика Гуготовочитать
Глава 456. Инвестиции Су Юаня вступают в силуготовочитать
Глава 457. Новая компания открывает двериготовочитать
Глава 458. Первое дегустационное испытание весеннего вина Ду Линаготовочитать
Глава 459. Массовое производство лечебного винаготовочитать
Глава 460. Цинь Ваншу снова едет в Столицуготовочитать
Глава 461. Наследие Ли Сюаня: приведение в порядокготовочитать
Глава 462. Применение наследия Ли Сюаняготовочитать
Глава 463. План на будущее Цзян Юньготовочитать
Глава 464. Экологический гид из числа егерейготовочитать
Глава 465. Черешня Орлиной горы снова будоражит народготовочитать
Глава 466. Научпоп в голубичном садуготовочитать
Глава 467. Делать людей счастливымиготовочитать
Глава 468. Планирование речной ухойготовочитать
Глава 469. Открытие лавки лечебной кухниготовочитать
Глава 470. Рыночный тест лечебных напитков (1готовочитать
Глава 471. Рыночный тест лечебных напитков (2готовочитать
Глава 472. Держась за рукиготовочитать
Глава 473. Цзян Юнь едет на международную конференциюготовочитать
Глава 474. Весенний пролог урожаяготовочитать
Глава 475. Летние идеи Ду Лина о винеготовочитать
Глава 476. Летний проект Фан Тяняготовочитать
Глава 477. Выбор площадок для звёздного кемпингаготовочитать
Глава 478. Радостные вести из столицыготовочитать
Глава 479. Поддержка из тени воплощаетсяготовочитать
Глава 480. Выгоды государственной поддержкиготовочитать
Глава 481. Замысел ночного пиршества у озераготовочитать
Глава 482. Зелень, наполнившая Орлиную гору жизньюготовочитать
Глава 483. Летнее преддверие на Орлиной гореготовочитать
Глава 484. Весенняя семейная трапезаготовочитать
Глава 485. Весна пробуждается, лето набирает силуготовочитать
Глава 486. Экологическое ограждениеготовочитать
Глава 487. Новая зелень лекарственных грядокготовочитать
Глава 488. Отпускной район Инцзуйчжэньготовочитать
Глава 489. Старшие брат и сестры приезжаютготовочитать
Глава 490. Бескрайние медицинские досьеготовочитать
Глава 491. Аромат лекарственного молочного чаяготовочитать
Глава 492. Кулинарная искра таланта Е Минаготовочитать
Глава 493. Испытание характера перед тем как принять ученикаготовочитать
Глава 494. Принятие ученика в Инцзуйчжэнеготовочитать
Глава 495. Устроить судьбу Е Миняготовочитать
Глава 496. Новая партия лекарственной кухниготовочитать
Глава 497. Новый всплеск туристов в курортной зонеготовочитать
Глава 498. Новое снаряжение для егерейготовочитать
Глава 499. «Работа ради учёбыготовочитать
Глава 500. Выращивание птенцов Цзиньлинготовочитать
Глава 501. Новый рецепт настойки Ду Линаготовочитать
Глава 502. Ограда пустила корни и позвала бабочекготовочитать
Глава 503. Первый блеск ножа Е Миняготовочитать
Глава 504. Первое знакомство с лечебной кухнейготовочитать
Глава 505. Аромат целебных трав в тайном мире крепчаетготовочитать
Глава 506. Грозный дозорный тигр Хубэньготовочитать
Глава 507. Дождливая ночь, разговор о лекарствах и поразительный эффектготовочитать
Глава 508. Сеть чайныхготовочитать
Глава 509. Первое испытание супа от Е Минаготовочитать
Глава 510. Летний пейзаж старика Чжоуготовочитать
Глава 511. Патруль владений семьи Цзиньлинготовочитать
Глава 512. Поток туристовготовочитать
Глава 513. Аншлаг в лавках лечебных каш и чаяготовочитать
Глава 514. План расширенияготовочитать
Глава 515. Продвижение чайной камелииготовочитать
Глава 516. Летний музыкальный фестивальготовочитать
Глава 517. Фирменные продукты Инцзуйчжэняготовочитать
Глава 518. Эколого‐туристический коридор за оградойготовочитать
Глава 519. Последующее внимание руководстваготовочитать
Глава 520. Новый проект для туризма и культурыготовочитать
Глава 521. Негласное взаимопонимание Ли Сюаня и Цзян Юньготовочитать
Глава 522. Сезон ливнейготовочитать
Глава 523. Территориальные метки Хубэняготовочитать
Глава 524. Первый том «Основы китайской медицины» завершёнготовочитать
Глава 525. Награждённый шедевр Ду Линаготовочитать
Глава 526. Мысли Е Минаготовочитать
Глава 527. Дар духовных растений в тайном миреготовочитать
Глава 528. Летние дни и грядущий урожайготовочитать
Глава 529. Прорыв Чжоу Яньцюготовочитать
Глава 530. Осенний посев в самый разготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


Обсуждение:

Всего комментариев: 6
#
Лайк за аву.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
тут гг себя представляет Стэйтемэм или он его рабочий эмигрант???
Развернуть
#
Стэтхэм увидел себя на аве и охренел😄
Развернуть
#
😄
Развернуть
#
Это 38-я новелла про ферму с пространством, на которую я наткнулась на этом сайте. 37-я новелла была скучным фуфлом. Почитаем эту.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
9 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
07 марта 2026 г., владелец: SeniorPomidor (карма: 10, блог: 0)
Модерация:
08 марта 2026 г., 19:00 (одобрена)
В закладках:
44 чел. (в избранном - 3)
Просмотров:
3 770
Средний размер глав:
8 904 символов / 4.95 страниц
Размер перевода:
530 глав / 2 758 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
6
Абонемент:
10 глав за 55 RC
50 глав за 275 RC
100 глав за 550 RC