Обещали расслабляющую игру, а от миссии «Великий поход» рыдает весь интернет

It Was Supposed To Be A Casual Game, But The Long March Dungeon Brought Tears To Everyone's Eyes.
Обещали расслабляющую игру, а от миссии «Великий поход» рыдает весь интернет - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
91.7% (28)
Качество перевода:
88.8% (31)

34 1 065

Автор: Лоло лоло

Группа: OneSecond

Частота выхода глав: каждые 0.16 дня

График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 3 дня в часов минут

Альтернативное название: 说好休闲游戏,长征副本全网泪崩

Жанры: боевик комедия повседневность приключения фантастика

Тэги: виртуальная реальность мужчина главный герой система технологии умный главный герой

«Братва, ни за что не верьте дизайнеру по имени Ло Ань! Он чёртов лжец!!»

Популярный стример-миллионник Безумный Брат рыдал в прямом эфире, как маленький ребёнок, вцепившись в VR-шлем и отказываясь его отпускать.

— Он говорил, что это «расслабляющая игра про путешествия», а меня на старте выкинули в снежные горы при минус сорок!
— Он говорил, что «нет доната и внутриигровых покупок», но здесь за один чёрствый чёрный сухарь приходится платить жизнью!
— Он говорил, что «NPC — это просто данные», но мой командир отряда... Чтобы спасти меня, он запихнул мне в рот последние крохи еды, а сам замерз насмерть в этой проклятой метели...

Ло Ань создал игру, которая должна была показать историю. Но игроки оказались не готовы к такой реальности.

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

До открытия следующей главы осталось

  • 00
    дней
  • :
  • 00
    часов
  • :
  • 00
    мин
  • :
  • 00
    сек
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Простите, а где обещанный расслабляющий туризм?готовочитать
Глава 2. Абсолютно новая версия, которой никто еще не зналготовочитать
Глава 3. Кроме как напролом, другого пути нетготовочитать
Глава 4. Кто настоящий хардкорщик: собираем людей по сетиготовочитать
Глава 5. Эта пушка – просто кочерга?готовочитать
Глава 6. Первая ночь – адский костерготовочитать
Глава 7. Это не NPC, это человекготовочитать
Глава 8. Своих не бросаемготовочитать
Глава 9. Наш навоз, нам его и защищать!готовочитать
Глава 10. Никого не бросаемготовочитать
Глава 11. Старший Банчжан, продающий спичкиготовочитать
Глава 12. Ох, как же эта игра противна!готовочитать
Глава 13. Пока котел при насготовочитать
Глава 14. Ложь милосерднее истиныготовочитать
Глава 15. В поисках утраченного стержняготовочитать
Глава 16. Перевалить, чтобы увидеть весну?готовочитать
Глава 17. Он тяжелее, чем тот котелготовочитать
Глава 18. Лечебное Путешествие, началоготовочитать
Глава 19. Тот самый ремень, который не решились съестьготовочитать
Глава 20. Да будет этот расцвет по желанию твоемуготовочитать
Глава 21. Хорошая картинка, много эффектов, но…готовочитать
Глава 22. Это был не сахар, это была сольготовочитать
Глава 23. Самый дорогой «1 юань» в историиготовочитать
Глава 24. Только посох годенготовочитать
Глава 25. Оступиться на первом шаге?готовочитать
Глава 26. Совесть Старого Плута Логотовочитать
Глава 27. То, что выглядит красиво, хочет твоей смертиготовочитать
Глава 28. Сон сидя или смертьготовочитать
Глава 29. 0 ОЗ против читерской блокировки урона?готовочитать
Глава 30. Если это называется БАГОМ…готовочитать
Глава 31. Шок покадрового анализаготовочитать
Глава 32. Вчера ночью вы мне приснилисьготовочитать
Глава 33. Жизнь в трясине из корней травготовочитать
Глава 34. А ведь у них в руках оружиеготовочитать
Глава 35. Вес семи спичекготовочитать
Глава 36. Глаза в небе, грязь на землеготовочитать
Глава 37. Даже железную птицу в небе не удержать от ног на землеготовочитать
Глава 38. Так точно! Так точно!готовочитать
Глава 39. Слышишь? Это наша песняготовочитать
Глава 40. Песня, спетая не для «кого-то»готовочитать
Глава 41. Летний пикник, или Снова о том жеготовочитать
Глава 42. Если Реальность трижды высмеяна, История ответит глумлениемготовочитать
Глава 43. Золотой крючокготовочитать
Глава 44. Взаимопонимание, быстрое как вспышкаготовочитать
Глава 45. Золотая медальготовочитать
Глава 46. Выстрел за выстрелом, зов за зовомготовочитать
Глава 47. Кровь в супе и жаркая цена жизниготовочитать
Глава 48. Старший Банчжан с недюжинным видениемготовочитать
Глава 49. Те, что «не люди»готовочитать
Глава 50. Это называется… Как это называется?готовочитать
Глава 51. Спокойной ночиготовочитать
Глава 52. Там, где начинается мечта!готовочитать
Глава 53. Кто осмелится быть суперменом перед лицом истории?готовочитать
Глава 54. Тс-с! Не шуметь!готовочитать
Глава 55. Тук… тук… тук…готовочитать
Глава 56. Выйти из трясины и увидеть свет – вот это и есть Великий Поход!готовочитать
Глава 57. Великий Поход – не эпос одного человекаготовочитать
Глава 58. Солдат Старшиныготовочитать
Глава 59. Одно слово сверхуготовочитать
Глава 60. Бессонная ночьготовочитать
Глава 61. Голодный, дайте едыготовочитать
Глава 62. Неоткрывающаяся дверьготовочитать
Глава 63. Не брать ни иголки, ни ниткиготовочитать
Глава 64. Что за темнота под фонарем!готовочитать
Глава 65. Они и теготовочитать
Глава 66. Вес одной миски горячей кашиготовочитать
Глава 67. Наш герой на позицииготовочитать
Глава 68. Мы, я, держим словоготовочитать
Глава 69. Да вернется душа!готовочитать
Глава 70. Плечи смертного, Поклонение Будде одной ладоньюготовочитать
Глава 71. Форсирование! Форсирование!готовочитать
Глава 72. И это ты называешь простым режимом?готовочитать
Глава 73. Обратно на Снежную Гору! Доставка!готовочитать
Глава 74. Очарование той лапши с мясной заправкойготовочитать
Глава 75. Внезапно остановившийся Старший Банчжанготовочитать
Глава 76. Не произноси эти два словаготовочитать
Глава 77. Вот это, называется Алый Легион!готовочитать
Глава 78. Он – Острие Клинкаготовочитать
Глава 79. Лёгкость взгляда, в которой нет лёгкостиготовочитать
Глава 80. Собака укусила тебя, ты что, должен укусить её в ответ?готовочитать
Глава 81. Взаимное понимание и мимолетная слабостьготовочитать
Глава 82. Клинок, пронзающий небоготовочитать
Глава 83. Следующий!готовочитать
Глава 84. Прошлое, о котором больно вспоминатьготовочитать
Глава 85. Всему отряду – в атаку!готовочитать
Глава 86. Ниже грязиготовочитать
Глава 87. Тебе половину и мне половинуготовочитать
Глава 88. Логика Старшего Банчжанаготовочитать
Глава 89. Дедушка… почему они не берут?готовочитать
Глава 90. На Холме Бодхисаттвы нет бодхисаттвготовочитать
Глава 91. Он просто сверхчеловекготовочитать
Глава 92. Та самая рукаготовочитать
Глава 93. Это просто дождьготовочитать
Глава 94. Тот самый котелготовочитать
Глава 95. Крысиный пометготовочитать
Глава 96. Старый волкготовочитать
Глава 97. Ты просто не встречал меня раньшеготовочитать
Глава 98. Лунный свет, такой теплый и тихийготовочитать
Глава 99. Ох, время, помедленнееготовочитать
Глава 100. Нагоняющий топотготовочитать
Глава 101. Па!готовочитать
Глава 102. Треск бамбука в пелене дождяготовочитать
Глава 103. Лишь их шаги всё еще звучат в путиготовочитать
Глава 104. Не недооценивайте наши узы!готовочитать
Глава 105. Вслепуюготовочитать
Глава 106. Горный призрак в туманеготовочитать
Глава 107. Небеса благоволятготовочитать
Глава 108. Проглотить этот дождьготовочитать
Глава 109. Из какого вы подразделения?готовочитать
Глава 110. Беги вперед!готовочитать
Глава 111. Спящие на марше, летящие в грёзахготовочитать
Глава 112. Чей ещё сон остался без утки?готовочитать
Глава 113. Величайшая милостьготовочитать
Глава 114. Эта сволочь слишком наглая!готовочитать
Глава 115. Двадцать два человека – и я один из них!готовочитать
Глава 116. От других тумаков не принимаюготовочитать
Глава 117. Только крепкое вино достойно острого клинкаготовочитать
Глава 118. Дадухэ не верит слезамготовочитать
Глава 119. Кто сжигает братьев, словно дроваготовочитать
Глава 120. Моя хата не с краю!готовочитать
Глава 121. Когда рассеивается дым, приходит истинное потрясениеготовочитать
Глава 122. Обычное, но бесценноеготовочитать
Глава 123. Неприступный барьер, также можно пересечь!готовочитать
Глава 124. Как и мечталиготовочитать
Глава 125. О, это тот самый…готовочитать
Глава 126. Не оборачивайся, только не оборачивайсяготовочитать
Глава 127. Совершенство не измеряется выживаниемготовочитать
Глава 128. Даже Владыка Смерти должен уступить дорогуготовочитать
Глава 129. Покупай, но не за деньгиготовочитать
Глава 130. Унция соли ценою в три жизниготовочитать
Глава 131. Невозможно! Абсолютно невозможно!готовочитать
Глава 132. Проклятье, ну и везунчикиготовочитать
Глава 133. В храме – идолы из глины, у порога – Будды во плотиготовочитать
Глава 134. Миска воды на грани жизни и смертиготовочитать
Глава 135. Ешьте!готовочитать
Глава 136. Не забывайте, его фамилия «Хун»готовочитать
Глава 137. Солнце светит, и никакой печалиготовочитать
Глава 138. Смещение времени и пространстваготовочитать
Глава 139. Ложь и истинаготовочитать
Глава 140. Я предугадал твои предсказанияготовочитать
Глава 141. Скажи-ка, это ведь и есть обходной маневр?готовочитать
Глава 142. Живой предок, свалившийся с небесготовочитать
Глава 143. Алло? Командир, мясо-то разварилось?готовочитать
Глава 144. Жизнь – это театр, а успех – в актерской игреготовочитать
Глава 145. На пике ярости и отчаянияготовочитать
Глава 146. Он все еще подобен богу войныготовочитать
Глава 147. Теснина, истинная теснинаготовочитать
Глава 148. В облаках нет дорогготовочитать
Глава 149. Осторожнееготовочитать
Глава 150. Рука, которая не протянуласьготовочитать
Глава 151. Наша болтовня уже в строюготовочитать
Глава 152. Культура, следите за культуройготовочитать
Глава 153. Владыка Яньло: а вежливости тебя не учили?готовочитать
Глава 154. Одним ударом прорубить путь сквозь смертьготовочитать
Глава 155. Вершина облаков и сытный обедготовочитать
Глава 156. Страх нехватки огневой мощиготовочитать
Глава 157. Поднимая пыльготовочитать
Глава 158. Смертники поневолеготовочитать
Глава 159. Слезы из уголка рта – это извинениеготовочитать
Глава 160. Девяносто ли ради обеда?готовочитать
Глава 161. Эта чаша – за тепло людских сердецготовочитать
Глава 162. Что-то тут не так…готовочитать
Глава 163. Скоро Новый годготовочитать
Глава 164. Если перейти Снежную Гору, останется ли лапша горячей?готовочитать
Глава 165. Три года без водыготовочитать
Глава 166. Не спрашивай о пути домойготовочитать
Глава 167. На север! На север!готовочитать
Глава 168. Ради чего пришли, ради чего ушлиготовочитать
Глава 169. Анонс новогоднего спецвыпускаготовочитать
Глава 170. Весенний ветер тех лет, старые друзья всё те жеготовочитать
Глава 171. С этими новобранцами что-то не такготовочитать
Глава 172. Наньнань: страшно…готовочитать
Глава 173. Тот неугасимый светготовочитать
Глава 174. Онготовочитать
Глава 175. Полон дом детей… как же хорошоготовочитать
Глава 176. Радость маленького Клоунаготовочитать
Глава 177. Жизнь не принадлежит себеготовочитать
Глава 178. Тысяча стежков, десять тысяч горготовочитать
Глава 179. Старый Плут Ло действительно отвратителен!готовочитать
Глава 180. Цветок в грязи, заря над облакамиготовочитать
Глава 181. Слышал, у нее есть второй брат?готовочитать
Глава 182. Не спешаготовочитать
Глава 183. Эр-я, Эр-ню, Соколиная Эр-нюготовочитать
Глава 184. Курицаготовочитать
Глава 185. Та самая курицаготовочитать
Глава 186. Пока кто-то на посту, фонари будут горетьготовочитать
Глава 187. Эта семья без меня развалитсяготовочитать
Глава 188. Пусть так будет из года в годготовочитать
Глава 189. Поднялся ветер, и мерцающий светготовочитать
Глава 190. Жить – значит снова встретитьсяготовочитать
Глава 191. Лапшу нужно есть горячейготовочитать
Глава 192. Чего раскричался?готовочитать
Глава 193. Кто учил вас так собирать рюкзаки?готовочитать
Глава 194. Она не понимаетготовочитать
Глава 195. Судьба катитсяготовочитать
Глава 196. Обмануть ребенка – самое сложное в миреготовочитать
Глава 197. Он взирает из темнотыготовочитать
Глава 198. Мосты из гробов для моих сыновейготовочитать
Глава 199. Почему боевое знамя прекрасно, как картинаготовочитать
Глава 200. Путь под ногами, звезды у рекиготовочитать
Глава 201. Бродяги со всем нажитым добромготовочитать
Глава 202. Шаг, другой, миллионы шаговготовочитать
Глава 203. Горькая миска, сладкая мискаготовочитать
Глава 204. Кому пить сахарный отвар?готовочитать
Глава 205. Путаница в счетахготовочитать
Глава 206. Сестренка Мягкая всегда остается собойготовочитать
Глава 207. Чей парень смотрит с вершины горыготовочитать
Глава 208. Мелодия гор как вода, жизнь как огоньготовочитать
Глава 209. Месяц над рекойготовочитать
Глава 210. Мягкостьготовочитать
Глава 211. Под ветром и дождемготовочитать
Глава 212. У меня есть имяготовочитать
Глава 213. Невозможно, абсолютно невозможно!готовочитать
Глава 214. Молодёжь – это хорошоготовочитать
Глава 215. Старый Плут Логотовочитать
Глава 216. Мои бойцы и невозможное сделают правдой!готовочитать
Глава 217. Как хвастовство становится правдойготовочитать
Глава 218. Земляки, мы 一 Алый Легионготовочитать
Глава 219. Понимаешь, что такое народная опора? Тактическое преимуществоготовочитать
Глава 220. Брат, ты доставкой ошибсяготовочитать
Глава 221. Соль и дальние краяготовочитать
Глава 222. С песнями и котелкомготовочитать
Глава 223. Свои в своих не стреляютготовочитать
Глава 224. Игрок – не всегда геройготовочитать
Глава 225. Ветер дует с севераготовочитать
Глава 226. Двери, снова двериготовочитать
Глава 227. Безмолвный взгляд и лишь улыбкаготовочитать
Глава 228. Удержать рушащийся небосводготовочитать
Глава 229. Сделаем так, как он сказал!готовочитать
Глава 230. Красная звезда на горном ветруготовочитать
Глава 231. Мины на фланге, безмолвные сыныготовочитать
Глава 232. Три хитростиготовочитать
Глава 233. Они другиеготовочитать
Глава 234. Я еще даже не старалсяготовочитать
Глава 235. Последняя надежда всей деревниготовочитать
Глава 236. Кто сказал, что артиллерист не пехотинец?готовочитать
Глава 237. Сохранить людей – потерять землю; сохранить землю – потерять людейготовочитать
Глава 238. Немного заедает затворготовочитать
Глава 239. Верните мои слезы, у-у-у!готовочитать
Глава 240. Старший банчжан: «Что-то тут не так, он читер!»готовочитать
Глава 241. Лучший способ адаптации к полю бояготовочитать
Глава 242. Поднялся ветер, тучи разошлисьготовочитать
Глава 243. Закат и одинокий лебедьготовочитать
Глава 244. Им никто не приказывалготовочитать
Глава 245. Те самые словаготовочитать
Глава 246. Бой оконченготовочитать
Глава 247. Традиционное мастерствоготовочитать
Глава 248. Цветыготовочитать
Глава 249. Тьма перед рассветомготовочитать
Глава 250. В этой песне – силаготовочитать
Глава 251. Мы все – меткие стрелкиготовочитать
Глава 252. Сплоченное звеноготовочитать
Глава 253. Не уступимготовочитать
Глава 254. В пламени этой плотиготовочитать
Глава 255. Все они – героиготовочитать
Глава 256. Я ухожу в отставку!готовочитать
Глава 257. Взгляд за взглядомготовочитать
Глава 258. Гул и громготовочитать
Глава 259. Выбросить! Выбросить всё до последнего!готовочитать
Глава 260. Стать мостом, стать дорогойготовочитать
Глава 261. Улыбка, подобная Мягкойготовочитать
Глава 262. Кто помнит, что он хотел быть просто артиллеристом?готовочитать
Глава 263. Словно уходяготовочитать
Глава 264. Отступлениеготовочитать
Глава 265. Бегготовочитать
Глава 266. Песньготовочитать
Глава 267. Онготовочитать
Глава 268. Взрослые не могут забирать всё сразуготовочитать
Глава 269. Хотя, если подумать, это и правда лечитготовочитать
Глава 270. Мой анализ точен как никогда!готовочитать
Глава 271. Если я не пойду в Сычуань, можешь считать меня слабакомготовочитать
Глава 272. В этот раз всё надежно!готовочитать
Глава 273. Неладно что-то, совсем неладноготовочитать
Глава 274. Важен лишь результатготовочитать
Глава 275. Голова идет кругомготовочитать
Глава 276. Соколиный Глаз: Преимущество за нами!готовочитать
Глава 277. Сон о Травянистой Равнинеготовочитать
Глава 278. Мы ведь…готовочитать
Глава 279. Тихий стук в уснувшее сердцеготовочитать
Глава 280. В полном замешательствеготовочитать
Глава 281. Мы же не на северо-западе Шаньсиготовочитать
Глава 282. Ну и что ты мне скажешь?!готовочитать
Глава 283. Намек в пустоту?готовочитать
Глава 284. Храбростьготовочитать
Глава 285. Лучше, чем учить тебяготовочитать
Глава 286. С пушкой в душе, но без пушки в рукахготовочитать
Глава 287. Два полка? Ты называешь это двумя полками?!готовочитать
Глава 288. Прошиб холодный потготовочитать
Глава 289. Свой устав в чужом адуготовочитать
Глава 290. Один ведет к успеху, тысячи ложатся в землюготовочитать
Глава 291. Узы братства крепче сталиготовочитать
Глава 292. Братья одной кровиготовочитать
Глава 293. Жить будутготовочитать
Глава 294. Чишуй – это не Сянцзянготовочитать
Глава 295. Сноваготовочитать
Глава 296. Потопить, всё потопить!готовочитать
Глава 297. Спешка и курицаготовочитать
Глава 298. Туманготовочитать
Глава 299. Колебание – это поражениеготовочитать
Глава 300. Это и есть профессионализмготовочитать
Глава 301. Это и есть стандартготовочитать
Глава 302. Самопрезентация?готовочитать
Глава 303. Предсказуемый маневрготовочитать
Глава 304. Как же быстро…готовочитать
Глава 305. Сю… Новый годготовочитать
Глава 306. Новогодний ужин над облакамиготовочитать
Глава 307. Человек или нет?готовочитать
Глава 308. Это мы встали между нимиготовочитать
Глава 309. Удивительная мягкостьготовочитать
Глава 310. Три медных грошаготовочитать
Глава 311. Кругом старые лисыготовочитать
Глава 312. Он станет богом, шаг за шагомготовочитать
Глава 313. Будущееготовочитать
Глава 314. Неблагоразумно, но осторожноготовочитать
Глава 315. В ловушке?готовочитать
Глава 316. Я не понимаю, но преимущество на моей стороне!готовочитать
Глава 317. Тридцать тысяч против четырехсот? Преимущество на моей стороне!готовочитать
Глава 318. Хм? Я спроектировал переправу через Чишуй? Серьезно?готовочитать
Глава 319. Клинок без ноженготовочитать
Глава 320. Формула сработала!готовочитать
Глава 321. Я, я, яготовочитать
Глава 322. Чьи это бойцы?готовочитать
Глава 323. Приятная атмосфераготовочитать
Глава 324. Шепотки и пересудыготовочитать
Глава 325. Внешне грозный, внутри пустойготовочитать
Глава 326. А где же ваша вежливость?готовочитать
Глава 327. Хорошие и плохие новостиготовочитать
Глава 328. Я не понимаю!готовочитать
Глава 329. Наивностьготовочитать
Глава 330. Продолжай играть, продолжай танцеватьготовочитать
Глава 331. День за днемготовочитать
Глава 332. Он всё еще несет светготовочитать
Глава 333. Обещания и лепешкиготовочитать
Глава 334. Смертельная вершинаготовочитать
Глава 335. Да, они не боятся смертиготовочитать
Глава 336. Времена изменилисьготовочитать
Глава 337. Угадайготовочитать
Глава 338. Больготовочитать
Глава 339. Обходной маневр, снова обходной маневрготовочитать
Глава 340. Закат над Лацзыкоуготовочитать
Глава 341. Чья это яростьготовочитать
Глава 342. Собака она и есть собакаготовочитать
Глава 343. Солдаты без душиготовочитать
Глава 344. Прорыв!готовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 4
#
Что же эпоха книг про игры о гробницы прошла оказывается наступила эпоха игр о войне со страной Сакуры.
Развернуть
#
Очень плохо написано, ... Тяжело объяснить, но точно могу сказать что уровень текста и реализации идеи дно... Уровень пола с пот пола...
Развернуть
#
Там даже 10 человек поставили полную оценку.... Вы хотя бы читали?
Развернуть
#
Класс... Даже немного грустно. Вторую арку про болота пока не осилил, трудно перестроиться. Подожду.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
24 5
3 1
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
01 февр. 2026 г., владелец: kariponter11 (карма: 35, блог: 0)
В закладках:
105 чел. (в избранном - 4)
Просмотров:
13 892
Средний размер глав:
7 260 символов / 4.03 страниц
Размер перевода:
344 глав / 1 388 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Абонемент:
10 глав за 45 RC
20 глав за 85 RC
50 глав за 200 RC