× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Разработчики игр – книг в коллекции (26 шт.)

Разработчики игр
Рейтинг:
Автор:

Лично мой список, можете не смотреть. Буду пополнять или уменьшать список по мере своего интереса.

  • Создание видеоигр в будущем
    Creating games in the future

    Александр Локхарт реинкарнирует через тысячи лет в будущем и обнаруживает, что знакомая ему земля была давным-давно уничтожена, всё человечество военизировалось после начала войны с инопланетной расой Эксид, к счастью, он возродился через 100 лет после окончания великой войны. Исследуя этот мир, он обнаруживает, в каком тяжелом состоянии находит...
    Перевод от obstagoon Английские
    54 / 28 364 4.6 / 62 4.7 / 55 112 3 066 0

    Александр Локхарт реинкарнирует через тысячи лет в будущем и обнаруживает, что знакомая ему земля была давным-давно уничтожена, всё человечество военизировалось после начала войны с инопланетной расой Эксид, к счастью, он возродился через 100 лет после окончания великой войны. Исследуя этот мир, он обнаруживает, в каком тяжелом состоянии находит...

    Развернуть

    последняя активность: 27.04.2025 12:01

    состояние перевода: Ожидание новых глав

    жанры: повседневность, приключения, фантастика

    тэги: игровая система, взросление, высокие технологии, игра, перерождение, реинкарнация, ремесленник, будущее, искусственный интеллект, реинкарнация в другом мире, другой мир, разработчик, попаданец, фантастический мир, видео игры

  • Старт Игры: 1993
    Start Game: 1993

    Токио, 1993 год. Экономический «пузырь» лопнул, погрузив Японию в уныние застоя. Но этот мир отличается от нашего: технологии здесь опережают время, а вот индустрия видеоигр практически мертва. Скучные, примитивные поделки не могут конкурировать с телевидением, захватившим умы людей.В тело обанкротившегося наследника вселяется Боси Такэю — «попа...
    Перевод от Cossname Китайские
    1 237 / 1 204 4 444 4.4 / 8 4.3 / 7 7 105 0

    Токио, 1993 год. Экономический «пузырь» лопнул, погрузив Японию в уныние застоя. Но этот мир отличается от нашего: технологии здесь опережают время, а вот индустрия видеоигр практически мертва. Скучные, примитивные поделки не могут конкурировать с телевидением, захватившим умы людей.В тело обанкротившегося наследника вселяется Боси Такэю — «попа...

    Развернуть

    последняя активность: 9.07.2026 00:06

    состояние перевода: Завершён

    жанры: сэйнэн, повседневность, драма

    тэги: знание будущего, становление героя, технологическое превосходство, альтернативная история, геймдев, бизнес и деньги, разработка игр, возвращение в прошлое

  • Обещали расслабляющую игру, а от миссии «Великий поход» рыдает весь интернет
    It Was Supposed To Be A Casual Game, But The Long March Dungeon Brought Tears To Everyone's Eyes.

    «Братва, ни за что не верьте дизайнеру по имени Ло Ань! Он чёртов лжец!!»Популярный стример-миллионник Безумный Брат рыдал в прямом эфире, как маленький ребёнок, вцепившись в VR-шлем и отказываясь его отпускать.— Он говорил, что это «расслабляющая игра про путешествия», а меня на старте выкинули в снежные горы при минус сорок!— Он говорил, что «...
    Перевод от kariponter11 Китайские
    344 / 294 1 388 4.4 / 29 4.3 / 32 39 1 571 2

    «Братва, ни за что не верьте дизайнеру по имени Ло Ань! Он чёртов лжец!!»Популярный стример-миллионник Безумный Брат рыдал в прямом эфире, как маленький ребёнок, вцепившись в VR-шлем и отказываясь его отпускать.— Он говорил, что это «расслабляющая игра про путешествия», а меня на старте выкинули в снежные горы при минус сорок!— Он говорил, что «...

    Развернуть

    последняя активность: 8.07.2026 15:20

    состояние перевода: Ожидание новых глав

    жанры: боевик, комедия, повседневность, приключения, фантастика

    тэги: система, виртуальная реальность, главный герой мужчина, умный главный герой, технологии

  • Путь геймдизайнера
    The path of a game designer

    Чэнь Сюй  — геймдизайнер, попавший в параллельный мир , где великие игровые легенды  ещё не созданы. Вооружённый знаниями и «Системой сбора эмоций» , он решает стать великим.Система делает его сильнее, питаясь чувствами игроков: радостью , страхом  и гневом . Чэнь Сю быстро понимает: дарить негатив  гораздо проще, чем счастье. Его путь принимает...
    Перевод от Zoutixo Новеллы и ранобэ
    1 260 / 1 234 3 994 4.6 / 34 5 / 32 48 4 798 0

    Чэнь Сюй  — геймдизайнер, попавший в параллельный мир , где великие игровые легенды  ещё не созданы. Вооружённый знаниями и «Системой сбора эмоций» , он решает стать великим.Система делает его сильнее, питаясь чувствами игроков: радостью , страхом  и гневом . Чэнь Сю быстро понимает: дарить негатив  гораздо проще, чем счастье. Его путь принимает...

    Развернуть

    последняя активность: 7.03.2026 23:45

    состояние перевода: Завершён

    жанры: комедия, повседневность, приключения, сверхъестественное, научная фантастика

    тэги: красивые женщины, от слабого до сильного, виртуальная реальность, игровая система, игра, перерождение, от бедности к богатству, авторский мир, гениальный главный герой, попаданец, видео игры, амбициозный главный герой, интересный сюжет, искатели приключений

  • Магнат Видеоигр
    Tycoon of Video Games

    Оказавшись в неизвестности параллельного мира, душа с Земли ожила в новом обличье, в мире где концепция видеоигр была абсолютной новинкой, а игровая индустрия не знала начала. Следуйте за эпопеей человека, который взял на себя роль новатора и покоряет вершины, стремясь занять престижную нишу магната видеоигр, в мире, где каждый шаг в этом направ...
    Фанфик от hikariTon Переводы фанфиков
    501 / 373 1 881 4.6 / 127 4.6 / 125 180 7 799 0

    Оказавшись в неизвестности параллельного мира, душа с Земли ожила в новом обличье, в мире где концепция видеоигр была абсолютной новинкой, а игровая индустрия не знала начала. Следуйте за эпопеей человека, который взял на себя роль новатора и покоряет вершины, стремясь занять престижную нишу магната видеоигр, в мире, где каждый шаг в этом направ...

    Развернуть

    последняя активность: 17.12.2025 09:00

    состояние перевода: Завершён

    жанры: фантастика, фэнтези, приключения, повседневность, романтика, боевик

    тэги: магия, перерождение, главный герой мужчина, геймеры, видео игры, богатство

  • Лорд: Я создам настоящую игровую империю
    Lord: I Build a Real Game Empire

    Тёмный мир погряз в бесконечных войнах. Тысячи Лордов грызут друг другу глотки за клочок земли и скудные ресурсы, но Чэнь Юй отличается от них. Зачем воевать самому, если за спиной — великая культура Земли, дарующая бесконечное вдохновение?Пока другие строят крепости, он создает легендарные игровые подземелья, привлекая авантюристов из других ми...
    Перевод от bledman Китайские
    296 / 276 1 101 4.9 / 23 4.9 / 21 37 1 060 0

    Тёмный мир погряз в бесконечных войнах. Тысячи Лордов грызут друг другу глотки за клочок земли и скудные ресурсы, но Чэнь Юй отличается от них. Зачем воевать самому, если за спиной — великая культура Земли, дарующая бесконечное вдохновение?Пока другие строят крепости, он создает легендарные игровые подземелья, привлекая авантюристов из других ми...

    Развернуть

    последняя активность: 9.07.2026 00:03

    состояние перевода: В работе

    жанры: боевик, комедия, литрпг, приключения, фэнтези, фанфик

    тэги: подземелье, главный герой мужчина, попаданец, видео игры

    фэндом: Resident Evil / Обитель зла

  • Трижды предан — исправлю игровую индустрию!
    Betrayed Thrice: I’ll Fix This Broken Game World

    Главный герой — страстный геймер, который вложил душу и деньги в любимые игры. Но его предали трижды: компании превратили его в дойную корову, любимые персонажи забыли о нём в сиквелах, а вся индустрия плюнула на мужскую аудиторию, гоняясь за новыми трендами.Достаточно! Герой получает шанс всё изменить — он сам создаст игры, которые вернут индус...
    Перевод от Bamblbee Китайские AI книги
    181 / 166 89 0 / 0 0 / 0 0 4 0

    Главный герой — страстный геймер, который вложил душу и деньги в любимые игры. Но его предали трижды: компании превратили его в дойную корову, любимые персонажи забыли о нём в сиквелах, а вся индустрия плюнула на мужскую аудиторию, гоняясь за новыми трендами.Достаточно! Герой получает шанс всё изменить — он сам создаст игры, которые вернут индус...

    Развернуть

    последняя активность: 10.05.2026 19:13

    состояние перевода: В работе

    жанры: повседневность, литрпг, драма

    тэги: умный главный герой, система уровней, геймдев, создание игр

    фэндом: Оригинальная вселенная

  • Разработчик игр: одна постапокалиптическая игра — и весь мир сошёл с ума
    Creating a Doomsday Game at the Start, Shocking the World

    В день релиза «Я — легенда VR» интернет просто взорвался.«Да это же не игра, а реальный мир в 18K!»«Этот геймдизайнер — больной перфекционист, посмотрите на эти детали!»«Даже муравьёв можно растоптать, и у них брызжет жёлтая жижа?!»С этого дня люди по всему миру только и делали, что орали «Вот это да!» — и погружались во вселенную студии «Короле...
    Перевод от bledman Китайские
    381 / 355 1 447 4.8 / 18 5 / 18 32 1 475 0

    В день релиза «Я — легенда VR» интернет просто взорвался.«Да это же не игра, а реальный мир в 18K!»«Этот геймдизайнер — больной перфекционист, посмотрите на эти детали!»«Даже муравьёв можно растоптать, и у них брызжет жёлтая жижа?!»С этого дня люди по всему миру только и делали, что орали «Вот это да!» — и погружались во вселенную студии «Короле...

    Развернуть

    последняя активность: 8.07.2026 02:00

    состояние перевода: В работе

    жанры: боевые искусства, боевик, городское фэнтези, история, комедия, киберпанк, постапокалиптика, приключения, повседневность, сёнэн

    тэги: система, игра, зомби апокалипсис, зомби, главный герой мужчина, попаданец, прямой эфир, разработка игр

  • Кто Ему Позволил Создавать Игры!?
    Who Told Him To Create Games!

    Переместившись на Голубую планету, Лу Ли унаследовал оказавшуюся на грани банкротства игровую компанию. Изначально он планировал расширять свое влияние, полагаясь исключительно на собственные силы и навыки, но доставшаяся ему тролльская Система оказалась совершенно бесчеловечной!В самом начале она выдала ему возмутительное скрытое задание: «Игро...
    Перевод от bledman Китайские
    262 / 247 1 144 4.8 / 10 4.5 / 11 25 531 0

    Переместившись на Голубую планету, Лу Ли унаследовал оказавшуюся на грани банкротства игровую компанию. Изначально он планировал расширять свое влияние, полагаясь исключительно на собственные силы и навыки, но доставшаяся ему тролльская Система оказалась совершенно бесчеловечной!В самом начале она выдала ему возмутительное скрытое задание: «Игро...

    Развернуть

    последняя активность: 8.07.2026 02:00

    состояние перевода: В работе

    жанры: городское фэнтези, комедия, литрпг, повседневность, приключения, фантастика, фанфик

    тэги: система, главный герой мужчина, попаданец, геймдев, разработка игр

  • Игровой магнат из будущего ломает индустрию
    Game Tycoon: Rewriting Industry with Earth’s Legends

    Ван Хао попадает в параллельный мир, где игровая индустрия застряла в каменном веке. Пока все играют в «Сапёра» и «Змейку», он помнит легенды с Земли — от Doom до Dark Souls, от Minecraft до GTA. Вооружившись знаниями на полвека вперёд, герой решает устроить настоящую революцию в мире геймдева.Начав с простых казуалок, он шаг за шагом выстраивае...
    Перевод от Bamblbee Китайские AI книги
    175 / 160 207 5 / 1 5 / 1 1 23 0

    Ван Хао попадает в параллельный мир, где игровая индустрия застряла в каменном веке. Пока все играют в «Сапёра» и «Змейку», он помнит легенды с Земли — от Doom до Dark Souls, от Minecraft до GTA. Вооружившись знаниями на полвека вперёд, герой решает устроить настоящую революцию в мире геймдева.Начав с простых казуалок, он шаг за шагом выстраивае...

    Развернуть

    последняя активность: 26.06.2026 01:01

    состояние перевода: В работе

    жанры: литрпг, фэнтези

    тэги: бизнес, умный главный герой, система уровней, геймдев

    фэндом: Оригинальная вселенная

  • Я создал Battlefield и взорвал игровую индустрию!
    I Developed Battlefield, Making Global Players Go Crazy

    Перенесясь в параллельный мир, где игровая индустрия все еще топталась на уровне примитивного PvP, бесконечных войн гильдий и насквозь пропитанных донатом механик, Чэнь Сюй неожиданно получил Систему. Отныне, чем сильнее эмоции испытывали игроки от его творений, тем могущественнее он становился.Недолго думая, Чэнь Сюй решил зайти с козырей и вык...
    Перевод от bledman Китайские
    395 / 380 1 503 4.9 / 16 4.8 / 17 34 1 386 0

    Перенесясь в параллельный мир, где игровая индустрия все еще топталась на уровне примитивного PvP, бесконечных войн гильдий и насквозь пропитанных донатом механик, Чэнь Сюй неожиданно получил Систему. Отныне, чем сильнее эмоции испытывали игроки от его творений, тем могущественнее он становился.Недолго думая, Чэнь Сюй решил зайти с козырей и вык...

    Развернуть

    последняя активность: 9.07.2026 01:02

    состояние перевода: В работе

    жанры: боевик, городское фэнтези, литрпг, приключения, фантастика, фанфик

    тэги: система, главный герой мужчина, попаданец, интересный сюжет, геймдев, разработка игр

    фэндом: Halo / Гало(Games), Elden Ring / Кольцо Элдена

  • Игровой магнат: Сшиваю хиты и покоряю девяностые
    Game Tycoon: Stitching Hits, Conquering the 90s

    Чжан Жуй открывает глаза в 1999 году — эпохе dial-up интернета, дискет и зарождающегося игрового рынка Китая. У него в руках знания о будущих хитах и волшебный ноутбук, который умеет «сшивать» лучшие механики из разных игр в нечто совершенно новое. Пока конкуренты копируют западные проекты, он создаёт уникальные игры, которые взрывают рынок!Его ...
    Перевод от vun444 Китайские AI книги
    188 / 147 985 4.8 / 5 5 / 4 5 174 0

    Чжан Жуй открывает глаза в 1999 году — эпохе dial-up интернета, дискет и зарождающегося игрового рынка Китая. У него в руках знания о будущих хитах и волшебный ноутбук, который умеет «сшивать» лучшие механики из разных игр в нечто совершенно новое. Пока конкуренты копируют западные проекты, он создаёт уникальные игры, которые взрывают рынок!Его ...

    Развернуть

    последняя активность: 8.07.2026 10:15

    состояние перевода: В работе

    жанры: литрпг, фэнтези

    тэги: бизнес, умный главный герой, система уровней, построение империи, геймдев, возрождение

    фэндом: Оригинальная вселенная

  • Разработчик игр — меняю индустрию шедеврами!
    Game Dev Revolution: From Trash to Masterpieces

    Мир Голубой Звезды погряз в игровом мусоре. Жадные издатели выпускают однотипные поделки, выкачивая деньги из игроков. Донат на каждом шагу, геймплей — никакой, а играть больше не во что. Молодёжь задыхается от стресса, но найти достойную игру невозможно.Главный герой получает систему разработки игр и решает перевернуть индустрию с ног на голову...
    Перевод от soiga2 Китайские AI книги
    1 009 / 990 3 873 3.5 / 8 3.2 / 9 10 381 0

    Мир Голубой Звезды погряз в игровом мусоре. Жадные издатели выпускают однотипные поделки, выкачивая деньги из игроков. Донат на каждом шагу, геймплей — никакой, а играть больше не во что. Молодёжь задыхается от стресса, но найти достойную игру невозможно.Главный герой получает систему разработки игр и решает перевернуть индустрию с ног на голову...

    Развернуть

    последняя активность: 28.06.2026 14:40

    состояние перевода: В работе

    жанры: литрпг, городское фэнтези, фэнтези

    тэги: умный главный герой, система уровней, уникальная система, развитие бизнеса, игровая индустрия

    фэндом: Оригинальная вселенная

  • Гений-попаданец, или Как довести геймера до слёз
    Game Maker: Starting by Healing the Players

    Лукас попадает в параллельный мир — и быстро понимает: половина шедевров из его прошлой жизни тут даже не придумана!Отлично, теперь он станет легендой… если бы не одно «но».У него в голове — Система Сбора Эмоций. Чем сильнее игроки орут, плачут, радуются или хватаются за сердце от страха в его играх — тем сильнее становится он сам.И вот маленька...
    Фанфик от sumrakzerro Переводы фанфиков
    328 / 271 1 561 4.7 / 35 4.7 / 36 71 4 223 0

    Лукас попадает в параллельный мир — и быстро понимает: половина шедевров из его прошлой жизни тут даже не придумана!Отлично, теперь он станет легендой… если бы не одно «но».У него в голове — Система Сбора Эмоций. Чем сильнее игроки орут, плачут, радуются или хватаются за сердце от страха в его играх — тем сильнее становится он сам.И вот маленька...

    Развернуть

    последняя активность: 9.07.2026 00:02

    состояние перевода: В работе

    жанры: боевик, комедия, литрпг, приключения, психология, романтика, сверхъестественное, сёнэн, фантастика, ужасы

  • Геймдизайнер: уже в начале довёл до слёз миллион игроков!
    Game Design: The Game's Opening Scene Made Millions of Players Cry.

    С системой в руках и нулевыми ресурсами Лин Сяо начинает путь в слабом игровом мире с провальной на первый взгляд игры — “Овцы и овцы”, разозлившей миллионы. Но именно с этого старта рождается легенда: шаг за шагом он создаёт хиты, переворачивает индустрию и строит собственную игровую империю, бросая вызов всему миру — от пиксельных игр до AAA-ш...
    Перевод от Ladoga Китайские
    699 / 679 2 528 4.5 / 16 4.6 / 16 14 1 254 0

    С системой в руках и нулевыми ресурсами Лин Сяо начинает путь в слабом игровом мире с провальной на первый взгляд игры — “Овцы и овцы”, разозлившей миллионы. Но именно с этого старта рождается легенда: шаг за шагом он создаёт хиты, переворачивает индустрию и строит собственную игровую империю, бросая вызов всему миру — от пиксельных игр до AAA-ш...

    Развернуть

    последняя активность: 12.05.2026 06:46

    состояние перевода: Перерыв

    жанры: боевик, городское фэнтези, киберпанк, комедия, литрпг, научная фантастика, сянься (XianXia), фантастика

    тэги: система, перерождение, главный герой мужчина, умный главный герой, геймеры, видео игры, от слабого к сильному, разработка игр, трансмиграция, прямая трансляция, гг гений

  • Геймдизайнер: возродился в будущем.
    You`ve passed my game again.

    Опытный разработчик Фан Мяо буквально сгорел на работе, чтобы очнуться в 2320 году. Человечество колонизировало галактику и освоило новые планеты, но за века войн напрочь забыло, что такое настоящие развлечения. Индустрия игр находится в глубочайшем упадке, и Фан Мяо решает: пришло время показать этому стерильному будущему, что такое истинный аз...
    Перевод от Serafim123 Китайские
    518 / 488 2 148 4.7 / 27 4.6 / 29 43 5 426 1

    Опытный разработчик Фан Мяо буквально сгорел на работе, чтобы очнуться в 2320 году. Человечество колонизировало галактику и освоило новые планеты, но за века войн напрочь забыло, что такое настоящие развлечения. Индустрия игр находится в глубочайшем упадке, и Фан Мяо решает: пришло время показать этому стерильному будущему, что такое истинный аз...

    Развернуть

    последняя активность: 15.06.2026 00:32

    состояние перевода: Завершён

    жанры: литрпг, приключения, сёнэн, фанфик, фантастика, комедия, повседневность

    тэги: виртуальная реальность, будущее, попаданец, видео игры, геймдев, создание игр

  • Просили исторический симулятор, а я создал беспощадный мир Сюаньхуань
    You Promised a Historical Game, But Made a Profound Fantasy World?

    Параллельный мир погряз в скуке. Игровая индустрия здесь застряла в бесконечных симуляторах дворцовых интриг, скучных чайных церемониях и унылых турнирах мечников. Когда Цзян Фэн вступил в конкурс разработчиков, от него ждали очередную историческую пустышку. Но вместо этого он обрушил на неподготовленные умы беспощадный, первобытный кошмар Сюань...
    Перевод от dasller Новеллы и ранобэ
    346 / 311 1 597 5 / 2 2.7 / 3 8 314 0

    Параллельный мир погряз в скуке. Игровая индустрия здесь застряла в бесконечных симуляторах дворцовых интриг, скучных чайных церемониях и унылых турнирах мечников. Когда Цзян Фэн вступил в конкурс разработчиков, от него ждали очередную историческую пустышку. Но вместо этого он обрушил на неподготовленные умы беспощадный, первобытный кошмар Сюань...

    Развернуть

    последняя активность: 16.03.2026 13:01

    состояние перевода: Завершён

    жанры: сюаньхуань, боевик, боевые искусства, героическое фэнтези, городское фэнтези, приключения, психология, фанфик, фантастика, триллер

    тэги: геймеры, без гарема, симуляции, разработка игр, игра на выживание, гг имба

  • Геймдизайнер: я занимаюсь играми, а не благотворительностью
    Game Designer: I'm in the business of Games, not charity

    Это история о слегка деформированном параллельном мире. Из-за того, что технологии развивались слишком стремительно, бизнес и культура просто не поспевали за ними. В результате большинство отраслей в этом мире зациклены на технической составляющей, почти полностью игнорируя контент.Особенно ярко это проявляется в игровой индустрии. Здесь нет ни ...
    Фанфик от Serafim123 Переводы фанфиков
    430 / 410 1 784 4.3 / 20 4.3 / 21 36 1 562 0

    Это история о слегка деформированном параллельном мире. Из-за того, что технологии развивались слишком стремительно, бизнес и культура просто не поспевали за ними. В результате большинство отраслей в этом мире зациклены на технической составляющей, почти полностью игнорируя контент.Особенно ярко это проявляется в игровой индустрии. Здесь нет ни ...

    Развернуть

    последняя активность: 15.06.2026 00:32

    состояние перевода: Завершён

    жанры: литрпг, комедия, приключения, фанфик, фантастика

    тэги: система, попаданец, геймдев, разработка игр

    фэндом: League of Legends / Лига Легенд, World of Warcraft / Мир Warcraft, Diablo / Диабло / Дьявол

  • Тебя просили сделать игру, а ты снял блокбастер?? (Перевод завершён)
    Let you make games, you directly shoot blockbusters??

    Чэнь Линь:«Как профессиональный геймдизайнер, я считаю, что сделать CG-анимацию немного красивее, а спецэффекты чуть реалистичнее — это ведь не проблема, правда? Вы не поймите меня неправильно, это действительно всего лишь рекламный ролик.» На крупной игровой выставке Чэнь Линь с серьёзным видом говорил в камеру. Игрок А: — Не, ну ты се...
    Перевод от ati Китайские
    644 / 622 2 323 4.6 / 109 4.7 / 105 191 16 078 0

    Чэнь Линь:«Как профессиональный геймдизайнер, я считаю, что сделать CG-анимацию немного красивее, а спецэффекты чуть реалистичнее — это ведь не проблема, правда? Вы не поймите меня неправильно, это действительно всего лишь рекламный ролик.» На крупной игровой выставке Чэнь Линь с серьёзным видом говорил в камеру. Игрок А: — Не, ну ты се...

    Развернуть

    последняя активность: 8.11.2025 00:04

    состояние перевода: Завершён

    жанры: боевик, комедия, научная фантастика, повседневность, приключения, фантастика, фэнтези

    тэги: система, игра, бизнес, гениальный главный герой, онлайн игра, главный герой мужчина, параллельный мир, геймеры, разработчик, видео игры, амбициозный главный герой, юмор, прямой эфир

  • Система Создания Игр: Разработчик Игр, Который Потряс Мир
    The Game Developer That Shook The World

    (Главный герой, попав в параллельный мир, сосредотачивается на создании игр, сочетая это с развитием технологий)Главный герой, Линь Ди, заядлый геймер, переносится в другой мир, получив систему "Мастер игр".Перед ним — миллионы жаждущих игроков по всему миру. Линь Ди решает начать с игры, похожей на "Diablo". Результат? Игра становится настолько...
    Перевод от Rakkabak Китайские
    302 / 281 1 409 4 / 75 4.6 / 73 120 9 268 0

    (Главный герой, попав в параллельный мир, сосредотачивается на создании игр, сочетая это с развитием технологий)Главный герой, Линь Ди, заядлый геймер, переносится в другой мир, получив систему "Мастер игр".Перед ним — миллионы жаждущих игроков по всему миру. Линь Ди решает начать с игры, похожей на "Diablo". Результат? Игра ...

    Развернуть

    последняя активность: 4.07.2026 15:58

    состояние перевода: В работе

    жанры: повседневность, приключения, романтика, комедия, научная фантастика, фантастика

    тэги: система, игровая система, игра, от бедности к богатству, главный герой мужчина, хитрый главный герой, умный главный герой, видео игры

  • Я делаю игры, чтобы напугать плачущих игроков
    I Develop Games To Startle Tearful Players.

    Мэн Шу отправляется в очень отсталый мир, полный напряжения и ужасов.Есть система разработки игр, которую могут использовать обезьяны.В этом параллельном мире, где популярна виртуальная реальность,Вы можете купить пошаговые руководства ко всем играм из прошлой жизни, собирая значение испуга игрока.Какая игра может вызывать страх у игроков?Страшн...
    Перевод от sexy AI переводы вебновелл
    239 / 139 1 589 4.1 / 17 2.6 / 20 29 3 908 0

    Мэн Шу отправляется в очень отсталый мир, полный напряжения и ужасов.Есть система разработки игр, которую могут использовать обезьяны.В этом параллельном мире, где популярна виртуальная реальность,Вы можете купить пошаговые руководства ко всем играм из прошлой жизни, собирая значение испуга игрока.Какая игра может вызывать страх у игроков?Страшн...

    Развернуть

    последняя активность: 20.08.2024 06:14

    состояние перевода: Завершён (При появление новых глав добавляю)

    жанры: научная фантастика

    тэги: система, игровая система, читы, игровые элементы, искусственный интеллект, параллельный мир

  • Система разработчика игр
    Game Developer System

    – Среди 11 современных искусств 10-е искусство всегда было моим любимым. Я пережил столько удивительных классических произведений в моем другом мире, что я почувствовал себя обязанным предоставить это искусство людям этого мира.Пройдя все игры, номинированные на "Games Award" в прошлом году, Габриэль, известный в интернете как Гейб, почувствовал...
    Перевод от Ranobeboom Новеллы и ранобэ
    63 / 26 268 4.8 / 374 4.7 / 364 688 17 179 1

    – Среди 11 современных искусств 10-е искусство всегда было моим любимым. Я пережил столько удивительных классических произведений в моем другом мире, что я почувствовал себя обязанным предоставить это искусство людям этого мира.Пройдя все игры, номинированные на "Games Award" в прошлом году, Габриэль, известный в интернете как Гейб, по...

    Развернуть

    последняя активность: 28.03.2024 19:20

    состояние перевода: Завершён

    жанры: фэнтези, романтика, приключения, повседневность, научная фантастика, литрпг, комедия, боевые искусства, боевик, мистика

    тэги: от слабого до сильного, система, апокалипсис, главный герой мужчина, умный главный герой, система уровней, видео игры

  • Разработчик игр уровня Бог начал с испуга стримера
    God-level Game Designers Start From Scaring the Crying Anchor

    У планеты Аквамарин благоприятные условия для разработки игр, но многие игровые компании и разработчики не хотят двигаться вперед.Сюнь Цзе, пробудивший систему гейм-дизайнера уровня бога, решил дать всем понять, что такое настоящая игра.Поскольку система получает очки эмоций от игроков, игра, разработанная Сюнь Цзе, заставляет настроение игрока ...
    Перевод от Chefa Китайские
    544 / 83 2 129 4.6 / 158 4.4 / 159 299 64 836 1

    У планеты Аквамарин благоприятные условия для разработки игр, но многие игровые компании и разработчики не хотят двигаться вперед.Сюнь Цзе, пробудивший систему гейм-дизайнера уровня бога, решил дать всем понять, что такое настоящая игра.Поскольку система получает очки эмоций от игроков, игра, разработанная Сюнь Цзе, заставляет настроение игрока ...

    Развернуть

    последняя активность: 2.07.2025 19:02

    состояние перевода: Завершён

    жанры: научная фантастика, повседневность, комедия

    тэги: система, читы, бизнес, игровые элементы, перерождение, от бедности к богатству, искусственный интеллект, киберспорт, параллельный мир, геймеры

  • Геймдизайнер добрых игр: — для военных преступников
    We ask you to promote truth, goodness, and beauty, but you re playing war criminal games?

    Лу Цянь — талантливый разработчик, волей судьбы оказавшийся в параллельном мире Голубой звезды. Ему достается полуживая студия с ироничным названием «Zhen Shan Mei» (Истина, Добро, Красота) и загадочная «Система», требующая создавать игры, несущие свет, мораль и высокие идеалы.Но у Лу Цяня своё видение «доброты».Когда система ожидает милый симул...
    Фанфик от Serafim123 Переводы фанфиков
    267 / 245 1 446 4.6 / 42 4.6 / 39 69 4 020 0

    Лу Цянь — талантливый разработчик, волей судьбы оказавшийся в параллельном мире Голубой звезды. Ему достается полуживая студия с ироничным названием «Zhen Shan Mei» (Истина, Добро, Красота) и загадочная «Система», требующая создавать игры, несущие свет, мораль и высокие идеалы.Но у Лу Цяня своё видение «доброты».Когда система ожидает милый симул...

    Развернуть

    последняя активность: 15.06.2026 00:32

    состояние перевода: Завершён

    жанры: комедия, приключения, сёнэн, фанфик, литрпг

    тэги: 16+, шоу-бизнес, геймдев, создание игр

    фэндом: Stellaris / Стелларис

  • Все ждали провальную игру, так какого чёрта здесь делает «Titanfall»?
    Say Yes To Making Bad Games, What the Hell is Titanfall??

        ✦ ИГРОВАЯ КОМПАНИЯ ПРОТИВ СИСТЕМ ✦[Я, Шэнь Мяомяо.]В самом начале меня заставили возглавить игровую компанию.Но, к счастью, вовремя пробудилась «Система возврата»!За любые убытки компании — компенсация в десятикратном размере! 🎯 Цель юного президента — обанкротить компанию и обрести финансовую свободу![Я, Гу Шэн.]В самом начале я по...
    Перевод от ati Китайские
    1 069 / 1 051 3 989 4.7 / 42 4.7 / 40 70 7 979 0

        ✦ ИГРОВАЯ КОМПАНИЯ ПРОТИВ СИСТЕМ ✦[Я, Шэнь Мяомяо.]В самом начале меня заставили возглавить игровую компанию.Но, к счастью, вовремя пробудилась «Система возврата»!За любые убытки компании — компенсация в десятикратном размере! 🎯 Цель юного президента — обанкротить компанию и обрести финансовую свободу![Я, Гу Шэн.]В самом начале я по...

    Развернуть

    последняя активность: 16.02.2026 00:03

    состояние перевода: Завершён (Перевод закончен приятного чтения)

    жанры: боевик, комедия, научная фантастика, приключения, повседневность, фантастика, фэнтези

    тэги: система, игра, бизнес, гениальный главный герой, параллельный мир, геймеры, разработчик, видео игры, амбициозный главный герой, юмор, прямой эфир

  • Давайте создадим игру! Что, чёрт возьми, такое Покемон?
    Let You Make a Game, What the Hell Is Pokémon

    переводчик изменился, после 180 главы будет все идеально!прошу прощение за перевод прошлого переводчика, менять буду но постепенно, пока цена за плохую главу стоит 3 Профессиональный разработчик игр Лин Фэн переместился в мир Покемонов, только чтобы обнаружить, что игровая индустрия здесь довольно отсталая, и все играют в низкокачественные клоны...
    Фанфик от nuelov Переводы фанфиков
    230 / 193 1 404 4.8 / 22 4.7 / 23 29 965 0

    переводчик изменился, после 180 главы будет все идеально!прошу прощение за перевод прошлого переводчика, менять буду но постепенно, пока цена за плохую главу стоит 3 Профессиональный разработчик игр Лин Фэн переместился в мир Покемонов, только чтобы обнаружить, что игровая индустрия здесь довольно отсталая, и все играют в низкокачественные клоны...

    Развернуть

    последняя активность: 6.06.2026 14:56

    состояние перевода: В работе

    жанры: фанфик, комедия, повседневность, сёнэн, фантастика

    тэги: развитие, система, бизнес, прокачка, юмор, технологии, разработка игр, стриминг

    фэндом: Pokemon / Покемон

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь