Розетта хочет остаться дома читать онлайн: ранобэ, новеллы на русском Tl.Rulate.ru
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Rosetta wa Hikikomoritai / Розетта хочет остаться дома

Книги / Новеллы и ранобэ / Японские

Произведение:
5 / 17 голосов
Качество перевода:
5 / 15 голосов

38

Автор: Matari Nanasawa

Год выпуска: 2014

Количество глав: 10

Выпуск: завершён

Альтернативное название: Rosetta Wants to Stay Home

Альтернативное название: ロゼッタは引き篭もりたい

Жанры: боевик боевые искусства комедия фэнтези

Тэги: безжалостные персонажи война главный герой девушка звери мутанты полулюди

Человеческая раса была загнана в угол зверьми, мутировавшими в «полулюдей». Изгнанные с континента, полулюди безжалостно атаковали людей до тех пор, пока они не сбежали на полуостров.

И затем, в решающем сражении на которое было поставлено всё, человечество потерпело сокрушительное поражение.

Принцесса Розетта, которая выжила благодаря тому, что осталась в дворце, оказалась беспомощна и рано сдалась. Скрываясь в крепости за закрытыми дверьми, она решила спокойно провести оставшиеся дни.

Оглядев всех тех, кто скорбит и испытывает боль, Розетта также намерена провести неторопливый день…

 

Несколько слов от переводчика

Дорогие читатели, как вы знаете, почти все произведения Матари Нанасавы, — автора этой новеллы, — объедениены в одну, обущую вселенную. Так вот, я частенько вижу комменты типо «А в каком порядке читать?» и т.п. Конечно это не ровня киновселенной MARVEL, и вам не надо строго следовать в хоронологическом порядке, читая сначала одно, потом конкретно другое, а потом вот то. Каждая история почти ничем не затрагивает другую (за исключением «Розетта хочет остаться дома»).

И всё же, если вы хотите знать в каком хронологическом проядке читать я помогу вам:

1. Yuusha, Aruiwa Bakemono to Yobareta Shoujo / И имя ей — Герой/Монстр: (действие этой новеллы разворачивается примерно за 10 лет, до начала «Пожирающая смерть»).

2. Пожирающая смерть / Shinigami wo Tabeta Shoujo

3. Karin wo Idaita Shoujo / Несущая солнце: (действие этой новеллы разворачивается примерно 10 лет спустя на контиенте Либелика).

4. Goku Hoshi kara Koboreta Shoujo / Упавшая с Полярной звезды: (действие этой новеллы разворачивается параллельно началу 3-его тома «Несущая солнце»).

5. Rosetta wa hikikomoritai / Розетта хочет остаться дома: действие разворачивается в совершенно другом мире, но с гг из других работ автора.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

Оглавление:

    (выбрать все)

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 25
#
Несущую перевожу; полярная заглохла; герой тоже заглохла, но я может быть переведу её сам.
Развернуть
#
Почитав понял, что в тегах нехватает жанра комедия
Развернуть
#
Пожалуй 🤔
Развернуть
#
Перевод жив?
Развернуть
#
частично. переводчик работает над "Несущая солнце". советую его прочитать чтобы поближе узнать одного из персонажей кого призвала Розетта
Развернуть
#
А что тогда первее прочитать, Розетту или Несущую солнце ?а то я тут пришел от Шеры.
Развернуть
#
В теории Розетта как бы последняя. Лучше всего прочитать про всех героинь))) смерть, солнце, герой, полярка. Впрочем переводчик хорош. Выделил отсылки здесь. На основании чего можно сказать что события Героя идёт перед Шерой. Солнце идёт после
Развернуть
#
Сенкью
Развернуть
#
Могу приступить к переводу хоть сейчас, но я поставил своей целью сначала перевести «Несущую солнце»; так что не думай, что я бросил перевод, — он прост ждёт своей очереди.
Развернуть
#
Это радует
Развернуть
#
Переведи сначала несущую, а потом полярку?) Как никак, а истории всё-таки смежные))
Развернуть
#
Товарищ уже обещал что переведет героя)
Развернуть
#
Да-да. Сначала я переведу Несущую, а потом либо Героя, либо Розетту. Полярку я переводить не собираюсь.
Развернуть
#
Эххх... Очень очень жаль))
Просто Упавшая, по мне, интереснее чем Несущая или Герой...
Развернуть
#
Жалко что не будешь Полярку)
Развернуть
#
Если анлейт на Полярку появится, то я, естессно, переведу.
Развернуть
#
Ну как там, есть новости какие? Автор так и не родил?)
Развернуть
#
Увы, без изменений.
Развернуть
#
Это грустно
Развернуть
#
Всё возвращаюсь на этот сайт, в надежде что Нанасава напишет ещё, а лучший переводчик это всё переведет)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
17 5
Перевод
Состояние перевода:
Завершён (по сути, история не закончилась, — это хиатус. Автор чё-то перестал заливать новые главы, вместо этого занимаясь другой историей)
Перевод:
текст с японского на русский
Создан:
16 июля 2018 г., владелец: Immune_Accel (карма: 73, блог: 0)
Скачали:
1140 чел.
В закладках:
155 чел. (в избранном - 8)
Просмотров:
13 659
Средний размер глав:
18 730 символов / 10.41 страниц
Размер перевода:
10 глав / 105 страниц
Права доступа:
Готово:
100.00%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0
Поддержать переводчика