Готовый перевод Rosetta wa Hikikomoritai / Розетта хочет остаться дома: Глава 10. «Солнце» Ноэль

Глава 10. «Солнце» Ноэль

 

 Ноэль купалась в ярком солнечном свете и медленно открыла глаза. Вот и всё, похоже, что то, что там было сделано, закончилось. Несмотря на то, что всё выгорело, в таком деле нет ничего сложного, но вы можете приложить все усилия ради того, чтобы постараться. Вы должны выполнять своё обещание. Ну а после того, как вы всё сделали, вы вольны поступать так, как хотите. И хотя она не знала, были ли такие, но у неё были важные для неё люди, которые её ждали.

 — У-а-а-а~

 Окрестность представляла из себя выжженную пустошь. Всюду валялись обугленные тела полулюдей из племён кроликов, коров и оленей. По сравнению с гниющим запахом запах гари был более насыщен. Интересно, они сгорели до смерти? Хотя она не совсем хорошо помнила, но кажется между животными, мутировавшими в человекоподобных существ, и выживающими людьми шла война. Кто был командиром? Кажется, она могла припомнить слова одной забавной принцессы. Она не могла вспомнить имя, всё-таки она забыла даже то, что было много лет назад. (п/п: звиняйте, но тут можно только догадываться)

 — О, а вот и моё копьё. И доспехи до сих пор на мне. Не голая, вот и замечательно.

 Её двузубое копьё, а также очень красивый плащ с доспехами, носимые генерал-губернатором. Всё из этого — сокровища Ноэль. Но вот молота не было. Очень жаль. Означает ли это, что она была призвана сюда, когда скончалась? Ну, во-первых, она мало что знала об этом, потому что она не припоминала о своей смерти, но она думала, что причина её смерти по большей части очень интересная: она спотыкнулась о камень и ударилась головой, или захлебнулась в фонтане, примерно такие ситуации звучат интересно. Ноэль очень хотела знать, как её смерть будет передаваться будущим поколениям, но они определённо будут фальсифицированы Риглетт. Её характер не изменился до самого конца, потому-то она и не смогла выйти замуж. Её вывод заключался в одном оре: «Не тебе об этом говорить».

 — З-здесь человек! Ещё одна в странном наряде!

 — Такой же язык? Не бойтесь, подходите!

 Из выжженного леса вышло несколько человек одетых в грубые доспехи, приблизительно десять человек. В руках они держали самое разнообразное оружие. Она интересовалась, могут ли они быть подчинёнными той забавной принцессы, тем не менее между оружием и бронёй не было никакого однообразия.

 — Вы подчинённые принцессы?

 — Принцессы? Имеешь в виду принцессу Розетту из крепости?

 — Ах… ну да, точно.

 Ну да, Розетта же. Может память ухудшается с возрастом? Хотя, тело пока что ещё не состарилось вплоть до такого состояния. Такова природа, ничего не попишешь.

 — Не, эт не так. Это заброшенная земля. Мы живём, прячась в близлежащей колонии. По слухам, крепость находится далеко на юге. Но мы не знаем точное местоположение.

 — Вот оно как. Ну, ничего не поделаешь. Значит, пойду на юг.

 После того как Ноэль выразила благодарность она собиралась по-быстрому уйти, однако другой мужчина преградил ей дорогу.

 — П-погоди, погоди! Сейчас до сих пор идут бои! Если подойдёшь ближе окажешься под ударом.

 — А кто с кем дерётся?

 — Я не очень хорошо знаю, но, похоже, полулюди воюют друг с другом. А мы взвод по утилизации тел. Благодаря их грызне мы можем подбирать еду. В любом случае, недостатка в еде нет.

 Мужчины забросали тела полулюдей в большие корзины и вскинули их на спины. Поскольку это выглядело довольно тяжёлым занятием Ноэль тоже помогла перенести их.

 — Точно. Есть такие же люди, как и я, да? Помнится, ты обмолвился, мол, «ещё одна» в странном наряде.

 — А, а-а. Есть одна девица с жуткими глазами и использующая необычное оружие. Она сказала, про какую-то дезинфекцию и принялась убивать полулюдей.

 — Хм-м-м. Понятненько. Так она сейчас на охоте?

 — Я думаю, что она впереди, может быть. Этот человек, она как сумасшедшая бросается в рукопашную, чтобы убить. Даже если попытаюсь остановить её, она не послушает. И хотя лицо у неё как у куколки, но на деле же она — демонесса. — человек с побледневшим лицом начал осматривать обугленные тела полулюдей. Он просто отрезал несколько частей тел, так что он, кажется, привередлив. — Забыл упомянуть. Поскольку людей и так очень мало, было бы неплохо, если бы ты могла прийти в нашу колонию. Лишняя боевая мощь не будет помехой, а ты, видать, очень сильна.

 — Ну тогда, позаботьтесь обо мне на короткое время. В любом случае сбор информации — незаменимая вещь.

 Ноэль кивнула. Из леса впереди доносились звуки звериного воя и скрежет мечей, а также объёмный звук взрыва, который эхом разносился повсюду. Быть может, это действительно необычное оружие. Тогда надо будет расспросить кого-нибудь об этом попозднее.

 

 

 В качестве камуфляжа их колония использовала деревья — это чрезвычайно грубый строительный стиль, который может остановить порыв ветра и дождь — вероятно для того, чтобы можно было сбежать отсюда в любое время. Принадлежности были упакованы в вещевые мешки, как будто они собирались убежать как можно быстрее. Из маленькой хижины с соломенной крышей показались дети и женщины. И затем, увидев большие корзины, заполненные трупами полулюдей, что принесли мужчины, они, наконец, улыбнулись.

 — Ого. Сегодня добротно. Здесь полным-полно мяса.

 — Они поджарились в самый раз, так что ешьте первым делом вот эти. Все ведь проголодались. Разделите между собой по доле и поешьте!

 — Ага.

 Дети собрались перед трупом, походившим на кролика, который сгорел до хрустящей корочки, и принялись разделывать его ржавым ножом. После того, как мужчина кивнул женщине, выглядящей как его жена, он, наконец, присел на пень.

 — Жизнь кажется довольно тяжёлой.

 — Люди ещё живы. В этом мире больше нет таких вещей как страны. Нет солдат, которые могли защитить нас. Мы должны выживать самостоятельно.

 — О. Вроде бы, я слышала, что люди за пределами южной крепости полностью истреблены.

 — То, что страны полностью разрушены — это верно. Если это правда, то их всех уже выгнали оттуда восвояси. Однако люди не так слабы. Есть такие люди, которые хотят жить, даже если им приходится хлебать грязную воду. Именно так мы все вместе и приютились здесь.

 Мужчина вонзил меч в землю. Его лицо было наполнено печалью, но жизненная сила била через край. По-видимому, боевой дух был чрезвычайно высок.

 — Разве вы не пойдёте на юг?

 — Хм-м, если можешь пойти к нам на встречу, то я может и мог бы рассмотреть такой вариант, но я не думаю, что мы можем двигаться вместе с женщинами и детьми. Кроме того, мы практически не знаем точного местоположения. И по сравнению с тем, чтобы грезить мечтами, мы предпочтём остаться здесь. Мы услышали о существовании этой крепости только тогда, когда неожиданно с юга бежал умирающий коронер.

 — Коронер, говоришь?

 — После того как его травмы исцелились он пошёл дальше на север. Сказал, мол, что принцесса приказала ему собирать разведданные. Он также упомянул о создании плацдарма для расширения сферы человеческого ареала обитания.

 В самом деле, они находятся на юге. Что делать? Двигаться на юг или создать базу здесь? Если полулюди грызутся между собой, то их вмешательство может оказаться как раз кстати. Враг моего врага — мой друг. К тому же тут могут быть какие-нибудь полулюди, которые пойдут с ними на переговоры.

 — Эй. Ты-ж довольно важная шишка, я прав? Я ещё никогда не видел таких великолепных доспехов. Да и копьё тоже чертовски крутое.

 — Агась. На самом деле я была генерал-губернатором.

 — О-о, генерал-губернатором! Звучит здорово!

 Она думала, что ей всё равно не поверят, но этот мужчина поверил в это весьма обыденно. Она не знала, хороший ли он или же глупый. Возможно, первое. Если же он идиот, он бы не смог выжить.

 — Ого. Ты веришь мне?

 — Конечно, я верю. Мне ещё никогда не доводилось видеть такие блестящие, вычурные доспехи. И твоё лицо выглядит очень величественно.

 — Ясно.

 Долгая жизнь в роли генерал-губернатора, кажется, заставила её всегда носить величественное лицо. Она уже и не знала, как ей вернуться к прежнему.

 — Ах да, я тоже был солдатом, хотя в настоящее время я, вроде как, лидер. Если ты не против, не могла бы ты взять в свои руки командование? Честно говоря, это слишком тягостно — быть обременённым жизнями людей.

 — Я думаю, что ты проделал хорошую работу. Кроме того, можно ли передать такую тяжёлую ответственность человеку, что вот так внезапно появился?

 — Сказанное тобой имеет смысл. Но это наиважнейшее правило, которое мы установили. Оно гласит, что все те немногие остатки людей должны сплотиться и обязаны помогать друг другу. Это железное правило, передаваемое из поколения в поколение лидерами первого поколения. Так что любой может принять это. Люди, что здесь собраны являются выходцами из разных стран и земель. И хотя смертность высокая, они никогда не убивают друг друга.

 Поскольку люди должны есть, эти же люди, которые даже не знали друг друга, невольно собрались вместе. Некоторые люди, у которых осталась только пища, прячутся в хижинах или в полесье; некоторые люди роют норы и живут в них. Передвигаясь в течение определённого периода времени, они создали хорошо замаскированную колонию, а затем снова в движение; и так по кругу. В какой-то определённый момент одна группа людей умирала, а другая группа людей добавлялась. Этот мужчина, кажется, лидер уже третьего поколения.

 — Идейка замечательная, но немного наивная. Не думаю, что всё может идти настолько гладко.

 Те, кто не выходят помогать и кого заботит только то как набить свой живот побольше, скорее всего нахлебничают у них. С такими людьми очень трудно иметь дело.

 — Угу, угу. Стало быть, люди, которые не сотрудничают должны быть безжалостно изгнаны. Тебе лишь нужно распространить это правило. Всё же, таких нужно лишь изгонять.

 Кажется, эта группа была на удивление спокойной и рассудительной. Для людей такого сорта, изгнание равносильно смерти, так что, если создать прецедент для подобного, каждый сможет подружиться. Наверное, лидеры первого поколения были довольно хороши.

 — Но правда ли люди примут меня в колонию, если стану лидером?

 — Примут. Люд разделяет мнение, что пока есть человек, на которого можно положиться, не имеет значения кто это. Им нужен надёжный лидер, который может дать инструкции что, да как сделать лучше. И я хочу положиться на того, кто может взять на себя ответственность. Все, кто здесь находятся — слабые люди, которые ничего не могут сделать по собственной инициативе. Говоря на чистоту я и сам такой же. Только из-за того, что у меня дома есть семья, это вынуждает делать меня всё возможное, — бывший солдат бормотал, как будто он очень устал.

 И затем между деревьями появилась миниатюрная сереброволосая девушка в странной одежде. Её волосы были очень длинными, а перед глазами свисала чёлка, придававшая ей мрачное ощущение. Меж её волос можно было разглядеть пару кристально-голубых глаз, как у куклы. Теперь ей понятно, даже если они кажутся жуткими, с этим ничего не поделаешь. У Ноэль не было ещё каких-то лишних мыслей, в конце концов, долгая жизнь в качестве генерал-губернатора позволила ей встретиться с множеством разных людей.

 — Хм-м? Новенькая? У тебя красивые доспехи и копьё что надо.

 — Привет.

 — Привет. И твоё тело, оно наполнено достоинством и харизмой. Не похоже на обычного смертного.

 Поприветствовав, от неё последовала улыбка. Однако глаза другого человека не хотели смеяться, так что здесь совершенно не было чувства близости. В некотором смысле это тоже врождённый талант.

 — Она такая же, как ты — потерянный человек, взявшийся невесть откуда. Кажется, она была генерал-губернатором какой-то страны.

 — Не сомневаюсь. Потому что атмосфера что веет от великих людей уникальна. Каким-то образом я это понимаю.

 — А ты?

 — Я из «Бюро общественной безопасности». Итак, если ты знаешь, не могла бы ты сказать мне, как вернуться обратно? А то у меня голова кружится от этих мыслей про переход из одного мира в другие, и типа того. Я очень занята дезинфекцией. Хотя выживать здесь немного весело, но в моём родном мире всё равно поинтересней, — бормотала девушка с обеспокоенным выражением.

 Она держала длинный трубчатый предмет с небольшим лезвием. В конце этой трубки имелось отверстие. По-видимому, это некий вид оружия. Её одежда: сине-белая военная форма, а за спиной военный вещмешок. Сама военная форма не имела защитных функций, но вероятно не сковывала в движениях, и была очень привлекательна.

 — Эта барышня хоть и коротышка, но её нельзя недооценивать. Выстрел камнем из этой странной трубки может проделать дыру в полулюдях. Эти камни должны быть определённого вида. Короче, несмотря на свою внешность она довольно жуткий человек, так что будь поосторожнее. — тихо шептал бывший солдат. От тревожности, на его лбу выделился пот, и похоже он был по-настоящему напуган. — Полулюди, что трижды проводили налёты были перебиты ею. Её личность меняется во время боя, и это весьма страшно.

 — Из-за того, что тут нет подходящих пуль, мне приходится использовать местные камни. И хотя камни ломаются, они всё же несут в себе небольшой пулевой эффект. В любом случае, из оружия у меня только эта длинная винтовка. Ну так что, можешь рассказать мне, если ты знаешь, как вернуться?

 — Та, кто призвала нас — это принцесса в южной крепости. Я думаю, что мы можем вернуться если убьём принцессу или если цели принцессы будут достигнуты.

 — Вот оно как. Ну тогда я пойду поубиваю немного.

 Поскольку она решительно взяла темп, Ноэль остановила её. От неё веяло жаждой крови убийцы, а ещё толикой ужаса.

 — Если сконцентрируешь своё сознание, молясь сердцем, «я хочу вернуться», в твоей голове появится нечто похожее на дверь. И тогда ты сможешь вернуться. Как будто ты видишь мир с высоты птичьего полёта.

 — Ты что… баловалась с наркотой? Жить в этом мире очень туго, но я бы не рекомендовала пользоваться наркотиками. Это не очень хорошая вещь.

 — Я ничего не употребляла. Если хочешь вернуться прямо сейчас, это всё что от тебя требуется.

 — М-да-а. Не то чтобы я желала освободиться. Ну да ладно, попытка не пытка. — после этого она начала молиться «му-му-му». — … О, есть что-то вроде открытой двери для путешествия в потустороннее. Но она же не окажется дверью в загробный мир?

 — Я так не думаю. В конце концов, я смогла благополучно вернуться в мой мир.

 — Тогда, мне надо просто коснуться её?

 — Агась; но она может не появиться снова. Если тебя это устраивает, просто прикоснись к ней. Пока-пока.

 — Ко-когда ты так говоришь, я начинаю думать, что мне лучше остаться здесь подольше. Что же мне делать?

 Девица в военной форме некоторое время думала, не говоря ни слова. Пока её выражение лица выглядело немного запутанным Ноэль тем временем наблюдала за окружающими людьми. На данный момент, они постараются построить здесь центр в виде оборонительной базы. В качестве пропитания сгодятся убитые полулюди, а если некомбатанты смогут выращивать сельскохозяйственные культуры, у них должна будет стабилизироваться ситуация. Жизнь непрерывного бегства очень тяжела для простых людей. Жизнь, которая ежедневно живёт по правилам азартных игр, не может расти. В так называемых азартных играх надо делать ставку в важных местах.

 — Точно. А ты не хочешь вернуться? Ты же великий человек, не так ли?

 — Я уже вернулась один разок, а потом пришла снова. Если я вернусь, не отправлюсь ли я на небо, а? Если есть что-то такое…

 — А разве основополагающее учение не гласит, что мы все возвращаемся на землю после своей смерти?

 — Без понятия. В конце концов, в мире есть самые разные виды религий, и у каждой есть что-то своё хорошее. До тех пор, пока не пришла смерть, ты можешь отправиться туда, куда захочешь.

 — Знаешь, то что ты сказала весьма разумно. Свобода вероисповедания воистину замечательна. Итак, что собираешься делать дальше?

 Она сощурила глаза в заинтересованности, как будто это было интересно. А поскольку уголки её рта приподнялись в кривой ухмылке, не было сомнений, что она наслаждалась этим разговором. Однако из-за того, что выражение её лица изменилось, а глаза не испытывали каких-либо эмоциональных колебаний, было довольно трудно уловить её чувства.

 — Я планирую построить здесь базу. Если здешние люди будут против этого, то мы примемся вмешиваться в междоусобные бои племён полулюдей. И уже потом создадим базу. К какому бы методу мы не прибегли, я считаю самый продуктивный способ — это обустроить здесь базу.

 Она превратит эту базу в главную силу и подарит её принцессе в качестве подарка. Тогда работа будет окончена, и она сможет освободиться. У неё не было энергии пытаться перекрасить мир. Нехорошо позволять другим ждать.

 — База, да. Секретная база, звучит классно. Кстати говоря, в этом мире есть колдовство? А-а, не волнуйся, с моей головой всё в порядке. Я самая что ни на есть здоровая девушка. Я не принимала никаких наркотиков.

 В период долгой службы в качестве генерал-губернатора она припомнила, что слова «я прибегну к этому в конце» не очень полезны. Другими словами, люди, которые утверждают подобное, ненадёжны.

 — Кто знает. Я ведь тоже пришла из другого мира.

 — Вот как? Извини что снова неожиданно меняю тему, но может ли быть, что ты подумываешь о создании страны? Я постоянно ощущаю от твоих глаз какой-то уникальный динамизм. Я знаю некоторых людей с похожими глазами. Ну конечно, ты стремишься стать королевой и объединить континент, так? Ты не чувствуешь, что в словаре существует такое слово как «невозможно»?

 Появилось много непонятных вопросов. Хоть она имеет внешность подростка, который старше своих лет, её любопытство, тем не менее, просто зашкаливает. Так ещё и смешанные слова с неизвестными значениями, которые привносят много хаоса. Как, собственно, и то, кто на самом деле эта девица.

 — Здесь уже есть принцесса, так что я не собираюсь этого делать. Я не хочу быть важной. Короче говоря, я подумала построить в этом районе человеческий ареал обитания, а потом передать его тому человеку.

 — Вот оно что. Хорошо, мне понятно. Ну, раз это такая редкая возможность, позволь мне побыть твоим пионером, прежде чем вернуться. И кстати, я вот думаю, что у нас не получится наладить общение с полулюдьми коровами. Чуть раньше я пыталась с ними поговорить, но их способ мышления довольно эгоистичен и жесток, сродни протухшему товару. Там и близко не стояло сотрудничество или что-то типа того. А вот кролики с кансайским диалектом были забавны. Олени — прямо вылитые самураи. Мне было так запредельно весело, что я аж убежала в замешательстве.

 Пока она рассказывала эти разведданные, она наклонилась и сунула в вещмешок много камней. Хотя она не могла понять значение слов «кансайский диалект» и «самураи», смысл «протухший» однако же был понятен, поэтому она попыталась немного поинтересоваться.

 — А что значит протухший товар?

 — Это надолго затянется, так что подожди до следующей возможности. Во всяком случае, их протухший запах очень бьёт в нос, необходимо тщательно продезинфицировать только племя коров. Да и размер их довольно громаден. Если ты хочешь в полной мере насладиться барбекю, построй хорошую страну. Ну а позднее можешь поступать так, как тебе нравится во благо королевской семьи или для внедрения республиканской системы.

 — Вот оно что, ты уходишь…

 Поскольку она могла быть мощной боевой силой, это было немного печально. Несмотря на то, что она находилась неизвестно где, она, похоже, была уверена, что добьётся впечатляющей победы.

 — Когда всё подойдёт к концу, я смогу вернуться после того, как устану от своей жизни. Ах, но есть вероятность, что это всего лишь сон. Так называемый сон бабочки.

 — Я не думаю, что это сон. Наверное.

 — Я с нетерпением буду ждать пробуждения. Ах да. Вот, не могла бы ты передать это принцессе, которая призвала меня? Когда я проснулась, эта штука была приклеена к моему лбу. — сказала она, достав из кармана серебряную карту и бросила её. — Сначала я подумала, что это какой-то дорогой предмет, но присмотревшись повнимательнее она показалась мне какой-то зловещей.

 Три куклы, одетые в голубые платья, ноги которых кольцом были связаны цепью, каждая из которых держала длинную трубку в своей руке. Одна невинно улыбалась, одна выражала ненависть, а другая выглядела смущённой. Надпись: «дьявол». Она подумала, что кукла с ненавистью действительно выглядит как дьявол.

 — Ну-с, я пошла, если будет возможность, ещё увидимся.

 Эта девушка — держа у себя в руке такую же длинную трубку, вроде той, что была в руке, у той куклы-девочки, на лице которой была гримаса ненависти — неторопливо пошла в сторону леса. Из её миниатюрного тела появился пурпурный дым. Вскоре послышался такой же резкий взрыв, что и раньше. Похоже, это было великолепное начало. Можно предположить, что на какое-то время в этом районе наступит временный мир.

 — Ну что сказать… … это был действительно занятный диалог. Хотя я его не полностью понял.

 — Пусть оно будет так, как оно есть. Так или иначе, может мне тоже пойти поохотиться на полулюдей? Мы должны доказать, что люди тоже на такое способны. Доказывать наглядными поступками — лучше всяких слов. Это также может стать сдерживающим фактором для полулюдей.

 — Э, эй…

 — Ну что, увидимся позже. Возьми несколько людей в группу для пополнения припасов и отправляйтесь за мной.

 После этой инструкции, Ноэль взявшись рукой за копьё, начала маршировать, напевая себе под нос. Несмотря на то, что она была одна, песенка неизбежно возрастала. Походные песни не доставляют удовольствия, если её не поют все.

 

Заметки автора

С 2014 года, я написал по прошествии 2-х лет! Поскольку я был на движу я попытался написать это в период ожидания написания новых работ.

Потому что Рождество тоже близко. Итак... Ноэль! Пожалуйста, также с нетерпением ждем следующей волны моей прихоти・・・

 

Прошло много времени, так что я перейду к сложившейся ситуации.

Розетта, корпус Шеры, щенок: в крепости для усиления боевой мощи. Готовы выдвигаться на север.

Мисс герой: буйствует в одиночку на территории под контролем сил полулюдей. Сосредоточена на выслеживании ублюдочного царя зверей.

Ноэль: приступила к строительству базы на территории подвластной недолюдям. Собирает выживших.

 

Причина, по которой нет прогресса, заключается в том, что необходимо создавать соответствующие произведения и персонажей в зависимости от той или иной карты из колоды Аркан (старших), которые дебютируют. И потому у самой работы есть много неприятных моментов. Не удивительно!

 

Примечание переводчика

Ну что, я догнал онгоинг, вот только он не обновлялся аж с 2016 года. Следовательно, когда автор выпустит новую главу: я хз. Посему, статус перевода: завершён.

http://tl.rulate.ru/book/16540/362409

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Пламенная благодарность переводчику!
Когда-нибудь хотелочка у автора сыграет, надеюсь :^)
Очень уж заходит такой коллаб.
Не очень понял диалог, будто два малоотличимых человека друг с другом базарят. И есть ли предположения или инфа, что за девчулю встретила Ноэль? Хм хм
Развернуть
#
Откуда тян с винтовкой?
Развернуть
#
Может быть это гг, которая появится в будущей новелле автора (так он может пытаться намекнуть на анонс (всё-таки он пишет ещё одну новеллу, которая, вроде бы, никак не связана с другими франшизами)) ???
Развернуть
#
Угу, это она. "-I see, my name is Mitsuba. Nodding, he turns his eyes to the richly decorated mirror that was displayed in the room. There was a girl with pure white skin like a silver-haired, blue-eyed doll."
Развернуть
#
Спасибо за перевод!! Это было быстро и волнительно. Встретить любимых героев ещё раз - многого стоит. Возможно ли, что тот полк Шеры, что описал автор в сцене с могильным камнем и есть возвращенный пол из этой вселенной? Будет очень интересно, если это так и последние главы "Пожирающей..." идут по тайм-лайну после Розетта желает остаться дома.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь