Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские
Автор: 卧扇猫
Год выпуска: 2024
Количество глав: 115
Выпуск: завершён
Частота выхода глав: каждые 1.7 дня
Жанры: история мелодрама романтика
Тэги: брошенные дети главный герой женщина древний китай королевская семья любовный интерес влюбляется первым секты схемы и заговоры таинственное прошлое яндере
Накануне свадьбы А-Си неожиданно ослепла. Однажды к горному двору, где они жили, пришла группа солдат, заявив, что хотят поймать убийцу, убившего старшего сына семьи Янь.
Поскольку её муж не вернулся, А-Си в панике спряталась в шкафу.
Внезапно снаружи раздался чистый и мягкий голос, словно нефрит, падающий в глубокое озеро, неповторимый и прекрасный:
– Никого не нашли?
А-Си узнала его: это был её муж.
Она вышла из шкафа, пошла на звук, схватила молодого человека за рукав и робко позвала его:
– Муж, я здесь.
Мужчина надолго замолчал, усмехнулся и взял её за запястье через рукав.
Он отвел её с горы и поместил в другом месте.
Мужчина, который раньше был отчужденным и молчаливым, стал всё более нежным и читал ей, чтобы развлечь её, играл для неё на струнных инструментах и даже стирал её одежду и вытирал её тело. Единственное, что его не очень воодушевляло, так это лечение её глазной болезни.
А-Си постепенно привыкла к дням слепоты, и они оба прошли путь от незнакомцев в начале их брака до всё более близких отношений. Но как раз когда они завершали свой брак, она внезапно прозрела.
Мерцал свет свечи, и наверху лежал элегантный и нежный молодой человек с красивым лицом, парой ласковых глаз и улыбкой, теплой, как весна.
Но это был не её муж-мечник, а могущественный старший сын семьи Янь, Янь Шу Хэн.
Она попыталась вырваться, но Янь Шу Хэн схватил её за руку и сцепил их пальцы вместе, отчего вены на тыльной стороне ладони молодого человека вздулись.
Капля пота упала на уголки глаз А-Си. Он опустил голову и поцеловал её, его лоб коснулся её лба, их глаза встретились:
– Теперь ты моя жена. А-Си, называй меня мужем.