世知辛異世界転生記 (餓死転生 ~奴隷少年は魔物を喰らって覚醒す!~ ) / Полная тягот хроника жизни перерождённого в ином мире

Тексты / Новеллы и ранобэ / Японские

Произведение:
средняя 4.88, голосов 8
Качество перевода:
средняя 5, голосов 8

17 0

Автор: 池崎数也

Издательство: syosetu.com

Год выпуска: 2017

Выпуск: продолжается

Частота выхода глав: каждые 1.83 дня

Альтернативное название: Sechigara isekai tenseiki

Альтернативное название: Gashi tensei ~dorei shounen wa mamono wo kuratte kakusei su!~

В мире, где существует магия и ужасные монстры, одна несчастная душа переродилась сыном крепостного крестьянина... С сохранением воспоминаний о прошлой жизни в современной Японии.
Увы, его багаж знаний из прошлой жизни не имеет особо никакого значения в совершенно новом мире.
Реурус, как его назвали родители, испытал многие тяготы - ужасные условия жизни, жуткие переработки, недоедание.
Тем не менее, полагаясь на опыт из прошлой жизни, он дорос до 15 лет, достигнув совершеннолетия, после чего был продан в рабство.
Однако, по пути в рудники сопровождающая его охрана подверглась нападению монстра, и Реурусу чудом удалось бежать.
Оказавшись совсем один, без семьи и друзей, без крыши над головой, и даже не имея денег на еду, Реурус тем не менее обрёл долгожданную свободу, и сделал первый шаг в новый мир.
В итоге молодой человек добрался до поселения, жители которого не так уж сильно отличалось от него самого - "Района отбросов" города Равала.
В этом поселении, которое напоминало обладающему воспоминаниями о прошлой жизни Реурусу сплошные трущобы, и начинается его приключение.
Всё, чего хочет Реурус - это жить.
Так начинается полная тягот и лишений жизнь в ином мире, второй шанс обрести счастье.

Оригинал на syosetu.com

 

Новые главы, в силу их длины и сложности, публикуются раз в 2-3 дня.

 

Желающим отблагодарить переводчика - номер Киви/Сбербанка:
+79163692077

Связанные переводы (1)

Рецензии:

Не создано ещё ни одной рецензии. Написать первую рецензию
Написать рецензию Все рецензии

Оглавление:

Название Стат. Актив. Готово
"Район отбросов" Равала и авантюристы
Пролог - Побег на волюготово9 дней.100% (2 / 2)читать
Глава 1 - Одиночествоготово9 дней.100% (1 / 1)читать
Глава 2 - Реальностьготово9 дней.100% (1 / 1)читать
Глава 3 - Район отбросовготово8 дней.100% (1 / 1)читать
Глава 4 - Должник гостеприимстваготово2 дней.100% (1 / 1)читать
Глава 5 - Отплата за спасение, часть 1готово3 дней.100% (1 / 1)читать
 
Другое
Иллюстрацииготово2 дней.100% (1 / 1)читать
    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 13
#
Пока я занимаюсь переводом немаленького вступления к новелле, прошу для затравки глянуть первую главу манги. Её перевести гораздо проще:
rulate.ru/book/24778
Заранее прошу прощения за качество сканов, оно правда не лучшее.
Развернуть
#
Фух. Закончил пролог. К счастью, большая часть глав короче его.
Вновь бросаю крик к небесам: "Добавьте новеллу в каталооооог!!!!"
Развернуть
#
Ура, прошли модерацию!
Развернуть
#
График напиши выхода глав
Развернуть
#
Главы весьма и весьма объёмные, и перевожу я их с японского, так что это по главе в 1-2 дня, не чаще. В какой-то момент их размер становится более терпимым, тогда, наверное, получится каждый день.
Развернуть
#
Постараюсь закончить новую главу за сегодня, прошу прощения за ожидание!
Развернуть
#
Крепостной крестьянин, это как человеческий человек?
Развернуть
#
Крестьянин, принадлежащий на правах собственности помещику. Таков перевод слова 農奴. Хотя то, что описано в новелле, по сути, больше похоже на обычное рабство, так как ни к какой земле крестьянин не прикреплён. Автор слегка не разобрался в терминах, я полагаю.
Развернуть
#
Прости, ради бога, человек, которому я случайно удалил комментарий!
Что я хотел ответить:
С одной стороны да, манга поразительно много оставляет "за скобками", плохо передавая весьма богатые описания тех самых "тягот". С другой - ей надо было в как можно более сжатом виде предоставить аудитории самую суть, и заставить интересоваться, так что жертв не избежать. Лично мне как переводчику манга наоборот подогревает интерес.
Развернуть
#
Наглядный пример: аниме Оверлорд vs Властелин колец. Аниме Берсерк 90х vs современный Берсерк 3D.
Вам не кажется, что дело не в том, что они не могут хорошо, а в том, что не хотят хорошо? Продукт созданный только для рекламы без малейшего уважения к читателю, отвратителен.
Развернуть
#
Я не считаю что это прям-таки "без малейшего уважения". Как и во многих японских новеллах, внешность персонажей описывается здесь не больно подробно, и интересно узнать, как художник представляет себе происходящее. Некоторые моменты он упростил, это так, но некоторые - переосмыслил лучше чем в оригинале. Хотя и сложно упустить из виду, что он во многом срезает углы, как это заметно по рисовке. Но я вполне расцениваю это как неплохой материал в придачу к новелле.
Развернуть
#
Фух. Каждая глава даётся тяжело. Честно говоря не ожидал такого от веб-новеллы, автор которой пишет по главе каждый божий день. Прямо чувствуется, как моего навыка не хватает для передачи такого незаурядного писательского мастерства. Вот уж чего я не ожидал от "очередного" автора исекая.

В моих планах было пройтись редактурой по главам с первой, когда я пройду события манги, так что, если у кого-то есть справедливые претензии к их неуклюжести - будет исправлено, мне надо только взглянуть на них свежим взглядом.
Развернуть
#
Благодарю товарища CH_V за иллюстрации!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
7 5
1 4
Перевод
Состояние перевода:
В работе (1 глава в 2-3 дня)
Перевод:
текст с японского на русский
Создан:
02 мая 2019 г., владелец: vsal1en (карма: 14)
Скачали:
100 чел. (сегодня – 5)
В закладках:
82 чел. (в избранном - 1)
Просмотров:
2 614
Средний размер глав:
20 660 символов
Размер перевода:
7 глав / 69 страниц
Права доступа:
Жанры:
героическое фэнтези, фэнтези
Тэги:
романтика, приключение, боевое фентези, авантюристы
Готово:
100.00%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
Скидка за покупку от 10 глав:
20%
Поддержать переводчика