Плач феникса, достигший девятого неба

The Cry of the Phoenix Which Reached the Ninth Heaven
Плач феникса, достигший девятого неба - обложка ранобэ читать онлайн
Плач феникса, достигший девятого неба - дополнительная обложка
Плач феникса, достигший девятого неба - дополнительная обложка
Плач феникса, достигший девятого неба - дополнительная обложка

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
95.6% (50)
Качество перевода:
94.1% (48)

108 11 813

Автор: 晓云

Год выпуска: 2013

Количество глав: 668

Выпуск: завершён

Частота выхода глав: каждые 10.69 дня

Альтернативное название: 凤唳九天

Жанры: боевые искусства гаремник дзёсэй драма психология романтика трагедия фэнтези

Тэги: 16+ безжалостные персонажи гарем перерождение реинкарнация

Версия переводчика с китайского на английский:

Яо Мосинь, императрица Дачу, умерла самым жестоким образом через день после того, как родила ребенка, от рук своего мужа, императора Е Хон И, и своей законной старшей сестры, Яо Сулуань. Е Хон И получил трон благодаря уму Яо Мосинь, но возненавидел ее, потому что из-за нее он выглядел бесполезным, которому нужна была женщина, чтобы стать императором. Однако ее душа переродилась в теле ее родной сестры, Яо Мовань. У Яо Мовань разум маленького ребенка из-за того, что законная жена ее отца отравила ее мать, пока та вынашивала свою дочь. Яо Мосинь жаждет мести за все, что с ней было, и она не остановится ни перед чем!

_

Оригинальная аннотация:

Ради двуличного императора она отдала все, однако он распорядился ее судьбой самым жестоким образом, избавившись от нее, стоило ей перестать быть ему полезной, а ее сын умер. Переродившись человеком, она может показаться дурой, но, встретив Бога, она убьет его, повстречав Будду, она убьет Будду. Она готова притворяться свиньей, чтобы съесть тигра! Она избавилась от злобной законной матери, зарезала свою законную старшую сестру, натура которой ничем не отличалась от змеиной, испугала своего глупого бессердечного отца и до смерти разгневала двуликого императора. Наконец ничто не стоит на ее пути, и она вольна делать, что пожелает, но за ней по пятам следует кучка безумно влюбленных красавчиков. Так много хвостов, как же их стряхнуть?!

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
100Поддержать переводчика!   готовочитать
50Поблагодарить переводчика   готовочитать
10Поблагодарить переводчика   готовочитать
Глоссарийготовочитать
1скачать том
Том 1. Глава 1. Боль, пронзающая самое сердце.готовочитать
Том 1. Глава 2. Нет, какая же ты скотина!готовочитать
Том 1. Глава 3. В отчаянии сходя с ума.готовочитать
Том 1. Глава 4. Спасите, мне очень больно!готовочитать
Том 1. Глава 5. Злобный смех пятихвостого зверя.готовочитать
Том 1. Глава 6. Ненависть в этих глазах.готовочитать
Том 1. Глава 7. Сбежать, быстрее сбежать!готовочитать
Том 1. Глава 8. Бутыль, полная лекарства.готовочитать
Том 1. Глава 9. Пылкость и страсть, которые невозможно терпеть.готовочитать
Том 1. Глава 10. Слезы, вырвавшиеся наружу.готовочитать
Том 1. Глава 11. Нет, нельзя!готовочитать
Том 1. Глава 12. Болезненный и мучительный стон.готовочитать
Том 1. Глава 13. Атласное одеяло в жутком беспорядке.готовочитать
Том 1. Глава 14. Самый прекрасный мужчина во всей Поднебесной.готовочитать
Том 1. Глава 15. Враз схваченная рука.готовочитать
Том 1. Глава 16. Что-то не то с вином.готовочитать
Том 1. Глава 17. Не в силах сдержать свои чувства.готовочитать
5Том 1. Глава 18. Ослабнувшее тело.готовочитать
5Том 1. Глава 19. Проснувшаяся в мгновение ока.готовочитать
5Том 1. Глава 20. Вызвав его необычайно большой интерес.готовочитать
5Том 1. Глава 21. Медленно захлопывающаяся ловушка.готовочитать
5Том 1. Глава 22. Нет нужды намеренно подлизываться.готовочитать
5Том 1. Глава 23. Прекрасная, словно фея.готовочитать
5Том 1. Глава 24. То, что ты из себя представляешь, это не нежность, а глупость!готовочитать
5Том 1. Глава 25. Держа принца под домашним арестом во внутреннем дворце!готовочитать
5Том 1. Глава 26. Лю Син вошел во дворец и стал старшим дворцовым евнухом.готовочитать
5Том 1. Глава 27. Лучше умереть, чем жить в страдании.готовочитать
5Том 1. Глава 28. Хочешь, чтобы она поприветствовала идиотку?готовочитать
5Том 1. Глава 29. Столкнутые в озеро.готовочитать
5Том 1. Глава 30. Разжигание вражды между двумя императорскими наложницами.готовочитать
5Том 1. Глава 31. Хорошо играешь!готовочитать
5Том 1. Глава 32. Яо Юй пропал.готовочитать
5Том 1. Глава 33. Отважный способ обучения.готовочитать
5Том 1. Глава 34. Я собираюсь защитить матушку.готовочитать
5Том 1. Глава 35. Ты искал у нее убежища?!готовочитать
5Том 1. Глава 36. Дворцовая служанка вся в ранах.готовочитать
5Том 1. Глава 37. Даже в смерти должен быть смысл.готовочитать
5Том 1. Глава 38. Нарваться на скандал с евнухом Ань.готовочитать
5Том 1. Глава 39. Мужчина, что даже прекраснее женщины.готовочитать
5Том 1. Глава 40. Беды, идущие одна за другой.готовочитать
5Том 1. Глава 41. Вещь, оставленная императрицей.готовочитать
5Том 1. Глава 42. "Острое оружие", присланное Янь Наньшэном.готовочитать
5Том 1. Глава 43. Тайна Сада Песков Души.готовочитать
5Том 1. Глава 44. Ты - Яо Мосинь?готовочитать
5Том 1. Глава 45. Яо Сулуань беременна.готовочитать
5Том 1. Глава 46. Ребенок ее даже не мог сравниваться с ее котом.готовочитать
5Том 1. Глава 47. Найди даосского священника.готовочитать
5Том 1. Глава 48. Заставьте эту душу улететь и развеяться, полностью уничтожившись.готовочитать
5Том 1. Глава 49. На такое задание она согласиться не может.готовочитать
5Том 1. Глава 50. Она переродилась в ее утробе!готовочитать
5Том 1. Глава 51. Возвращение в Фу для визита.готовочитать
5Том 1. Глава 52. Глаз за глаз.готовочитать
5Том 1. Глава 53. Позволит ли бэнь гун вам "воссоединиться"?готовочитать
5Том 1. Глава 54. Отплати за жизнь моей матери своей!готовочитать
5Том 1. Глава 55. Скрытая истина.готовочитать
5Том 1. Глава 56. Стихии в обмен на Инь Сюэ.готовочитать
5Том 1. Глава 57. Что ты сказал? Я не расслышала.готовочитать
5Том 1. Глава 58. Ребенок в обмен на статус императрицы.готовочитать
5Том 1. Глава 59. Распуская слухи.готовочитать
5Том 1. Глава 60. Хорошее представление вот-вот начнется.готовочитать
5Том 1. Глава 61. Заговор разрушен.готовочитать
5Том 1. Глава 62. Обнаружена принцем!готовочитать
5Том 1. Глава 63. Скоротать время с Лифэй.готовочитать
5Том 1. Глава 64. Не расплатится своей жизнью, если ты смертельно разозлишься.готовочитать
5Том 1. Глава 65. Молчаливая критика разрешена.готовочитать
5Том 1. Глава 66. Зачем мучить кошку?готовочитать
5Том 1. Глава 67. Тайные чувства Сяньфэй.готовочитать
5Том 1. Глава 68. [Спойлерное название].готовочитать
5Том 1. Глава 69. Намеренно издеваясь над принцем.готовочитать
5Том 1. Глава 70. Я помогу вам благополучно уйти.готовочитать
5Том 1. Глава 71. Больше не можете это выносить?готовочитать
5Том 1. Глава 72. Яо Юй прыгнул в озеро.готовочитать
5Том 1. Глава 73. Она его не сталкивала!готовочитать
5Том 1. Глава 74. Сообщение в письме.готовочитать
5Том 1. Глава 75. Правда, сошедшая с губ дворцовой служанки.готовочитать
5Том 1. Глава 76. Все в порядке, он уже привык к этому!готовочитать
5Том 1. Глава 77. Раскрытие личности маленького юного господину первому министру.готовочитать
5Том 1. Глава 78. Разозлен аж до кровавого кашля.готовочитать
5Том 1. Глава 79. Знакомый убийца.готовочитать
5Том 1. Глава 80. Спектакль.готовочитать
5Том 1. Глава 81. Думаешь, Его Величество тебе поверит?готовочитать
5Том 1. Глава 82. Свои долги в итоге придется заплатить.готовочитать
5Том 1. Глава 83. Помочь отцу и дочери семьи Юй сбежать.готовочитать
5Том 1. Глава 84. Вы должны мне.готовочитать
5Том 1. Глава 85. Наследный принц Ци приедет с визитом.готовочитать
5Том 1. Глава 86. Он не прост.готовочитать
5Том 1. Глава 87. Препираться с дурой.готовочитать
5Том 1. Глава 88. Одолжить чужой нож для убийства.готовочитать
5Том 1. Глава 89. Нарочное унижение.готовочитать
5Том 1. Глава 90. Эта женщина не так проста.готовочитать
5Том 1. Глава 91. Разглядевший путеводную нить.готовочитать
5Том 1. Глава 92. Насмехаться над ней шпилькой.готовочитать
5Том 1. Глава 93. Лифэй вошла в озеро, чтобы поймать рыбку!готовочитать
5Том 1. Глава 94. Посмотрим, насколько тебя хватит.готовочитать
5Том 1. Глава 95. Осторожно, не обожгись, играя с огнем.   готовочитать
5Том 1. Глава 96. Наследный принц Ци согласился на услугу.   готовочитать
5Том 1. Глава 97. Призрачные Циша.   готовочитать
5Том 1. Глава 98. Высокомерная и скупая женщина.   готовочитать
5Том 1. Глава 99. Что тебе удалось вытянуть из него на этот раз?!   готовочитать
5Том 1. Глава 100. И Лю Ша пал в ее руки!   готовочитать
 
2скачать том
5Том 2. Глава 101. Т-т-ты слишком хладнокровна и бессердечна!   готовочитать
5Том 2. Глава 102. Человек из пагоды.   готовочитать
5Том 2. Глава 103. Если хотите знать, пейте свое лекарство!   готовочитать
5Том 2. Глава 104.   готовочитать
5Том 2. Глава 105.   готовочитать
5Том 2. Глава 106   готовочитать
5Том 2. Глава 107.   готовочитать
5Том 2. Глава 108.   готовочитать
5Том 2. Глава 109.   готовочитать
5Том 2. Глава 110.   готовочитать
5Том 2. Глава 111.   готовочитать
5Том 2. Глава 112.   готовочитать
5Том 2. Глава 113.   готовочитать
5Том 2. Глава 114.   готовочитать
 
Том 2. Глава 115готовочитать
Том 2. Глава 116готовочитать
Том 2. Глава 117готовочитать
Том 2. Глава 118готовочитать
Том 2. Глава 119готовочитать
Том 2. Глава 120готовочитать
Том 2. Глава 121готовочитать
Том 2. Глава 122готовочитать
Том 2. Глава 123готовочитать
Том 2. Глава 124готовочитать
Том 2. Глава 125готовочитать
Том 2. Глава 126готовочитать
Том 2. Глава 127готовочитать
Том 2. Глава 128готовочитать
Том 2. Глава 129готовочитать
Том 2. Глава 130готовочитать
Том 2. Глава 131готовочитать
Том 2. Глава 132готовочитать
Том 2. Глава 133готовочитать
Том 2. Глава 134готовочитать
Том 2. Глава 135готовочитать
Том 2. Глава 136готовочитать
Том 2. Глава 137готовочитать
Том 2. Глава 138готовочитать
Том 2. Глава 139готовочитать
Том 2. Глава 140готовочитать
Том 2. Глава 141готовочитать
Том 2. Глава 142готовочитать
Том 2. Глава 143готовочитать
Том 2. Глава 144готовочитать
Том 2. Глава 145готовочитать
Том 2. Глава 146готовочитать
Том 2. Глава 147готовочитать
Том 2. Глава 148готовочитать
Том 2. Глава 149готовочитать
Том 2. Глава 150готовочитать
Том 2. Глава 151готовочитать
Том 2. Глава 152готовочитать
Том 2. Глава 153готовочитать
Том 2. Глава 154готовочитать
Том 2. Глава 155готовочитать
Том 2. Глава 156готовочитать
Том 2. Глава 157готовочитать
Том 2. Глава 158готовочитать
Том 2. Глава 159готовочитать
Том 2. Глава 160готовочитать
Том 2. Глава 161готовочитать
Том 2. Глава 162готовочитать
Том 2. Глава 163готовочитать
Том 2. Глава 164готовочитать
Том 2. Глава 165готовочитать
Том 2. Глава 166готовочитать
Том 2. Глава 167готовочитать
Том 2. Глава 168готовочитать
Том 2. Глава 169готовочитать
Том 2. Глава 170готовочитать
Том 2. Глава 171готовочитать
Том 2. Глава 172готовочитать
Том 2. Глава 173готовочитать
Том 2. Глава 174готовочитать
Том 2. Глава 175готовочитать
Том 2. Глава 176готовочитать
Том 2. Глава 177готовочитать
Том 2. Глава 178готовочитать
Том 2. Глава 179готовочитать
Том 2. Глава 180готовочитать
Том 2. Глава 181готовочитать
Том 2. Глава 182готовочитать
Том 2. Глава 183готовочитать
Том 2. Глава 184готовочитать
Том 2. Глава 185готовочитать
Том 2. Глава 186готовочитать
Том 2. Глава 187готовочитать
Том 2. Глава 188готовочитать
Том 2. Глава 189готовочитать
Том 2. Глава 190готовочитать
Том 2. Глава 191готовочитать
Том 2. Глава 192готовочитать
Том 2. Глава 193готовочитать
Том 2. Глава 194готовочитать
Том 2. Глава 195готовочитать
Том 2. Глава 196готовочитать
Том 2. Глава 197готовочитать
Том 2. Глава 198готовочитать
Том 2. Глава 199готовочитать
Том 2. Глава 200готовочитать
Том 2. Глава 201готовочитать
Том 2. Глава 202готовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 46
#
Спасибо, спасибо, спасибо
Развернуть
#
Ох,до чего же интересное произведение!Я в восторге!
Развернуть
#
увидела в жанре гарем подумала что Гг всех отдубасит, станет Императором и соберет себе гарем из мужей. Так ведь?
Развернуть
#
Скорее всего в гг будут все мужчины влюбляться
Развернуть
#
Что в жанрах делает трагедия? Я никак не могу понять любовь многих переводчиков к этому жанру там, где его нет.
Развернуть
#
Отмечала лишь то, что было отмечено английским переводчиком. Вообще-то, трагедия там есть, по крайней мере в начале точно. SPOILER Читайте на свой страх и риск
Это иначе, нежели трагедией не назовешь. Мать отравили, сына убили, сестру отдали в бордель, а сама героиня умерла
, чем не трагедия?
Развернуть
#
Да, ваша правда, до начала мести трагедия всюду. Я только переживаю, чтобы и в конце её не было 😞
А так спасибо за перевод! Очень увлекает!
Развернуть
#
Без трагедии,в каком бы периоде ее не было, теряется весь смысл мести.
Развернуть
#
Я надеюсь, что не будет... Героине и так немало досталось. SPOILER Читайте на свой страх и риск
Предательство тех, кому доверяла, это еще куда ни шло, у многих бывало. Удар, но удар, после которого еще можно оправиться, но потерять ребенка... собственную плоть и кровь, это нечто совершенно страшное. Многие женщины способны пережить предательство мужа и семьи, но не потерю собственного дитя, которое они вынашивали несколько месяцев и кого собирались растить все последующие годы. Плюс, убийство матери и сестры, тех, кто ее так сильно любил до самого конца... Кстати говоря, несмотря на то, что Яо Сулуань сейчас по сути пошла тем же путем, потеряв всех так же, как Мосинь, ей все равно не сочувствуется, даже после того, как она потеряла собственного ребен ка :"D
Развернуть
#
SPOILER Читайте на свой страх и риск
Разумеется. Какое тут сочувствие, когда она сама решила убить своего ребёнка?
Развернуть
#
Спасибо за отличный перевод!💕
Развернуть
#
Супер!
Развернуть
#
Главы всё ещё выходят по воскресеньям?
Развернуть
#
Со следующего воскресенья возобновится.
Развернуть
#
Хорошо, выздоравливайте
Развернуть
#
На удивление неплохое произведение, без культивации, безумных читов и т.п.. Хотя начало трагическое, по ходу сюжета есть забавные моменты. Жаль что лайков не адекватно мало, поэтому я его долго не замечала
Развернуть
#
Уж про скольких этих возрожденных мстительниц я не читала, а это произведение резко отличается. Как минимум тем, что пострадав от руки своего благоверного ггероиня обходит его десятой дорогой и любыми способами. Да и целомудрие ее достается тому самому, одному и единственному. Так что эта новелла разрыв шаблона. Интриги и подставы внутреннего двора от женщины, которая действительно готова пойти на все.
Я так поняла, что по этой новелле дораму снимали? Может кто-нибудь подскажет какую?
У меня тут назрел вопрос. Увидим ли мы Бога Войны во всей красе? Пока я вижу только слабого тюфяка. В главной героине куда больше смелости, решительности и стратегии. Я легко могу представить ее ведущей армию в бой, но не его. Он больше похож на трепетную деву, которую все вокруг оберегают.
Развернуть
#
Ага, дорамка есть, называется Возрождение или Renascence | Feng Li Jiu Tian
Правда, схожесть там с новеллой относительная, как всегда)
Развернуть
#
Продолжения не предвидется?
Развернуть
#
Очень понравилось сие произведение 😍☺️
Советую к прочтению!!!!!👍👍👍❤️👌
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
46 5
1 4
1 2
2 1
Перевод
Состояние перевода:
Перерыв
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
22 марта 2019 г., владелец: GOroDO (карма: -1, блог: 0)
В закладках:
762 чел. (в избранном - 50)
Просмотров:
127 504
Средний размер глав:
8 415 символов / 4.68 страниц
Размер перевода:
206 глав / 964 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
7
Абонемент:
10 глав за 68 RC
100 глав за 650 RC
1000 глав за 5000 RC