Посоветуйте пожалуйста каким способом лучше всего пользоваться для вывода денег в Украину? Спасибо.
Доброго времени суток. У меня возникла небольшая проблема. Из-за высера из мозга президента страны в которой я живу, скорее всего спинного, заблокируют возможность перевода через "Яндекс деньги". Посоветуйте пожалуйста каким из способов:
- Qiwi - платежная система Interkassa (комиссия 2.5%, минимум 75 RUB)
- Advcash
- Payeer
- PerfectMoney
- RBK Money (комиссия 2%)
- Мoneta.ru (комиссия 2.5%)
- Киевстар
- МТС
- Билайн
- Мегафон
- TELE 2
- vodafone
- lifecell
- Единый кошелёк
- PayPal (комиссия 7%)
- Visa - платежная система (комиссия 3% + 80RUB)
- MasterCard - платежная система (комиссия 3% + 80RUB)
лучше всего пользоваться для вывода денег в Украину? Спасибо.
При выборе способа Visa и Card есть два поля: Моб. тел. РФ и Серия и номер паспорта РФ... круто, но если я не гражданин РФ? Что мне делать, если я хочу воспользоваться таким способом вывода? Так как никакие яндекс деньги и пайпалы мне не нужны.
+ к этому вопрос, что такое вообще Номер кошелька? У визы и мастера разве есть такое?
З.Ы сори если очевидные вопросы задаю. Раньше с таким не сталкивался. Инструкций на сайте не нашел.
Здравствуйте, в каталоге есть раздел "Машинный перевод". Хотел бы уточнить, что именно туда входит? Полностью скопированный текст без редактирования или перевод через переводчик и работу редактора?
Столько интересных коллекций у других людей, но нет возможности их сохранить, или это я не могу найти эту функцию?
Доброго времени суток. Хочу спросить - как добавить новый фэндом? Пишу работу по одной старой серии игр, а фэндома на сайте нет
В статистике глав недавно заметил такой пункт, как "спасибо", но в отличие от комментариев или лайков он никак не отображается рядом с главами перевода и ничего не делает? Может я куда-то не туда смотрю, но он нужен вообще, и если да, то для чего?
Добрый вечер обьясните мне как закрепить читалку,каждый раз захожу на этот сайт мне приходиться настраивать читалку.Раньше до обновления сайта всё было в порядке (если что я захожу с планшета)
У меня было один раз желание написать, она модерацию не прошла и не понятно - это из-за того, что книга моя или не так написала.
Можно ли создать страницу\перевод с альтернативным\отредактированным переводом уже существующей на сайте новеллы\ранобэ?
Добрый день
Переводчик открыл скачивание к книге, но я его не вижу, Переводчик зашёл с другого акаунта, говорит скачивание есть, я то его почему не вижу и, что нужно сделать🤷♀️
Я правильно понимаю. что при выводе через СБП комисии нет (Она не указана)? Кто-то уже пробовал выводить таким способом? Как быстро пришли деньги?
Приветствую!
Подсажите, как посмотреть на все написанные мной комментарии? В специальном разделе, в профиле, ничего не показывает.
Почему вы изменили размер окна сайта на телефонах и притом так убого
Ибо теперь чтобы узнать какое произведение сегодня в трендах а получаешь не желание пролистывать дальше страницу , а об "посмотреть позже я вообще молчу"
Переодически вижу на сайте очень грубый народ. Короче, наказуема ли чрезмерная грубость ? (Это так, дополнительный вопрос к вопросам из названия)
Вообще не хватает на сайте кнопки пожаловаться. Ну пример из годовы, кто-то спойлеры пишет, ему пишешь закрыть в спойлер, а он игнорит. Это наводит на мысль пожаловаться на этого пользователя...
На сайте написано ''Обязательно указывайте свой никнейм в примечании.'' Куда именно это указывать. Какое примечание?
Вечер добрый. Пишу с вопросом. Возникли затруднения с удалением "лишних" глав. Перерыл всю страницу и тыкался где только можно, но так и не понял как удалить лишнее.
Прошу помощи в осознании того, как, все таки, удалять главы
Выложил новую работу, согласно правилам выложил всё. Но через поиск она не отображается. Проверку модераторов работа прошла... Помогите плиз разобраться
Может ли одно произведение иметь несколько независимых переводов от разных переводчиков?
То есть, у нас есть Произведение А. Пользователь 1 опубликовал свою версию перевода, обновляет он перевод часто, но качество ниже среднего. Пользователь 2 может делать перевод более качественным, но более медленно. Сможет ли Пользователь 2 создать свою версию перевода на tl.rulate?
Допустим, я хочу перевести определенное произведение. Я ввожу в поиск его название, оно не высвечивается, но какова вероятность, что его нет под другим названием? Что делать в данном случае? Выкладывать на свой страх и риск?