netsailor: карма :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Ускорение выводов: https://tl.rulate.ru/blog/188589

netsailor
(переводчик/формирование ядра) : карма = 90

Чтобы оценивать других переводчиков, нужно зарегистрироваться или войти на сайт.

Минусы (21)

  • Hiro_492910910
  • Meloris_Blake
  • Riam
  • HadrianKreon
  • Khiara
  • kirmirdrak
  • Mary_liarot
  • MayCat: «"Уважаемая/ый, прежде чем критиковать других, убедитесь что вы САМИ полностью в теме. Произведения на которых стоит метка "как ориндж" не претендуют на историческую достоверность и не ОБЯЗАНЫ идти по канону. »
  • MurzikDjan: «Придираться к достоверности древнекитайских обычаев в произведении, которое представлено как ориджинал - то есть ни разу не претендует на историческую достоверность - так себе затея. И больше говорит о ваших недостатках, чем о недостатках произведения.»
  • Yagari_Rin
  • mukuhibakun: «У взрослых авторов есть такая фишка: никто не может критиковать меня так, как могу критиковать себя я. Мы склонны критиковать свои способности. Тот факт, что вы со своей вкусовщиной влезли в нежное грязными руками, вообще не делает вам чести. Очень жаль.»
  • aranpe
  • Vika_1827
  • LemonIsNotSour
  • Semave
  • evgenia499
  • PolinaF: «Какие могут быть возмущения к достоверности произведения с меткой "Как ориджинал"? Оно не обязано соответствовать вашим представлениям и слепо следовать истории.»
  • Ioko: «Уважайте чужой труд и к вам потянутся»
  • Mai___0825: «Не видит метки. Где написано "Как ориджинал" лезет со своими мнением как это было в реальном Древнем Китае, хотя автор уже не раз говорила, что пишет так как надо ей, и недовольные могут идти лесом. Поздравляю теперь автор ушла в хиатус...»
  • Machan: «Хмм... Подумал, подумал, в общем, я тебе плюс, а ты мне минус поставила, теперь все равноценно! »
  • Reizkehr: «Агрессивное отношение к чужому желанию читателей других (чужих) переводов произведений знать финал или агрессивный борцун со спойлерами. Кармод рочерство плюс накручивание неадекватных оценок, что полностью сбивает с толку читателей на счёт качества»

Плюсы (111)

  • Alexasha: «Спасибо за ваш труд🌺🌺🌺»
  • Save: «+»
  • bonnuta1
  • Kono: «^__^»
  • Yuko98: «Уважаю за умение по-настоящему углубиться в тему. При том, что в русскоязычном интернете о китайских традициях и идиомах не так-то просто что-то найти. И не считаю, что за высказывание своего мнения относительно логики построения мира, стоит осуждать. »
  • Cristi: «<(^•^)> <3»
  • evopalan
  • ecco007
  • AlisaLin: «+3+»
  • Lwtphd
  • voiceover: «Спасибо за помощь с анкетированием!»
  • Iiialisaiii: «☀️»
  • Oxytocini
  • animelike95: «все хорошо))»
  • fleur773: «Спасибо за Божественного доктора)»
  • bloody_meda: «Обожаю ваши переводы. Отдельное спасибо за главы со списками персонажей, титулами, идиомами и т.д. »
  • ivanovpolly1905
  • Shigure_Tou
  • Rerere: «За точку зрения»
  • ovecka: «Лучший способ изучать старокитайские обычаи.»
  • Ruranov: «+++»
  • Yurine
  • Veila
  • Mile2000: «Спасибо за работу!»
  • ada_sbd: «Спасибо за перевод!»
  • MrsEve9
  • 122: «Да прибудет с тобой тьма!»
  • MiCvAl
  • Andrik0813
  • Lyuvlyuv
  • Morlok2001: «Пинки вай) Ми?)»
  • linari
  • Fackir
  • Jess2019: «Спасибо за перевод)»
  • Tina20
  • anamalinka: «Уважаю Ваш труд. Сил Вам и здоровья !! Спасибо»
  • OliBey: «Такому человечку грех лайк не поставить(ᵔᴥᵔ)(+?)»
  • zapa: «Очень грамотный перевод, нравятся сноски, объяснения идиом и обычаев, все новеллы, что переводятся или где участвуют- хороши! Наши вкусы как минимум совпадают. Спасибо! Жду новых работ и продолжения неоконченных переводов!»
  • RIPInc: «+ Божественного доктора»
  • SalisaMir: «Спасибо за "Божественного доктора". Прекрасный перевод и хорошее отношение к читателям. Жду новых глав. »
  • M_love: «+++»
  • nikolaevna
  • zykeg
  • arubinazhum
  • Dashysik13
  • Fioretti
  • Ayedeil
  • Ilianor: «Спасибо за поиск ошибок»
  • Lady_red_and_zer: «Спасибо за прекрасный перевод доктора. За хорошее отношение к читателям и, конечно, за информационные сводки. Большое человеческое спасибо. »
  • Mery1803: «Спасибо за возлюбленную жену деспотичного принца))»
  • Alazet: «Спасибо за Божественного доктора, с нетерпением жду новых глав)»
  • djalarupa
  • Asnafur: «Спасибо за перевод жизненной драмы ФЮХ »
  • Les_snov
  • jcnhjd
  • Rima1998
  • Akseleratar
  • Lidenmerz: «За доктора) очень качественный перевод»
  • 23469800
  • KetherinLizbeth: «Очень нравится основательный подход переводчика к своей работе, это сразу же влияет на восприятие произведения. Нет, книга и так хороша, но когда есть хороший перевод, все становится в разы лучше.»
  • SunGato: «За Божественного Доктора!»
  • Liya_N: «Спасибо за отличный перевод!»
  • LMirra
  • Tayranga: «Респект за отличный перевод "Божественного доктора" и отдельная кипа плюсов за разжовывание культурных отсылок и прочих игр с именами/названиями/титулами. Это огромнейшая работа.»
  • Verbelina: «За качественный перевод! Божественный доктор прекрасен :)»
  • Asekin_vasekin: «Спасибо 💕 очень классный и качественный перевод) »
  • NIKalibri: «Спасибо за перевод Божественного доктора!!!»
  • Ladylerin: «Спасибо за перевод»
  • NinaPin
  • Tired_boa: «Спасибо за ваши переводы»
  • Areon7
  • Kare222: «Спасибо за Возлюбленную жену деспотичного принца~💞»
  • NetiKosk: «Очень хороший и качественный перевод. Спасибо. Буду ждать перевод новых глав Божественного доктора с нетерпением от Вас.»
  • Dark036: «Огромное спасибо за Божественного доктора!! С нетерпением буду ждать новых глав!»
  • Alishbin
  • Oksiji13: «Спасибо за перевод)»
  • Maboroshi
  • Dark_veresk: «За один из самых качественных переводов на этом сайте)»
  • Nadin12
  • strelok451444: «За Divine Doctor: Daughter of the First Wife 564»
  • liswarman: «Спасибо за Божественного доктора»
  • 89517763601
  • Vzhik: «Спасибо за перевод 2х замечательных новелл. Главное, доведите до конца )»
  • Semimae
  • CreatorHaos: «Спасибо за перевод Божественного доктора. с:»
  • grobic
  • asolet
  • Trin: «Вай~ За Божественного Доктора: Дочь Первой Жены огромнейшее Спасибо^^»
  • o_mouse: «С вас для меня начался мир китайской новеллы, большое спасибо за ваш труд!»
  • Magn: «Огромнейшее спасибо за "Божественный Доктор: Дочь Первой Жены". Ни одно произведение так не увлекало, как это. Ваш перевод выше всяких похвал!!!»
  • Rimuru1717: «Спасибо за Божественного доктора))) Очень жду новых глав, всё замечательно и минусов ещё не заметила))»
  • diamont1998: «Безумно обожаю ваш перевод. Божественную дочь легко и приятно читать. Спасибо🙏💕»
  • LeeYunKee: «Большое спасибо за качественный перевод! »
  • AlexBlood
  • Tanya202020: «Спасибо огромное за перевод "Божественный Доктор: Дочь Первой Жены"! Очень приятно читать, глаза радуются! »
  • Darkalia: «Спасибо большое за перевод, читается легко, ошибки даше если и есть вообще не замечаю. А за пояснения некоторых вещей ( такие как меры длин или веса и т.д) одтельное спасибо. Продолжай в том же духе:)))Буду ждать с нетерпением дальнейших глав»
  • Yayoi: «Спасибо!»
  • Ameeron: «Низкий поклон , пусть вас и дальше направляет бог качественных переводов . )))»
  • Kolob87
  • Estelliania
  • _Merina_: «За Божественного доктора, дочь первой жены»
  • Lissanariel
  • Jatli: «Этот скромный человек перевёл/отредактировал не одну сотню глав, которые приятно читать и от которых не идёт кровь из глаз. Такого человека нужно ценить.»
  • maomao
  • Riverta
  • acce98: «Спасибо за перевод 2-х моих самых любимых произведений.»
  • TaranAnna: «Благодарю за перевод, но очень часто встречаются опечатки и поэтому были пара моментов, где не понятно о ком говорится.»
  • yufemia: «Спасибо за перевод!»
  • sad_cat: « ~ мурр ~»
  • Bezymyannyy
  • Odetta
Резюме
ID:
6741
Пол:
женщина
Родной язык:
русский
С нами:
с 22 июля 2016 г. (2836 дней)
Последний раз был:
27 апреля 2024 г. в 15:53
Перевёл:
8 515 629 символов
Деятельность:
36123 версии перевода с общим рейтингом 2
682 комментария (рейтинг: 2433)
Карма: 90 (оценок: 132)
5 рецензий
Написать netsailor личное сообщение
Аккаунт подтверждён
Карма

Карма – это сумма оценок других переводчиков, число, по которому можно судить, нравится ли netsailor остальным пользователям на этом сайте или не очень. Люди с отрицательной кармой не могут оценивать варианты переводов и могут быть ущемлены в иных правах. Пожалуйста, имейте в виду, что попытки «накрутить» карму могут привести к блокировке аккаунта и несмываемому пятну позора на репутации.

Направление