Knjaginja

Knjaginja

читатель/культиватор основы ци : посты
Посты в блогах
10 постов

Рецензия от Knjaginja

Reborn After Widowhood

Одна из лучших новелл, что я читала. Ггня не становится супер-умной и не ломится мстить врагам на раз-два. Просто переосмысливает свою жизнь, просто начинает смотреть шире на происходящее. Очень нравится ее взаимодействие с мужем - как они учатся разговаривать, делать уступки, смотреть не на выражение лица, а глубже. В целом, новелла и со смыслои, и с юмором. Переводчик молодец, получаю массу удовольствия от чтения. 

Рецензия от Knjaginja

Chu Wang Fei

Скажу честно - не осилила. Периода осознания что случилось и где воскресла Ггня практически нет, мыслей как ей тут жить, если она не понимает как - тоже. Просто она вдруг начинает отвечать резко. Почему ее слушают и боятся, я не понимаю. Ее слова не особо умны, ей на что давить. Есть новеллы со значительно более умными Ггнями. Сюжет - сплошное клише с плохой наложницей, захватившей власть и ее дочерью. 

Рецензия от Knjaginja

Kitai no Akujo, Sandome no Jinsei de [Musai Munou] wo Tanoshimu

Прочла тут штук 15 новелл и эта - одна из лучших! 

Тонкий юмор, Ггня уровня Бог, но спокойно и с достоинством скрывающая это. Прекрасно продуманый постепенно открывающийся сюжет, в котором есть и политика, и психология, и, как ни странно, непонимание Ггни как она выглядит со стороны. Вчера до часу ночи читала 1й том. 

А это точно перевод? Вот вообще это не заметно. Уровень - книга на том же языке, что и читатель. Видела на этом ресурсе такое раза 2.

В общем - чистое наслаждение! 

Написала Knjaginja 21 февр. 2026 г., 11:22 Рецензии комментариев: 0

Рецензия от Knjaginja

Heroic Wife Reborn

История весьма необычная. Тут и классическое - принцесса вышла замуж/интриги/дворцовые заговоры, так и - "а, после зомби-апокалепсиса как тут у вас класно!" Сочетание убойное. Но вот Ггня действительно не тянет происходящее. А еще перевод - посредственный, я очень часто не понимаю смысл выражений. Прочла только пару десятков глав. 

Рецензия от Knjaginja

The Job of an Imperial Concubine

Чую, что история должна быть с юмором, но перевод слишком топорный, чтоб этим насладиться. Читать не смогла. 

Написала Knjaginja 28 янв. 2026 г., 19:40 Перевод комментариев: 0

Рецензия от Knjaginja

I Became The Stepmother of My Ex-husband

Не смогла понять что тут происходит - то ои сюжет не понятен, то ли перевод настолько плох. Возможно, и то и то. 

Написала Knjaginja 28 янв. 2026 г., 19:32 Перевод комментариев: 0

Рецензия от Knjaginja

The Sickly Prime Minister's Three Marriages to a Feisty Darling

Несколько странная, но милая история. Ггрой более жестокий, чем обычно, но логичен и последователен. 

Рецензия от Knjaginja

The Devious First-Daughter

И нравитмя и не нравится, одновременно. Перевод хороший, но вот сюжет... Иногда мне кажется, что Автор забывает что пишет и переписывет по другому. И, как правильно указали в одеом из комментариев, Ггня не могла стать Такой только умерев. В прошлой жизни она была не слишком умной мямлей, умерла и вдруг стала гениальным стратегом. Когда и как?? 

Написала Knjaginja 11 янв. 2026 г., 14:52 Рецензии комментариев: 0

Рецензия от Knjaginja

Scent of Time

К сожалению, чем дальше, тем меньше я понимаю действия Ггни. А еще Автор все больше расплывается мыслью по древу, слов больше, чем это необходимо. Перевод неплох, но явно требует редактуры. 

Рецензия от Knjaginja

Song Quan and Shen Hao Hao

Не могу сказать, что в повести есть сюжет. Но история очень приятная, милая. Это правда перевод? Абсолютно не чувствуется.