Япония, наши дни. Молодой парень, защищая девушку, умирает от рук грабителя на улице Токио. Очнувшись через некоторое время, он понимает, что находится не в своём теле, а в другом, и зовут его как известного библейского братоубийцу.
Теперь он - аристократ в мире меча и магии, и у него есть магические способности.
Парень, поняв, что назад дороги нет, начинает развивать свой дар и вместе с этим скрывает, кто он на самом деле.
Что же ждёт юношу из мира технологий и какие испытания подбросят ему судьба и боги этого мира?
Это полная, на сегодняшний день, книга, по которой вышел первый сезон аниме.
Хотите читать бесплатно? 1 найденная ошибка = 1 глава в подарок
Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.
Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.
сходите на официальную страницу автора и станет понятно, чем он занимается, там даже еще не вышла 7я книга, которая есть здесь полносьтю.
www точка tensei-kizoku точка jp
Вы переводите с английского или японского? С Гугл транслейтом я пытался найти хоть какую то информацию, но увы. После выхода аниме ничего не нашел. Что весьма странно, ибо аниме это хорошая реклама. Не понятно, почему нет продолжения.
А теперь вопрос к вам, будете ли вы заниматься редактурой того, что есть? С какого то тома, точно не вспомню, перевод резко стал намного хуже, и это платный перевод. Есть ощущение, что вы перевели, что есть, и дропнули. Я купил все главы которые есть. Вы не стали делать свободный доступ для глав, которые переведены много лет назад. Я согласен с вами, но хотелось бы качества перевода. Вы также указали, что за ошибку даёте доступ к одной главе, если займусь работой бета читателя и буду искать и находить ошибки, вы вернёте мне деньги?)
Ошибок уйма. Не скажу, что перевод ужасен, ибо есть намного хуже, и даже более того видел не читаемый перевод, однако хотелось бы в последствии прочитать повторно данное произведение, но уже в хорошем качестве. Благодарю за внимание.
Я не могу вернуть деньги, у меня нет таких прав, но я могу дать главы в другую книгу на выбор.
Сначала был перевод с английского, затем англичанин закинул свой перевод и я доперевел ВСЕ что есть на японском с японского, а поскольку тогда не было ИИ, который переводит качественно, а японский я не знаю, то это редактированный гугл. Поверьте, чистый гугл был бы в разы хуже. Я в меру своих скромных возможностей переписывал половину текста.
Переводить по новой с японского через ИИ смысла нет. Все, кому было интересно уже прочитали, новые это 1 человек в пару месяцев.
Автор сейчас выпускает различные пересказы манги, точнее основная манга у него до 7го тома, и еще куча мелких манг интерлюдий. Я не знаю, может это выгоднее, а может у него нет идей писать дальше.
Он с 23 года заброшен, у меня там висят оплаченные главы, а толку ноль. Произведение весьма интересное. Перевод который там, ужасен, точнее не читаем ближе к концу.
Перевод не закончен. Мой комментарий в последней главе датируется 2023 годом. Первая активность за все время 7 дней назад, только в чем активность? Как был не читаем, так и остался не читаем. Что надо сделать, чтобы тот недопереводчик отказался от произведения? Жалоба или что?
Люди держат так произведения пиная последнюю главу. Жаловаться можно, но грамотно. У меня как то отжали книжку подобную по жалобе, я переводил с английского, англичанин забил, админам показали, что у меня 100 глав и не двигается перевод, а в оригинале 500 глав и админы не поставили меня в известность книгу передали. Но просить должен человек для себя. Я не знаю, у меня сейчас в работе много книг я пока не могу взять новое, в график не влезет. Через месяц закончатся пара книг, может быть. Пока ты можешь поговорить с самим парнем без наездов, типа тебе прям понравилось и ты бы хотел сам переводить. Если отожмешь себе, то через 3-4 недели сможешь отдать мне и я займусь с нуля. Пока у меня бошка забита писец, думать даже тяжко:)
Вы покидаете сайт tl.rulate.ru и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний.
Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.
Нажмите на чтоб перейти.
Мы используем cookie и обрабатываем персональные данные. Используя сайт, вы даёте согласие. Конфиденциальность · Cookie
Видимо все:(
рейтинг читателя 100
рейтинг читателя 100
рейтинг читателя 100
рейтинг читателя 100
вот захожу проверяю
рейтинг читателя 100
рейтинг читателя 100
рейтинг читателя 100
www точка tensei-kizoku точка jp
А теперь вопрос к вам, будете ли вы заниматься редактурой того, что есть? С какого то тома, точно не вспомню, перевод резко стал намного хуже, и это платный перевод. Есть ощущение, что вы перевели, что есть, и дропнули. Я купил все главы которые есть. Вы не стали делать свободный доступ для глав, которые переведены много лет назад. Я согласен с вами, но хотелось бы качества перевода. Вы также указали, что за ошибку даёте доступ к одной главе, если займусь работой бета читателя и буду искать и находить ошибки, вы вернёте мне деньги?)
Ошибок уйма. Не скажу, что перевод ужасен, ибо есть намного хуже, и даже более того видел не читаемый перевод, однако хотелось бы в последствии прочитать повторно данное произведение, но уже в хорошем качестве. Благодарю за внимание.
рейтинг читателя 63
Сначала был перевод с английского, затем англичанин закинул свой перевод и я доперевел ВСЕ что есть на японском с японского, а поскольку тогда не было ИИ, который переводит качественно, а японский я не знаю, то это редактированный гугл. Поверьте, чистый гугл был бы в разы хуже. Я в меру своих скромных возможностей переписывал половину текста.
Переводить по новой с японского через ИИ смысла нет. Все, кому было интересно уже прочитали, новые это 1 человек в пару месяцев.
Автор сейчас выпускает различные пересказы манги, точнее основная манга у него до 7го тома, и еще куча мелких манг интерлюдий. Я не знаю, может это выгоднее, а может у него нет идей писать дальше.
рейтинг читателя 63
Он с 23 года заброшен, у меня там висят оплаченные главы, а толку ноль. Произведение весьма интересное. Перевод который там, ужасен, точнее не читаем ближе к концу.
рейтинг читателя 63
рейтинг читателя 63
рейтинг читателя 63