× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Martial Arts: People in Beiliang, kill enemies and become stronger / Боевые искусства: Убивая врагов я становлюсь сильнее: Глава 49

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хочу женить Сюй Чжиху на Цзяннане и породниться с семьей Цзяннань, но жалко, что эти семьи непросты.

Даже если будучи вынужденным свирепостью праведного отца, он с неохотой согласится, но я боялся, что женившись и попав в дом, он ради демонстрации верности императорскому двору учинит над Сюй Чжиху семейный закон.

Словом, Сюй Чжиху выйдет замуж в Цзяннань, и жизнь у неё будет не сахар.

Конечно же

Ему было плевать на то, какое будущее у этого северного Лянского князя, Линь Сюаня заботило лишь то, когда же Сюй Сяо пообещает доставить ему оружие.

Почти каждые три дня он посылал людей на гору Цинлян, чтобы подгонять.

— Цинэр, с горы Цинлян был ответ?

В апреле постепенно теплеет, и в поместье преобладают изумрудный цвет и дымчатые облака.

В полдень, пообедав и увидев, что в поместье въехала лошадь, Линь Сюань пошёл в кабинет.

— Нет.

Му Цин, обрабатывавший официальные документы, не поднимая головы, сказал:

— Те, кого мы выслали, ещё не вернулись..

— Государыня, я вижу, что Ляншань, вероятно, не хочет отправлять оставшуюся часть боеприпасов.

Она покачала головой.

— Если не хочет отдавать, то надо отдать.

Линь Сюань надулся:

— Твой зять уже более десяти лет бьётся за Северную Лян, даже тигрово-леопардовых всадников сдал, а ещё и смеет выпустить голубей, такое нельзя оставлять безнаказанным.

— Лучше просить других, чем просить самого себя.

Му Цин сказала:

— Я два дня назад сказала Департаменту боеприпасов, чтобы они искали дополнительных работников и расширяли производство оружия.

— Хотя сейчас наша жизнь стала тяжелее, но через два года положение естественно медленно улучшится.

— Продолжай посылать людей на гору Цинлян подгонять.

Он недовольно посмотрел:

— Если за три дня не справятся, то можно делать три раза в день, я не доволен, и остальные тоже пусть не расслабляются.

Северная Лян

Гора Цинлян

Сяо, король Северной Лян пил чай, и вдруг охранник доложил:

— Ваше Величество, посланник княжества Янь опять здесь.

— Этот ребёнок.

Сюй Сяо не мог смеяться и плакать.

— Ваше Величество, вы хотите принять его?

Осторожно спросил охранник.

В основном потому, что в последнее время из княжества Янь приезжали слишком много посланников, изначально это было раз в полмесяца, но постепенно превратилось в поездки каждые три-пять дней, а в последнее время каждый день на гору Цинлян спешили посланники из княжества Янь.

Не говоря ни слова, они просили денег, просили провизии, просили лошадей и просили оружие.

— Да пошли они.

У Сюй Сяо голова вся была в чёрных полосах:

— Если не приму, то он не примет и всё, просто скажи, что король нездоров.

— Они не уходят.

Охранники были беспомощны:

— Всё время стоят у входа во дворец, один за другим, свирепые и злобные, бьются за удостоверение пешки тигрово-леопардовых всадников, орут на все лады, выгоняем их в шею много раз, а через некоторое время они опять возвращаются.

— Такие противные, как жабы.

— Невозможно от них избавиться.

-- Этого маленького негодяя Линь Сюаня идея, однозначно.

Сюй Сяо потёр брови.

— Сначала уходи.

Этот король Северной Лян махнул рукой:

— Дай мне успокоиться и побыть в тишине.

— Ваше Величество, эту партию боеприпасов нельзя отдавать.

Писец вошёл в главный зал:

— Если опять отдадим, то действительно не сможем от них избавиться.

— Тогда ты подскажи.

Сюй Сяо дул в бороду и вытаращился:

— Сейчас эта группа пешек тигрово-леопардовых всадников стоит за дверью, от них не избавиться, к тому же я лично дал слово.

— Выждать.

Сказал писец.

— Если выгоним их сегодня, то они посмеют пойти в те старые пехотные лагеря, чтобы пускать слезу, а когда об этом узнают пешки тигрово-леопардовых всадников Шуоиня, как ты думаешь, будет ли это хорошо?

У Сюй Сяо началась головная боль:

— Не могу ударить и подраться, не могу и отругать.

— Пошли Чулушана.

Писец на мгновение задумался:

— В любом случае, он с Линь Сюанем не общается.

— Не получится.

Сюй Сяо покачал головой: «С такой дурной идеей голову Чу Лушаня не спасти».

«Отдать все равно нельзя».

Писец был в унынии.

У главных ворот Северной Лянской Королевской резиденции

Двадцать или тридцать пешек собрались и присели на открытом пространстве в тени деревьев у входа.

«Что делать?»

«Не станем тратить это».

«Ван Йе нас вообще не заметил». — Сказал сошедший с тигра и леопарда пеший.

«Говорят, что можно обойтись».

У Хуан Саня были твердые глаза: «Если мы вернемся с пустыми руками, какое лицо будет у взрослых».

«Говорят, что надо получить эту партию вооружений».

«Не получается».

«Просто трать это с ними».

«Посмотрим, кто лучше».

«Верно».

Вскоре прибежали еще два гонца Яньцзюня.

«Старый Черный».

Хуан Сань поднялся, он явно был знаком с пришедшим.

Группа людей болтала и совещалась.

В это время

Далеко

Группа кавалеристов медленно двинулась к дворцу.

Это северно-лянский Шицзи и Хромой Чу Лушань.

«Откуда там взялось столько народу».

Шицзи увидел гонцов Яньского уезда в тени деревьев, поэтому хотел перебраться на лошадь, чтобы посмотреть на обстановку, но был заблокирован Чу Лушанем.

«Шицзи, не ходи, это все негодяи».

Ответил Чу Лушань.

«Я бы лучше посмотрел, где негодяи осмеливаются распространять дикость на территории сына этого мира».

«Нельзя идти».

Чу Лушань поспешно сказал: «Старый Пешкарь из Северной Лян из Яньского уезда попросил у своего праведного отца оружие и зерно».

«Какая дерзость».

Шицзи усмехнулся: «Зверя Линь Сюаня назначили в Яньский уезд, а люди под его началом все еще такие дерзкие».

«Иди со мной и избавимся от них».

«Нельзя».

«Нельзя».

Чу Лушань горько усмехнулся: «Когда Линь Сюань уезжал, отец И пообещал ему партию вооружения и лошадей.

Они пришли попросить его, и стража дворца не забрала его, но через некоторое время они снова прибежали.

Лучше не обращать на это внимания».

Чу Лушань ничего не сказал, то есть у этого сына мира сейчас в армии Северной Лян репутация очень плохая, совсем плохая.

А люди, которых Линь Сюань отправил подгонять, были старыми пешками Северной Лян, если они убьют людей и разбросают, они боялись, что вызовут переполох.

В прошлом году перед столицей, после того как Линь Сюань ненадолго прибрался, Чу Лушань был действительно потрясен.

Этот сумасшедший осмелился сделать это в любой момент.

Я не могу себе позволить скрываться.

Он отвезет сына мира во дворец.

«Хуан Сань, это сын мира и толстая свинья».

В тени деревьев заговорил старый пехотинец.

«Кажется, так».

Хуан Сань некоторое время таращился и ругался: «Бог не открывает глаз, почему этот собачий кусок еще не сдох?».

«Осторожно, этот толстый как покойник безжалостен».

Кто-то напомнил.

«Ох».

Хуан Сань плюнул на землю полным ртом старой мокроты и с ненавистью сказал: «Если он действительно отрубит голову Лао Цзы, то партию оружия короли должны отдать, если не отдадут».

Эти гонцы просто пришли на гору Цинлян с мыслью о том, чтобы не лишиться голов.

Голова не важна, главное, чтобы она могла выполнить задание, данное Линь Сюанем, и небрежно отрезать ее.

Наконец-то продержались до мая.

Под присмотром сотен гонцов из Яньского уезда днем и ночью Сюй Сяо выделил партию оружия и зерна, словно послав чуму, и прогнал этих людей.

«Наконец-то чисто».

Во дворце Сюй Сяо лег на стул и вздохнул с облегчением.

В результате, не успел он отдохнуть ни минуты, как драгоценный сын старого семейства Сюй снова ворвался внутрь и гневно уставился.

«Старый бессмертный, ты смеешь выдать мою сестру замуж за Цзяннань, я с тобой еще не покончил».

Этот сын мира тоже был свиреп, набросился на него, поднял два кулака и уже собирался проломить голову Сюй Сяо.

Момент истины.

Этот король Северной Лян, которого мир ругал калекой, проявил большую ловкость и резко вскочил со стула, чтобы избежать удара кулаком своего сына.

В тот же миг он выскользнул из зала, не обернувшись, и на такой скорости хромоты словно и не было.

Итак

Весь королевский дворец стал свидетелем этой сцены

Король Северного Ляна побежал впереди, Сяо Шицзы погнался следом, стражники и рабы не смели вмешиваться, каждый делал вид, что ничего не видит.

Поможешь Ван Е, обидишь Сяо Шицзы, поможешь Шицзы, обидишь Ван Е, обидеть никого из них не позволено, поэтому никто не может помочь.

(Сегодня какие-то дела, обновление затянется, завтра продолжу)

Бренд Feilu отмечает 18-летие, и в подарок читателям мы проводим акцию! Зачислите 100 и получите 500 бонусов VIP!

Немедленно принимайте превентивные меры (период акции: 10–20 августа)

...

http://tl.rulate.ru/book/96607/3967952

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода