Читать Martial Arts: People in Beiliang, kill enemies and become stronger / Боевые искусства: Убивая врагов я становлюсь сильнее: Глава 48 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Martial Arts: People in Beiliang, kill enemies and become stronger / Боевые искусства: Убивая врагов я становлюсь сильнее: Глава 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Съешь медвежье сердце и леопаржий желчный пузырь, посмей мне перечить».

«Ш-ш-ш»

Узкий кинжал выскользнул из ножен, осветив все холодным блеском, а глаза его излучали зловещую ауру.

«Молодой господин, есть еще кое-что».

Му Цин замолчала.

«Дело не в закусках».

Он усмехнулся.

«Хм».

Му Цин задумалась на мгновение и сказала: «Я думаю, что вы хотели бы дать Сяопань'эр имя».

«Причина?»

Он небрежно вытер длинный клинок.

«Хотя Чу Юйян отступила, она наверняка пошлет кого-нибудь следить за каждым шагом в резиденции губернатора».

Му Цин покачала головой: «Я не верю, что слова Сяопань'эр сегодня могут заставить такую героиню, как Королева Тьмы, поверить ей».

Вместо того чтобы снова хвататься за меч и ссориться, лучше поплыть по течению, тем более что вы, молодой господин, также достигли возраста, когда вам следует жениться и обзавестись наложницами.

Она сделала паузу, прежде чем продолжить: «Убить трех зайцев одним выстрелом: во-первых, успокоить сердце Сяопань'эр, поскольку сегодня она отказалась от своих обещаний и в будущем ее сердце сможет принадлежать только вам, молодой господин».

Во-вторых, успокоить сердца находящихся под вашим началом солдат.

В-третьих, прибегнуть к помощи демонической секты».

«И, что касается происхождения, Сяопань'эр — святая дева Демонической секты и достойна быть вашей женой».

«Вот что ты думаешь о моем браке?»

Линь Сюань приподнял бровь.

«Дело не в том, хочу ли я этого, а в том, что вам, молодой господин, пора жениться».

Му Цин тихо сказала: «Это не только моя идея, боюсь, что у Демонической секты тоже есть такой план».

«Это неплохо — связать Демоническую секту и вас, молодой господин, через Сяопань'эр в качестве связующего звена».

В этом мире интересы являются наиболее важными. Линь Сюань нужен Демонической секте, а Демоническая секта нужна Линь Сюаню.

Просто до этого момента не было никого с обеих сторон, кто соответствовал бы друг другу, а теперь вот, центр внимания здесь.

Никто не будет расследовать, как Сяопань'эр попала в резиденцию губернатора, и тогда, даже если Чу Юйян захочет докопаться до правды, боюсь, что люди из Демонической секты возразит.

Все, что им нужно, — это имя.

«Если вы хотите добиться чего-то великого, молодой господин, вам нужно сделать этот шаг».

Красивое лицо Му Цин было серьезным.

Он вздохнул, и за эти годы за ним неосознанно собралось большое количество последователей.

Говорят, что люди в江湖 не могут управлять собой.

Линь Сюаню сейчас тоже немного не по себе, он должен сражаться, он должен бороться, поскольку он занимает свою нынешнюю должность.

Если мы не будем спорить, это равносильно тому, чтобы перечеркнуть будущее тех собратьев, которые родились и умерли.

«Это место зарезервировано для вас».

Он криво улыбнулся.

«Фразы «У меня есть сын», этого предложения достаточно».

Уголки рта Му Цин приподнялись, ее красивое лицо было переполнено улыбками, а глаза ее, зыбкие, нежные, как вода.

«Сделайте ее наложницей».

Линь Сюань немного подумал и сказал: «Все еще ждет Линь Юньцин, и сейчас вам все еще нужно полагаться на семью Линь. Если репутация Сяопань'эр станет слишком высокой, опасаюсь, что Линь Чжэньтянь затаит обиду на сердце».

«Добрый Цин'эр, это должно быть твоей вещью. Молодой господин, мы не будем скупиться».

Тихо сказал он.

«Хи-хи, вы, молодой господин, самый лучший».

Глаза Му Цин слегка увлажнились.

Ближе к ночи,

Поужинал

Он пошел в комнату Сяопань'эр, где она прислонилась к изголовью кровати, глаза ее были пустыми, а выражение лица немного тусклым.

«Как все?»

«С телом в целом все в порядке».

Дапань'эр отступила за пределы комнаты. Линь Сюань сел на край кровати, протянул два пальца, пощупал пульс и, убедившись, что пульс ровный, покачал рукой перед Сяопань'эр и сказал: «Ты ненормальная?»

Лучше бы он молчал. Едва он заговорил, как Сяопань'эр бросилась ему в объятия и разрыдалась.

«Хозяин, теперь у меня ничего нет».

«У-у-у».

«Хозяин тоже не хочет меня».

«У-у-у»

Ее одежда промокла от слез. Линь Сюань держал ее в своих объятиях и нежно гладил Сяопань'эр по спине.

В его сердце поселилось необъяснимое чувство вины, как будто он был большим злодеем.

Кхм-кхм.

Да, это правда.

С определенной точки зрения, он действительно злодей.

«Кто сказал, что у тебя ничего нет?».

Он усмехнулся: «У тебя еще есть хозяин и я».

«У рабыни есть только хозяин».

Она подняла голову, жалкая, со слезами на глазах, и я действительно увидел жалость.

«Хозяин, я немного голодна».

Сказала Сяопань-эр.

«Что ты хочешь съесть?»

Сказал Линь Сюань. «Я велю поварам на кухне приготовить для тебя».

«Не ешь то, что готовят на кухне».

Она покачала головой и заморгала: «Рабыня хочет съесть то, что готовит хозяин».

Сказав, она склонила голову.

«Черт».

Лицо Линь Сюаня дернулось, и он вздохнул с облегчением.

За дверью Линь Юньцинь, который собирался доставить еду, подошел к дверям, поднял голову и увидел сцену в комнате, его красивое лицо покраснело, он тихо фыркнул и не ушел, спрятавшись за дверью.

Когда Сяопань-эр прилежно ела, она взглянула на дверь, а затем продолжила усердно есть.

Как же Линь Сюань мог не понимать ее мыслей? Сегодня она пошла на жертву не только для спасения Юйянь, но и для демонстрации лояльности.

Однако смысл ее слов имеет глубокий смысл.

Она хочет воспользоваться могуществом секты демонов, чтобы увеличить свой вес.

Должен сказать, что эта девушка-святая секты демонов не проста. Линь Сюань понимает ее, но не говорит, что ее план провалился, он позволяет Сяопань-эр быть немножко осторожнее.

После еды и питья рабыня легла у него на руках, позволив его ладони хозяйничать.

«Веди себя хорошо, может, я смогу дать тебе титул наложницы».

Мягко сказал Линь Сюань.

Сяопань-эр ошеломленно взглянула на него, в ее глазах мелькнуло безрадостное выражение, но она все еще показывала большую радость.

«Спасибо, хозяин».

Даже если раньше она была святой секты демонов, ученицей первого учителя секты демонов, но это все в прошлом.

Сейчас она просто рабыня во дворце, жизнь и смерть которой зависят от мыслей ее хозяина.

Покои наложницы всегда лучше, чем рабство.

После долгого времени нежности он поиграл с ее растущей грудью, а затем ушел.

Поздно ночью

Вечерний ветер рассеивает дневную жару, входя во двор, бамбуковые деревья раскачиваются, а в комнате горит свет.

Он остановился у двери, сделал паузу, затем толкнул дверь, и в мастерской сидел человек в черной рясе.

«Я еще не успел послать сообщение, а ты пришел».

Он заговорил.

«В особняке наместника сегодня такое большое движение. Если подчиненные не придут, это будет пустой тратой».

Человек в черной рясе повернулся, открыв потрясающее лицо.

«Интеллект подчиненных бессилен помочь, и я прошу хозяина наказать».

Саламандра упал на одно колено.

«Вставай».

Линь Сюань покачал головой и сел сам: «Я не виню тебя в этом. Чжу Юйянь пришла слишком внезапно, даже я не ожидал этого».

«Вы ответственны за последствия присутствия Сяопань-эр, не оставили ли вы каких-либо зацепок?»

Он заговорил глубоким голосом.

«Нет».

Саламандра покачал головой: «Всех их убрала Сеть Ло».

«Но Чжу Юйянь совершенно уверена, что Сяопань-эр у меня».

Линь Сюань поднял брови: «Как это объяснит саламандра».

«Есть только одна возможность».

Сказала саламандра: «Существует пара глаз, которая прячется в темноте и следит за вами, хозяин, именно эти глаза передали известие Чжу Юйянь».

«Как ты думаешь, кто это может быть?»

Он прищурился.

«Северный Питон, Северный Лян, народа ху или императорский двор».

«Все возможно».

«Дайте мне месяц, и я обязательно узнаю, кому принадлежат эти глаза».

«Хорошо».

Линь Сюань кивнул.

«Еще одна новость».

Сказала саламандра. «Некоторое время назад Сюй Сяо уже отправил людей в Цзяннань».

«Понял».

Он махнул рукой: «Поторопись и найди эти глаза как можно скорее, иначе мне будет не по себе».

«Слушаюсь».

Саламандра отступил.

Свечи в комнате ярко горели, покачиваясь на вечернем ветру, отбрасывая причудливые тени.

«Праведный отец, собираетесь ли вы так скоро отправиться в Цзяннань?»

Линь Сюань пробормотал: "Жаль, твой ход впустую." "

18-я годовщина Feilu, обновление бренда в честь читателей! Пополните на 100 и получите 500 VIP-облигаций!

немедленно упреждающее (период события: с 10 по 20 августа)

...

http://tl.rulate.ru/book/96607/3967852

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку